Entertainment
alle pijlers
Harry Potter Spoilertopic
donderdag 9 augustus 2007 om 01:01
Franse scholier opgepakt om online vertaling Harry Potter
Uitgegeven: 8 augustus 2007 13:46
Laatst gewijzigd: 8 augustus 2007 21:00
PARIJS - De Franse politie heeft een nijvere Franse middelbareschoolleerling opgepakt die zijn eigen vertaling van het laatste Harry Potter-boek op internet had geplaatst. Dat gebeurde maanden eerder dan de officiële vertaling, waaraan nog wordt gewerkt.
De zestienjarige jongen uit Aix-en-Provence had de eerste drie hoofdstukken van het boek af, aldus dagblad le Parisien. Hij zette ze een paar dagen na het verschijnen van de Engelstalige versie, eind juli, op internet. De site is inmiddels van het net gehaald.
De politie liet na het verhoor weten dat de tiener waarschijnlijk niet uit winstbejag handelde. 'Hij is gewoon een Potter-fan'. Volgens onderzoekers is de kwaliteit van zijn werk 'bijna professioneel'.
Een woordvoerster van Gallimard, de Franse uitgever van J.K. Rowling, heeft een minder onschuldige kijk op de zaak: "We praten hier niet over een jong iemand of een fan - dit zijn georganiseerde netwerken die gebruikmaken van jongeren.''
Harry Potter and the Deathly Hallows, waarvan de Franse editie op 26 oktober uitkomt, is het snelst verkopende boek in de geschiedenis. In de eerste 24 uur na het begin van de verkoop gingen er al 11 miljoen over de toonbank.
(c) ANP
Schooljuf verpest nieuwe Harry Potter voor leerlingen
Uitgegeven: 31 juli 2007 15:10
Laatst gewijzigd: 31 juli 2007 16:52
AMSTERDAM - Een lerares op een Britse basisschool heeft het nieuwste Harry Potterverhaal voor haar leerlingen verpest. Ze las op de laatste schooldag van het jaar de laatste pagina van het boek aan ze voor.
De kinderen keken al lange tijd uit naar de zomervakantie, waarin velen het nieuwste boek van Harry Potter wilden gaan lezen, zo meldt de Britse krant The Sun. Nu de lerares de afloop van het spannende verhaal heeft verhuld, zijn de leerlingen en hun ouders boos.
Volgens een negenjarige leerling pakte de lerares onaangekondigd het boek op en begon zomaar voor te lezen. "Ik weet niet waarom ze het deed, maar het heeft voor mij het boek verpest", vertelt de tienjarige Jordan Ashman.
De elfjarige Joe heeft nog geprobeerd te voorkomen dat hij de afloop van het verhaal zou horen. Hij hield zijn handen stevig tegen zijn oren: "Ik wilde het gewoon niet horen".
De onderwijzeres, mevrouw Banfield, las de kinderen precies de passage voor waarin de climax van het boek 'Harry Potter and the Deathly Hallows' staat. Ruim vierhonderd kinderen waren hier getuige van.
Het is niet bekend waarom de schooljuffrouw de kinderen dit heeft aangedaan.
Grappige nieuwtjes, die juf is echt onbegrijpelijk! Ik lees ook nooit de laatste pagina al, dat verpest de hele spanning!
Uitgegeven: 8 augustus 2007 13:46
Laatst gewijzigd: 8 augustus 2007 21:00
PARIJS - De Franse politie heeft een nijvere Franse middelbareschoolleerling opgepakt die zijn eigen vertaling van het laatste Harry Potter-boek op internet had geplaatst. Dat gebeurde maanden eerder dan de officiële vertaling, waaraan nog wordt gewerkt.
De zestienjarige jongen uit Aix-en-Provence had de eerste drie hoofdstukken van het boek af, aldus dagblad le Parisien. Hij zette ze een paar dagen na het verschijnen van de Engelstalige versie, eind juli, op internet. De site is inmiddels van het net gehaald.
De politie liet na het verhoor weten dat de tiener waarschijnlijk niet uit winstbejag handelde. 'Hij is gewoon een Potter-fan'. Volgens onderzoekers is de kwaliteit van zijn werk 'bijna professioneel'.
Een woordvoerster van Gallimard, de Franse uitgever van J.K. Rowling, heeft een minder onschuldige kijk op de zaak: "We praten hier niet over een jong iemand of een fan - dit zijn georganiseerde netwerken die gebruikmaken van jongeren.''
Harry Potter and the Deathly Hallows, waarvan de Franse editie op 26 oktober uitkomt, is het snelst verkopende boek in de geschiedenis. In de eerste 24 uur na het begin van de verkoop gingen er al 11 miljoen over de toonbank.
(c) ANP
Schooljuf verpest nieuwe Harry Potter voor leerlingen
Uitgegeven: 31 juli 2007 15:10
Laatst gewijzigd: 31 juli 2007 16:52
AMSTERDAM - Een lerares op een Britse basisschool heeft het nieuwste Harry Potterverhaal voor haar leerlingen verpest. Ze las op de laatste schooldag van het jaar de laatste pagina van het boek aan ze voor.
De kinderen keken al lange tijd uit naar de zomervakantie, waarin velen het nieuwste boek van Harry Potter wilden gaan lezen, zo meldt de Britse krant The Sun. Nu de lerares de afloop van het spannende verhaal heeft verhuld, zijn de leerlingen en hun ouders boos.
Volgens een negenjarige leerling pakte de lerares onaangekondigd het boek op en begon zomaar voor te lezen. "Ik weet niet waarom ze het deed, maar het heeft voor mij het boek verpest", vertelt de tienjarige Jordan Ashman.
De elfjarige Joe heeft nog geprobeerd te voorkomen dat hij de afloop van het verhaal zou horen. Hij hield zijn handen stevig tegen zijn oren: "Ik wilde het gewoon niet horen".
De onderwijzeres, mevrouw Banfield, las de kinderen precies de passage voor waarin de climax van het boek 'Harry Potter and the Deathly Hallows' staat. Ruim vierhonderd kinderen waren hier getuige van.
Het is niet bekend waarom de schooljuffrouw de kinderen dit heeft aangedaan.
Grappige nieuwtjes, die juf is echt onbegrijpelijk! Ik lees ook nooit de laatste pagina al, dat verpest de hele spanning!
vrijdag 10 augustus 2007 om 16:56
Wat ik niet snap is het gedeelte over Harry's bloed in Voldemort. Het wordt verteld als iets heel belangrijks, als een grote fout van Voldemort. Maar waarom? Waarom is Dumbledore daar blij om? Omdat Lily's bescherming in Harry's bloed zit, wordt dat overgebracht in Voldemort. Maar waarom is dat dom van Voldemort? Het klinkt voor mij juist handig, als het extra beschermt! En ik begrijp nog meer niet, want die bescherming zou toch werken tot Harry 17 was? Dan maakt het in het grootste gedeelte van deel 7 dus al helemaal niets meer uit, want Harry is al 17. Snapt iemand hoe dit zit?
vrijdag 10 augustus 2007 om 21:41
Harry heeft die bescherming gehad vanaf het moment dat Lily zich voor hem opofferde en Voldemort haar vermoordde en daarom kon Voldemort hem dus niet doden. Toen Voldemort met behulp van Harry's bloed weer tot leven kwam, kreeg hij een stukje van die bescherming mee. Hij dacht weer onoverwinnelijk te zijn maar het werkt juist tegen hem omdat het om liefde gaat, dat is iets wat hij niet begrijpt en het is iets dat sterker is dan hijzelf.
Voldemort denkt in het laatste boek Harry vermoord te hebben, maar dat is dus niet zo. Het enige wat er gebeurd is, is dat het stukje van de ziel van Voldemort dat in Harry zat, de 7e Horcrux. vernietigd werd. Het feit dat Harry kan kiezen of hij terug wil keren of verder gaat (dood dus) komt door die bescherming.
Zonder die bescherming hadden we niet eens 7 boeken gehad
Voldemort denkt in het laatste boek Harry vermoord te hebben, maar dat is dus niet zo. Het enige wat er gebeurd is, is dat het stukje van de ziel van Voldemort dat in Harry zat, de 7e Horcrux. vernietigd werd. Het feit dat Harry kan kiezen of hij terug wil keren of verder gaat (dood dus) komt door die bescherming.
Zonder die bescherming hadden we niet eens 7 boeken gehad
zondag 12 augustus 2007 om 13:22
Ik heb em uit, elke dag max 5 bladzijden gelezen om er toch zo lang mogelijk mee te doen haha. Ik vond het echt een geweldig boek, meerdere malen met een brok in mn keel verder gelezen. Vannacht werd ik om 4 uur wakker en kon ik echt niet meer slapen, heb het boek in een ruk uitgelezen. Ja het laatste boek was wel een beetje overbodig maar toch ook wel een beetje een feelgood einde. Ik heb er echt van genoten!
donderdag 6 december 2007 om 18:56
Even UP voor diegenen die net als ik op de Ned. vertaling moesten wachten...
Inderdaad vond ook ik dat laatste hoofdstuk niet zoveel toevoegen. Sneep vond ik wel weer leuk. Dat-ie misschien goed zou zijn wisten we wel, al had ik die optie eigenlijk al laten vallen na boek 6 en door het feit dat hij in boek 7 in eerste instantie nergens echt een rol speelt. Iemand schreef het hier al: ik dacht ook heel even dat hij misschien de vader van Harry was, maar de overeenkomsten tussen Harry en James waren natuurlijk alleszeggend.
Ik begreep niet helemaal het contact tussen Harry en Perkamentus in dat 'tussenstation' tussen leven en dood. Perkamentus kon daar zomaar heen? Omdat hij beweerde dat Harry feitelijk niet dood was, vroeg ik me zelfs even af of hij dan ook neit dood was (dat zou natuurlijk wel knap zijn omdat er wel een graf was).
Geinig trouwens dat er op Wikipedia zoveel te vinden lijkt haha.
Inderdaad vond ook ik dat laatste hoofdstuk niet zoveel toevoegen. Sneep vond ik wel weer leuk. Dat-ie misschien goed zou zijn wisten we wel, al had ik die optie eigenlijk al laten vallen na boek 6 en door het feit dat hij in boek 7 in eerste instantie nergens echt een rol speelt. Iemand schreef het hier al: ik dacht ook heel even dat hij misschien de vader van Harry was, maar de overeenkomsten tussen Harry en James waren natuurlijk alleszeggend.
Ik begreep niet helemaal het contact tussen Harry en Perkamentus in dat 'tussenstation' tussen leven en dood. Perkamentus kon daar zomaar heen? Omdat hij beweerde dat Harry feitelijk niet dood was, vroeg ik me zelfs even af of hij dan ook neit dood was (dat zou natuurlijk wel knap zijn omdat er wel een graf was).
Geinig trouwens dat er op Wikipedia zoveel te vinden lijkt haha.
donderdag 6 december 2007 om 18:59
Over dat vlotte lezen: nou ben ik zelf al een vrij vlotte lezer als iets me interesseert, maar ik kan me voorstellen dat je het boek snel uit wilt hebben en dan mogelijk sneller leest dan je 'kunt' en dan wat mist. Ik had dat probleem niet zo, geloof ik, maar het is meer dat ik dingen uit eerdere boeken al snel vergeten was/ben. Volgens mij staat er op Wikipedia van ieder boek een soort uittreksel, dat is dan misschien wel behulpzaam.
Wat mij trouwens opviel (of het was wel een snelleesfout haha) was dat er voor mijn gevoel zo snel over die beker werd gepraat. Het bemachtigen ervan had wat voeten in de aarde, maar ik had het gevoel er daarvoor niet echt iets over gelezen te hebben. Of wisten ze dat door de opsomming die Voldemort voor zichzelf maakte, toen Harry 'in hem' zat?
Wat mij trouwens opviel (of het was wel een snelleesfout haha) was dat er voor mijn gevoel zo snel over die beker werd gepraat. Het bemachtigen ervan had wat voeten in de aarde, maar ik had het gevoel er daarvoor niet echt iets over gelezen te hebben. Of wisten ze dat door de opsomming die Voldemort voor zichzelf maakte, toen Harry 'in hem' zat?
donderdag 6 december 2007 om 21:03
Had het boek weer veel te snel uit. Vond het een zeer mooi boek, alleen jammer dat Sneep er niet zo veel in voorkomt.
Moet wel ff kwijt dat ik Harry wel een beetje een zeur geworden vind: meerdere malen dat zijn vrienden willen helpen maar hij niet wil dat ze meekomen want het is te gevaarlijk en hij moet zijn vreselijke lot alleen dragen. kwam in eerdere boeken ook al naar voren.
Harry is dan ook niet mijn favo karakter, het zijn de bijfiguren die de boeken voor mij zo fantastisch maken. Met Sneep en Marcel als uitschieters.
Moet wel ff kwijt dat ik Harry wel een beetje een zeur geworden vind: meerdere malen dat zijn vrienden willen helpen maar hij niet wil dat ze meekomen want het is te gevaarlijk en hij moet zijn vreselijke lot alleen dragen. kwam in eerdere boeken ook al naar voren.
Harry is dan ook niet mijn favo karakter, het zijn de bijfiguren die de boeken voor mij zo fantastisch maken. Met Sneep en Marcel als uitschieters.
maandag 28 januari 2008 om 14:50
Up voor iedereen en voor degenen die gewacht hebben met lezen tot de grootste hype over deel 7 voorbij was
Afgelopen week heb ik de engelse versie gelezen. Het las als een trein, maar wat iemand hier ook al zei: het lijkt wel alsof in deel 6 veel info is weggegeven. In deel 6 staat bv een heel stuk wat Harry wil gaan doen (naar Dursleys, bruiloft, op Horcruxjacht, Voldemort verslaan) en dat komt ook helemaal uit in deel 7.
Vond dat deel 7 niet zo verrassend was. Behalve dat de liefde van Snape voor de moeder van HP blijkbaar wel heel erg diep zat. Ondanks dat er weinig Snapemomenten inzaten, vind ik zijn personage juist wel sterk naar voren komen; dat hij uiteindelijk moediger blijkt te zijn dan Dumbledore.
Dat Neville zo sterk blijkt te zijn had ik gehoopt, gelukkig is dat ook uitgekomen.
De allerlaatste confrontatie met Voldemort vond ik niet zo spannend, omdat eerst over en weer wordt uitgelegd hoe dat allemaal zit met die Wand. Uiteindelijk is het allemaal met 1 spreuk gedaan; vond ik beetje een anticlimax nadat Harry meerdere keren bijna dood was en al 17 jaar voorbestemd was voor dat ene gevecht.
Op een of andere manier had ik ook verwacht dat Grawp meer aan bod zou komen; die was in eerdere boeken uitgebreid geintroduceerd en bijna het enige wat hij nu doet is Hagrid roepen.
Volgens mij werd dat hierboven ook al gezegd, maar dat stukje over 19 jaar later vond ik ook wat te. En inderdaad: als die kinderen van Harry dan toch vernoemd moeten worden, waarom dan geen kleine Fred? (of James Fred oid)
@Laura, dat van die beker kwam volgens mij in deel 6 aan de orde. Dumbledore vertelde Harry daarin dat Voldemort daarin naar alle waarschijnlijkheid ook een Horcrux in had verstopt, omdat hij van trofeeen hield. Het was de beker van Helga Hufflepuff, een van de grondleggers van Hogwarts. Als ik het goed heb, is die beker uiteindelijk in het bezit gekomen (gejat?) door Bellatrix Lestrange.
Wat vonden jullie trouwens van het vertrek van de Dursleys en het gedrag van Dudley naar Harry toe? Vond dat een beetje klef op een of andere manier.
Hmm, zo lijkt het net of ik het boek weinig aan vond, maar dat is niet zo hoor. Vond het over het algemeen erg boeiend en vond het ook prettig dat mijn meeste vermoedens (ook over Snape) uitkwamen. Alleen is het nu wel een heel erg happy ending en vind ik bepaalde delen van het verhaal niet zo goed uit de verf komen.
Afgelopen week heb ik de engelse versie gelezen. Het las als een trein, maar wat iemand hier ook al zei: het lijkt wel alsof in deel 6 veel info is weggegeven. In deel 6 staat bv een heel stuk wat Harry wil gaan doen (naar Dursleys, bruiloft, op Horcruxjacht, Voldemort verslaan) en dat komt ook helemaal uit in deel 7.
Vond dat deel 7 niet zo verrassend was. Behalve dat de liefde van Snape voor de moeder van HP blijkbaar wel heel erg diep zat. Ondanks dat er weinig Snapemomenten inzaten, vind ik zijn personage juist wel sterk naar voren komen; dat hij uiteindelijk moediger blijkt te zijn dan Dumbledore.
Dat Neville zo sterk blijkt te zijn had ik gehoopt, gelukkig is dat ook uitgekomen.
De allerlaatste confrontatie met Voldemort vond ik niet zo spannend, omdat eerst over en weer wordt uitgelegd hoe dat allemaal zit met die Wand. Uiteindelijk is het allemaal met 1 spreuk gedaan; vond ik beetje een anticlimax nadat Harry meerdere keren bijna dood was en al 17 jaar voorbestemd was voor dat ene gevecht.
Op een of andere manier had ik ook verwacht dat Grawp meer aan bod zou komen; die was in eerdere boeken uitgebreid geintroduceerd en bijna het enige wat hij nu doet is Hagrid roepen.
Volgens mij werd dat hierboven ook al gezegd, maar dat stukje over 19 jaar later vond ik ook wat te. En inderdaad: als die kinderen van Harry dan toch vernoemd moeten worden, waarom dan geen kleine Fred? (of James Fred oid)
@Laura, dat van die beker kwam volgens mij in deel 6 aan de orde. Dumbledore vertelde Harry daarin dat Voldemort daarin naar alle waarschijnlijkheid ook een Horcrux in had verstopt, omdat hij van trofeeen hield. Het was de beker van Helga Hufflepuff, een van de grondleggers van Hogwarts. Als ik het goed heb, is die beker uiteindelijk in het bezit gekomen (gejat?) door Bellatrix Lestrange.
Wat vonden jullie trouwens van het vertrek van de Dursleys en het gedrag van Dudley naar Harry toe? Vond dat een beetje klef op een of andere manier.
Hmm, zo lijkt het net of ik het boek weinig aan vond, maar dat is niet zo hoor. Vond het over het algemeen erg boeiend en vond het ook prettig dat mijn meeste vermoedens (ook over Snape) uitkwamen. Alleen is het nu wel een heel erg happy ending en vind ik bepaalde delen van het verhaal niet zo goed uit de verf komen.
maandag 28 januari 2008 om 15:07
Ik weet niet of dat klopt, maar ik las dat stuk meer als een soort van 'tussenstation' van leven en dood. Op het eind vraagt Harry ook aan Dumbledore of dit echt is of dat het in zijn hoofd afspeelt, waarop Dumbledore antwoordt dat 'het in zijn hoofd zit, maar dat het niet betekent dat het niet echt hoeft te zijn...'
Met andere woorden: het is de werkelijkheid van Harry. Het kan zijn dat Dumbledore 'in zijn hoofd zit', maar ik vermoed dat het met die steen te maken heeft; dat hij hiermee met doden kan communiceren en hierdoor Dumbledore als het ware kan aanroepen.
Sorry, beetje cryptisch zo.
maandag 28 januari 2008 om 19:18
ik heb HP7 in het engels gelezen en er is bij mij 1 vraag blijven hangen. Het verder met het verloop van het verhaal niets te maken, maar het had wat mij betreft wel in het laatste hoofdstuk terug mogen komen.
Wat is er uiteindelijk gebeurd met de oom en tante en de neef van harry?
Wat is er uiteindelijk gebeurd met de oom en tante en de neef van harry?
I was born in the sign of water, and it's there that I feel my best