
Lelieblank, scharlakenrood - Michel Faber

woensdag 8 september 2010 om 19:29
W.A.U.W.
Nimmer was er een boek wat me zo in de greep hield als dit boek. Heb het 2x gelezen en daarna in het Engels (de nederlandse vertaling is niet heel goed, bleek. Dat is jammer) Toen het boek uit was, was de kater groot. Ken je dat, dat je nog weken nadien het verhaal voelt en proeft? Wie heeft zin in napraten?
De sfeer, de setting, het 19e eeuwse Londen, het Victoriaanse tijdperk, heb intrigeerde me altijd al mateloos (het is jammer dat er geen tijdmachines bestaan, wat zou ik graag een kijkje nemen in die tijd) maar dit boek maakt dat je je in die tijd waant.
Wauw. Wat een verhaal en wat een verteller!
Nimmer was er een boek wat me zo in de greep hield als dit boek. Heb het 2x gelezen en daarna in het Engels (de nederlandse vertaling is niet heel goed, bleek. Dat is jammer) Toen het boek uit was, was de kater groot. Ken je dat, dat je nog weken nadien het verhaal voelt en proeft? Wie heeft zin in napraten?
De sfeer, de setting, het 19e eeuwse Londen, het Victoriaanse tijdperk, heb intrigeerde me altijd al mateloos (het is jammer dat er geen tijdmachines bestaan, wat zou ik graag een kijkje nemen in die tijd) maar dit boek maakt dat je je in die tijd waant.
Wauw. Wat een verhaal en wat een verteller!
vrijdag 10 september 2010 om 09:50
quote:AlettaJacobs schreef op 08 september 2010 @ 20:42:
Vond het een heel mooi boek, een jaar of zes? zeven? geleden. Het is oud! Maar inderdaad: mooi boek. Ik hou erg van Engelstalige literatuur. De Angelsaksen doen naar mijn mening altijd veel meer moeite om hun boek niet alleen literair, maar ook verhalend te maken. Heb je de Quincunx al eens gelezen (van Palliser)? Ook een oudje, maar net zo boeiend.De auteur is wel van Nederlandse afkomst en heeft zelfs Nederlands gestudeerd. Leuk weetje. Ik heb het boek nog niet gelezen, maar ga n.a.v. dit topic wel op zoek.
Vond het een heel mooi boek, een jaar of zes? zeven? geleden. Het is oud! Maar inderdaad: mooi boek. Ik hou erg van Engelstalige literatuur. De Angelsaksen doen naar mijn mening altijd veel meer moeite om hun boek niet alleen literair, maar ook verhalend te maken. Heb je de Quincunx al eens gelezen (van Palliser)? Ook een oudje, maar net zo boeiend.De auteur is wel van Nederlandse afkomst en heeft zelfs Nederlands gestudeerd. Leuk weetje. Ik heb het boek nog niet gelezen, maar ga n.a.v. dit topic wel op zoek.
vrijdag 10 september 2010 om 11:56
quote:AlettaJacobs schreef op 08 september 2010 @ 20:42:
Ik hou erg van Engelstalige literatuur.
Michel Faber is Nederlands, geboren in Den Haag, hij is deels opgegroeid in Australië (studeerde in Melbourne) en is woonachtig en Schotland, hij wordt beschouwd als Schots literair auteur.
Maar goed, hij schrijft dus inderdaad in het Engels. En hoe!
Dit boek is al jaren in mijn top 5. Ik kan strontjaloers worden op mensen die het nog moeten lezen.
Wel een waarschuwing: pas een beginnen als je tijd hebt, je zult het nauwelijks weg kunnen leggen.
Ik hou erg van Engelstalige literatuur.
Michel Faber is Nederlands, geboren in Den Haag, hij is deels opgegroeid in Australië (studeerde in Melbourne) en is woonachtig en Schotland, hij wordt beschouwd als Schots literair auteur.
Maar goed, hij schrijft dus inderdaad in het Engels. En hoe!
Dit boek is al jaren in mijn top 5. Ik kan strontjaloers worden op mensen die het nog moeten lezen.
Wel een waarschuwing: pas een beginnen als je tijd hebt, je zult het nauwelijks weg kunnen leggen.
vrijdag 10 september 2010 om 11:57
quote:holadijee schreef op 10 september 2010 @ 09:50:
[...]
De auteur is wel van Nederlandse afkomst en heeft zelfs Nederlands gestudeerd. Leuk weetje. Ik heb het boek nog niet gelezen, maar ga n.a.v. dit topic wel op zoek.
Ah, ik was dus al mosterd.
Ook een leuk weetje: hij heeft ondanks zijn studies vrij simpele baantjes gehad, zijn voorlaatste: nurse.
[...]
De auteur is wel van Nederlandse afkomst en heeft zelfs Nederlands gestudeerd. Leuk weetje. Ik heb het boek nog niet gelezen, maar ga n.a.v. dit topic wel op zoek.
Ah, ik was dus al mosterd.
Ook een leuk weetje: hij heeft ondanks zijn studies vrij simpele baantjes gehad, zijn voorlaatste: nurse.
vrijdag 10 september 2010 om 12:21
Ik heb het gereserveerd in de bieb, wel in het Engels: The Crimson Petal and the White
Vertalingen zijn vaak zó slecht. Heel erg jammer. Ben zelf vertaalster, en lees eigenlijk alleen boeken nog maar in de oorspronkelijke taal. Hoef ik me niet te ergeren.
Boekvertalingen worden heel erg slecht betaald, "zakelijke' vertalingen leveren vaak veel meer op. Doe zelf ook geen boeken meer.
Vertalingen zijn vaak zó slecht. Heel erg jammer. Ben zelf vertaalster, en lees eigenlijk alleen boeken nog maar in de oorspronkelijke taal. Hoef ik me niet te ergeren.
Boekvertalingen worden heel erg slecht betaald, "zakelijke' vertalingen leveren vaak veel meer op. Doe zelf ook geen boeken meer.

vrijdag 10 september 2010 om 14:22
Ik heb de Engelse versie als e-book op mijn pc staan en heb meteen het bestandje even geopend om die heerlijke openingszinnen te lezen. Echt, het hele 'intro' vind ik geniaal, het beste wat ik tot nu toe gelezen heb.
Nu twijfel ik: de Engelse op de e-reader lezen (houdt prettiger vast, maar Engels dus leest langzamer en met zo'n dikke pil kan dat onhandig zijn) of de Nederlandse gewone versie lezen (lastig vast te houden, maar leest wel makkelijker, en ken het nog niet in de eigen taal). Wat een dilemma
En ja, door dit topic wil ik het direct weer herlezen.
Nu twijfel ik: de Engelse op de e-reader lezen (houdt prettiger vast, maar Engels dus leest langzamer en met zo'n dikke pil kan dat onhandig zijn) of de Nederlandse gewone versie lezen (lastig vast te houden, maar leest wel makkelijker, en ken het nog niet in de eigen taal). Wat een dilemma

En ja, door dit topic wil ik het direct weer herlezen.


zondag 26 september 2010 om 23:57
Dit is mijn favoriete boek. Ik was helemaal in shock van de abrupte afloop van het verhaal. Gelukkig kwam een paar jaar later "The Apple" uit, een boekje met korte verhalen van hoe het met de personages verder ging.
Ik heb al zijn boeken gelezen. Ze zijn allemaal anders. "Under the Skin" is een heel raar science fiction verhaal... Faber's laatste boek vond ik helaas niet zo geweldig.
Hoop dat er snel weer iets van hem verschijnt.
Ik heb al zijn boeken gelezen. Ze zijn allemaal anders. "Under the Skin" is een heel raar science fiction verhaal... Faber's laatste boek vond ik helaas niet zo geweldig.
Hoop dat er snel weer iets van hem verschijnt.
maandag 27 september 2010 om 01:30
Leuk!! Dit is een van mijn lievelingsboeken. Die 995 pagina's hadden er rustig 1995 mogen zijn. Ik vond het zo'n boek waar ik niet meer 'uit' wilde. Maar (ook herkenbaar bij het doorlezen van dit topic), dat heeft dus lang niet iedereen, bleek toen ik het in mijn enthousiasme her en der kado ging doen. Langdradig, kwam er niet in/doorheen... Het roept heel wisselende reacties op in elk geval.
(PearlGirl, hebben je nick en ava iets te maken met dat ook erg fijne boek van Tracy Chevalier?)
(PearlGirl, hebben je nick en ava iets te maken met dat ook erg fijne boek van Tracy Chevalier?)
maandag 27 september 2010 om 10:04


maandag 27 september 2010 om 15:47
quote:PearlGirl schreef op 26 september 2010 @ 23:57:
Ik heb al zijn boeken gelezen. Ze zijn allemaal anders. "Under the Skin" is een heel raar science fiction verhaal... Faber's laatste boek vond ik helaas niet zo geweldig.
Hoop dat er snel weer iets van hem verschijnt.Grappig, ik hoorde juist iemand uitbundig de loftrompet steken over 'Under the Skin'. Die ga ik zeker nog lezen. 'The Crimson Petal' is ook een van mijn all time favorites.
Ik heb al zijn boeken gelezen. Ze zijn allemaal anders. "Under the Skin" is een heel raar science fiction verhaal... Faber's laatste boek vond ik helaas niet zo geweldig.
Hoop dat er snel weer iets van hem verschijnt.Grappig, ik hoorde juist iemand uitbundig de loftrompet steken over 'Under the Skin'. Die ga ik zeker nog lezen. 'The Crimson Petal' is ook een van mijn all time favorites.
donderdag 30 september 2010 om 00:02
quote:renezel schreef op 27 september 2010 @ 15:47:
[...]
Grappig, ik hoorde juist iemand uitbundig de loftrompet steken over 'Under the Skin'. Die ga ik zeker nog lezen. 'The Crimson Petal' is ook een van mijn all time favorites.
Under the skin is een heel erg goed boek, maar wel erg vreemd en zo compleet anders dan de Crimson Petal.
Ik vind het verhaal Fahrenheit Twins ook zo bizar, maar zo goed geschreven. Faber weet in twee zinnen altijd meteen de tijd en de 'omgeving' van het verhaal te beschrijven.
[...]
Grappig, ik hoorde juist iemand uitbundig de loftrompet steken over 'Under the Skin'. Die ga ik zeker nog lezen. 'The Crimson Petal' is ook een van mijn all time favorites.
Under the skin is een heel erg goed boek, maar wel erg vreemd en zo compleet anders dan de Crimson Petal.
Ik vind het verhaal Fahrenheit Twins ook zo bizar, maar zo goed geschreven. Faber weet in twee zinnen altijd meteen de tijd en de 'omgeving' van het verhaal te beschrijven.