
Beroemde Poëzie


maandag 18 juli 2016 om 18:20
Der Panther
Im Jardin des Plantes, Paris
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, daß er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannter Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.
Rainer Maria Rilke
Uit: Neue Gedichte (1902-03)
Im Jardin des Plantes, Paris
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, daß er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannter Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.
Rainer Maria Rilke
Uit: Neue Gedichte (1902-03)
maandag 18 juli 2016 om 18:57
Dit is een oudje. Op youtube wordt het mooi voorgedragen; (link onderaan)
TO WHOM IT MAY CONCERN (TELL ME LIES ABOUT VIETNAM)
I was run over by the truth one day.
Ever since the accident I’ve walked this way
So stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Heard the alarm clock screaming with pain,
Couldn’t find myself so I went back to sleep again
So fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Every time I shut my eyes all I see is flames.
Made a marble phone book and I carved all the names
So coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
I smell something burning, hope it’s just my brains.
They’re only dropping peppermints and daisy-chains
So stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Where were you at the time of the crime?
Down by the Cenotaph drinking slime
So chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
You put your bombers in, you put your conscience out,
You take the human being and you twist it all about
So scrub my skin with women
Chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies, tell me lies about Vietnam.
© 1968, the estate of Adrian Mitchell
From: Out Loud
https://www.youtube.com/watch?v=U3bVJAe8xVY
TO WHOM IT MAY CONCERN (TELL ME LIES ABOUT VIETNAM)
I was run over by the truth one day.
Ever since the accident I’ve walked this way
So stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Heard the alarm clock screaming with pain,
Couldn’t find myself so I went back to sleep again
So fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Every time I shut my eyes all I see is flames.
Made a marble phone book and I carved all the names
So coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
I smell something burning, hope it’s just my brains.
They’re only dropping peppermints and daisy-chains
So stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
Where were you at the time of the crime?
Down by the Cenotaph drinking slime
So chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies about Vietnam.
You put your bombers in, you put your conscience out,
You take the human being and you twist it all about
So scrub my skin with women
Chain my tongue with whisky
Stuff my nose with garlic
Coat my eyes with butter
Fill my ears with silver
Stick my legs in plaster
Tell me lies, tell me lies about Vietnam.
© 1968, the estate of Adrian Mitchell
From: Out Loud
https://www.youtube.com/watch?v=U3bVJAe8xVY
Voortaan hier oostenwind en alle ruimte aan bodemloze putten van pure slechtheid. Juli 2020

maandag 18 juli 2016 om 18:59
maandag 18 juli 2016 om 19:06
Hermann Hesse
Nun der Tag mich müd gemacht,
Soll mein sehnliches Verlangen
Freundlich die gestirnte Nacht
Wie ein müdes Kind empfangen.
Hände, lasst von allem Tun,
Stirn, vergiss du alles Denken,
Alle meine Sinne nun
Wollen sich in Schlummer senken.
Und die Seele, unbewacht,
Will in freien Flügen schweben,
Um im Zauberkreis der Nacht
Tief und tausendfach zu Leben.
Nun der Tag mich müd gemacht,
Soll mein sehnliches Verlangen
Freundlich die gestirnte Nacht
Wie ein müdes Kind empfangen.
Hände, lasst von allem Tun,
Stirn, vergiss du alles Denken,
Alle meine Sinne nun
Wollen sich in Schlummer senken.
Und die Seele, unbewacht,
Will in freien Flügen schweben,
Um im Zauberkreis der Nacht
Tief und tausendfach zu Leben.
“Intelligentie zonder vriendelijkheid is een zeer gevaarlijk wapen”. (Francoise Sagan)
"De moord die niet mocht worden opgelost". (Maaike Vaatstra)
"De moord die niet mocht worden opgelost". (Maaike Vaatstra)
maandag 18 juli 2016 om 19:16
Ik hou meer van rijm. Bij sommige nummers, ik ben C&W fan, kan ik echt tranen in mijn ogen krijgen.
Toch denk ik dan vaak; In wat voor staat moet je zijn om zoiets op papier te krijgen?
Meestal is het alcohol of drugs (bij de song writers die ik dan ken) Je diepste gevoelens op papier zetten. En, zo denk ik dan, de volgende ochtend terug lees, en denken; Ja, dat ga ik publiceren.
Ik zelf zou mij doodschamen
Ik hou dan ook van mooie regels. één daarvan;
"Woman, you got the man inside my body tremblin' (Waylon Jennings)
Toch denk ik dan vaak; In wat voor staat moet je zijn om zoiets op papier te krijgen?
Meestal is het alcohol of drugs (bij de song writers die ik dan ken) Je diepste gevoelens op papier zetten. En, zo denk ik dan, de volgende ochtend terug lees, en denken; Ja, dat ga ik publiceren.
Ik zelf zou mij doodschamen
Ik hou dan ook van mooie regels. één daarvan;
"Woman, you got the man inside my body tremblin' (Waylon Jennings)
iedereen leest mee

maandag 18 juli 2016 om 19:41
Wordsworth
I WANDERED lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed--and gazed--but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
I WANDERED lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed--and gazed--but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
dinsdag 19 juli 2016 om 18:20
De laatste tijd voel ik me eenzaam en heb ik veel verliezen (uit het oog verloren) geleden van veel mensen, en dan heb ik echt zo veel aan gedichten merk ik.
Zoals aan onderstaande 2. Het is zo troostrijk te weten dat iemand die leefde voor mij of ver weg, begrijpt hoe ik me voel. Om zinnen als "I have walked out in rain - and back in rain" kan ik echt huilen van machteloze ontroering en opluchting. Prachtig!
I knew it the same at the end,
That you and your love were plighted,
But couldn’t you be my friend?
Couldn’t we sit in the twilight,
Couldn’t we walk on the shore
With only a pleasant friendship
To bind us, and nothing more?
There was not a word of folly
Spoken between us two,
Though we lingered oft in the garden
Till the roses were wet with dew.
We touched on a thousand subjects –
The moon and the worlds above, -
And our talk was tinctured with science,
And everything else, save love.
A wholly Platonic friendship
You said I had proven to you
Could bind a man and a woman
The whole long season through,
With never a thought of flirting,
Though both were in their youth,
What would you have said, my lady,
If you had known the truth!
What would you have done, I wonder,
Had I gone on my knees to you
And told you my passionate story,
There in the dusk and the dew?
My burning, burdensome story,
Hidden and hushed so long –
My story of hopeless loving –
Say, would you have thought it wrong?
But I fought with my heart and conquered,
I hid my wound from sight;
You were going away in the morning,
And I said a calm goodnight.
But now when I sit in the twilight,
Or when I walk by the sea
That friendship, quite Platonic,
Comes surging over me.
And a passionate longing fills me
For the roses, the dusk, the dew;
For the beautiful summer vanished,
For the moonlight walks – and you.
=Ella Wheeler Wilcox
Acquainted With The Night
I have been one acquainted with the night.
I have walked out in rain - and back in rain.
I have outwalked the furthest city light.
I have looked down the saddest city lane.
I have passed by the watchman on his beat
And dropped my eyes, unwilling to explain.
I have stood still and stopped the sound of feet
When far away an interrupted cry
Came over houses from another street,
But not to call me back or say good-bye;
And further still at an unearthly height,
One luminary clock against the sky
Proclaimed the time was neither wrong nor right.
I have been one acquainted with the night.
=Robert Frost
Zoals aan onderstaande 2. Het is zo troostrijk te weten dat iemand die leefde voor mij of ver weg, begrijpt hoe ik me voel. Om zinnen als "I have walked out in rain - and back in rain" kan ik echt huilen van machteloze ontroering en opluchting. Prachtig!
I knew it the same at the end,
That you and your love were plighted,
But couldn’t you be my friend?
Couldn’t we sit in the twilight,
Couldn’t we walk on the shore
With only a pleasant friendship
To bind us, and nothing more?
There was not a word of folly
Spoken between us two,
Though we lingered oft in the garden
Till the roses were wet with dew.
We touched on a thousand subjects –
The moon and the worlds above, -
And our talk was tinctured with science,
And everything else, save love.
A wholly Platonic friendship
You said I had proven to you
Could bind a man and a woman
The whole long season through,
With never a thought of flirting,
Though both were in their youth,
What would you have said, my lady,
If you had known the truth!
What would you have done, I wonder,
Had I gone on my knees to you
And told you my passionate story,
There in the dusk and the dew?
My burning, burdensome story,
Hidden and hushed so long –
My story of hopeless loving –
Say, would you have thought it wrong?
But I fought with my heart and conquered,
I hid my wound from sight;
You were going away in the morning,
And I said a calm goodnight.
But now when I sit in the twilight,
Or when I walk by the sea
That friendship, quite Platonic,
Comes surging over me.
And a passionate longing fills me
For the roses, the dusk, the dew;
For the beautiful summer vanished,
For the moonlight walks – and you.
=Ella Wheeler Wilcox
Acquainted With The Night
I have been one acquainted with the night.
I have walked out in rain - and back in rain.
I have outwalked the furthest city light.
I have looked down the saddest city lane.
I have passed by the watchman on his beat
And dropped my eyes, unwilling to explain.
I have stood still and stopped the sound of feet
When far away an interrupted cry
Came over houses from another street,
But not to call me back or say good-bye;
And further still at an unearthly height,
One luminary clock against the sky
Proclaimed the time was neither wrong nor right.
I have been one acquainted with the night.
=Robert Frost
The fact is i just saw a blizzard hunt a lizard in the muted light — Flea
dinsdag 19 juli 2016 om 20:12
Waar ik niet van houd is bv Maya Angelou
We, unaccustomed to courage
exiles from delight
live coiled in shells of loneliness
until love leaves its high holy temple
and comes into our sight
to liberate us into life.
Love arrives
and in its train come ecstasies
old memories of pleasure
ancient histories of pain.
Yet if we are bold,
love strikes away the chains of fear
from our souls.
We are weaned from our timidity
In the flush of love's light
we dare be brave
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet it is only love
which sets us free.
Te bedacht, killig/koud. Weet niet: vanuit hoofd geschreven en voor de hand liggend in eerste alinea ("shells of loneliness") en bv
Love arrives
and in its train come ecstasies
(beetje standaard metafoor)
en
In the flush of love's light
we dare be brave
Doet me denken aan wc-reiniger reclame.
Laatste regels ook ongelofelijke anticlimax. Nope. Vast een hele sterke vrouw (dat denk ik wel) en voorbeeld voor velen. Ja; dus kraak haar niet af. En ik vind sommige gedichten best ok. Maar haar stijl overall: nope, not for me.
We, unaccustomed to courage
exiles from delight
live coiled in shells of loneliness
until love leaves its high holy temple
and comes into our sight
to liberate us into life.
Love arrives
and in its train come ecstasies
old memories of pleasure
ancient histories of pain.
Yet if we are bold,
love strikes away the chains of fear
from our souls.
We are weaned from our timidity
In the flush of love's light
we dare be brave
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet it is only love
which sets us free.
Te bedacht, killig/koud. Weet niet: vanuit hoofd geschreven en voor de hand liggend in eerste alinea ("shells of loneliness") en bv
Love arrives
and in its train come ecstasies
(beetje standaard metafoor)
en
In the flush of love's light
we dare be brave
Doet me denken aan wc-reiniger reclame.
Laatste regels ook ongelofelijke anticlimax. Nope. Vast een hele sterke vrouw (dat denk ik wel) en voorbeeld voor velen. Ja; dus kraak haar niet af. En ik vind sommige gedichten best ok. Maar haar stijl overall: nope, not for me.
The fact is i just saw a blizzard hunt a lizard in the muted light — Flea
dinsdag 19 juli 2016 om 20:32
ook mooi gedicht
https://www.youtube.com/w ... x2SGnJBfh5f2tSDBQI0iRjfdu
https://www.youtube.com/w ... x2SGnJBfh5f2tSDBQI0iRjfdu
The fact is i just saw a blizzard hunt a lizard in the muted light — Flea
donderdag 21 juli 2016 om 10:24
Fijn topic!
Mijn lievelings
The Peace of Wild Things
Wendell Berry
When despair for the world grows in me
and I wake in the night at the least sound
in fear of what my life and my children’s lives may be,
I go and lie down where the wood drake
rests in his beauty on the water, and the great heron feeds.
I come into the peace of wild things
who do not tax their lives with forethought
of grief. I come into the presence of still water.
And I feel above me the day-blind stars
waiting with their light. For a time
I rest in the grace of the world, and am free.
Mijn lievelings
The Peace of Wild Things
Wendell Berry
When despair for the world grows in me
and I wake in the night at the least sound
in fear of what my life and my children’s lives may be,
I go and lie down where the wood drake
rests in his beauty on the water, and the great heron feeds.
I come into the peace of wild things
who do not tax their lives with forethought
of grief. I come into the presence of still water.
And I feel above me the day-blind stars
waiting with their light. For a time
I rest in the grace of the world, and am free.
donderdag 21 juli 2016 om 10:48
zaterdag 3 september 2016 om 09:26
Net dit gedicht ontdekt
Mooi dat beeld van 'endless vaults in iedereen' - heel (op)luchtig
Romanesque arches
by Tomas Tranströmer, translated by Robert Bly
Tourists have crowded into the half-dark of the enormous Romanesque church.
Vault opening behind vault and no perspective.
A few candle flames flickered.
An angel whose face I couldn't see embraced me
and his whisper went all through my body:
Don't be ashamed to be a human being—be proud!
Inside you one vault after another opens endlessly.
You'll never be complete, and that's as it should be.
Tears blinded me
as we were herded out into the fiercely sunlit piazza,
together with Mr and Mrs Jones, Herr Tanaka and Signora Sabatini—
within each of them vault after vault opened endlessly.
Mooi dat beeld van 'endless vaults in iedereen' - heel (op)luchtig
Romanesque arches
by Tomas Tranströmer, translated by Robert Bly
Tourists have crowded into the half-dark of the enormous Romanesque church.
Vault opening behind vault and no perspective.
A few candle flames flickered.
An angel whose face I couldn't see embraced me
and his whisper went all through my body:
Don't be ashamed to be a human being—be proud!
Inside you one vault after another opens endlessly.
You'll never be complete, and that's as it should be.
Tears blinded me
as we were herded out into the fiercely sunlit piazza,
together with Mr and Mrs Jones, Herr Tanaka and Signora Sabatini—
within each of them vault after vault opened endlessly.
The fact is i just saw a blizzard hunt a lizard in the muted light — Flea
zaterdag 3 september 2016 om 13:37
Nog een mooie van zelfde dichter:
PRACHTIG!!
Reply to a Letter
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
In the bottom drawer I find a letter which arrived for the first time twenty- six years ago. A letter written in panic, which continues to breathe when it arrives for the second time.
A house has five windows; through four of them daylight shines clear and still. The fifth window faces a dark sky, thunder and storm. I stand by the fifth window. The letter.
Sometimes a wide abyss separates Tuesday from Wednesday, but twenty-six years may pass in a moment. Time is no straight line. but rather a labyrinth. and if you press yourself against the wall, at the right spot, you can hear the hurrying steps and the voices, you can hear yourself walking past on the other side.
Was that letter ever answered? l don`t remember, it was a long time ago. The innumberable thresholds of the sea continued to wander. The heart continued to leap from second to second, like the toad in the wet grass of a night in August.
The unanswered letters gather up above, like cirrostratus clouds foreboding a storm. They dim the rays of the sun. One day l shall reply. One day when l am dead and at last free to collect my thoughts. Or at least so far away from here that l can rediscover myself. When recently arrived I walk in the great city. On 25th Street, on the windy streets of dancing garbage. I who love to stroll and merge with the crowd,
a capital letter T in the infinite body of text.
PRACHTIG!!
Reply to a Letter
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
In the bottom drawer I find a letter which arrived for the first time twenty- six years ago. A letter written in panic, which continues to breathe when it arrives for the second time.
A house has five windows; through four of them daylight shines clear and still. The fifth window faces a dark sky, thunder and storm. I stand by the fifth window. The letter.
Sometimes a wide abyss separates Tuesday from Wednesday, but twenty-six years may pass in a moment. Time is no straight line. but rather a labyrinth. and if you press yourself against the wall, at the right spot, you can hear the hurrying steps and the voices, you can hear yourself walking past on the other side.
Was that letter ever answered? l don`t remember, it was a long time ago. The innumberable thresholds of the sea continued to wander. The heart continued to leap from second to second, like the toad in the wet grass of a night in August.
The unanswered letters gather up above, like cirrostratus clouds foreboding a storm. They dim the rays of the sun. One day l shall reply. One day when l am dead and at last free to collect my thoughts. Or at least so far away from here that l can rediscover myself. When recently arrived I walk in the great city. On 25th Street, on the windy streets of dancing garbage. I who love to stroll and merge with the crowd,
a capital letter T in the infinite body of text.
The fact is i just saw a blizzard hunt a lizard in the muted light — Flea
