
Aan welke forummer heb jij nou een hekel?

maandag 14 januari 2008 om 23:31
maandag 14 januari 2008 om 23:33
maandag 14 januari 2008 om 23:33
quote:Poezewoes schreef op 14 januari 2008 @ 23:24:
Weet je waar ik me mateloos aan kan ergeren? Mensen die schrijven: Wat vervelend voor je. Als het gaat om een dode poes, een zieke vader, een ontslag. Dat is niet vervelend! Dat is naar, erg, ellendig, verdrietig. Maar niet vervelend. Grr.
En idd. Al die uitroeptekens soms...
Poez, had jij laatst dat programma Zedenpolitie gezien? Daar zag je stukjes van een cursus dat het personeel nooit tegen slachtoffers mogen zeggen "ik begrijp wat je hebt meegemaakt". Die cursistenleider zei ook, wat als je de vraag krijgt "oh hoe voelt dat dan?". Hij zei dat als je het zelf niet hebt meegemaakt je gematigd moet zijn in je uitspraken. Heel helder.
Was een programma waar ook het geval van de Bijenkorf aan bod kwam en nog meer erge zaken.
Weet je waar ik me mateloos aan kan ergeren? Mensen die schrijven: Wat vervelend voor je. Als het gaat om een dode poes, een zieke vader, een ontslag. Dat is niet vervelend! Dat is naar, erg, ellendig, verdrietig. Maar niet vervelend. Grr.
En idd. Al die uitroeptekens soms...
Poez, had jij laatst dat programma Zedenpolitie gezien? Daar zag je stukjes van een cursus dat het personeel nooit tegen slachtoffers mogen zeggen "ik begrijp wat je hebt meegemaakt". Die cursistenleider zei ook, wat als je de vraag krijgt "oh hoe voelt dat dan?". Hij zei dat als je het zelf niet hebt meegemaakt je gematigd moet zijn in je uitspraken. Heel helder.
Was een programma waar ook het geval van de Bijenkorf aan bod kwam en nog meer erge zaken.
Als je tot je oren in de soep zit, zie je de gehaktballen pas naast je drijven.
maandag 14 januari 2008 om 23:33
quote:minny schreef op 14 januari 2008 @ 23:31:
FV, ik geloof dat ik inderdaad begrijp wat je bedoelt. Daarom vind je dat dus ook irritant. Ik adem met zinnen mee. Daarmee bedoel ik dat ik mijn adem inhoud tot de zin klaar is. Stel je de marteling van een lang verhaal zonder leestekens eens voor!O gruwel. En ze bestaan.
FV, ik geloof dat ik inderdaad begrijp wat je bedoelt. Daarom vind je dat dus ook irritant. Ik adem met zinnen mee. Daarmee bedoel ik dat ik mijn adem inhoud tot de zin klaar is. Stel je de marteling van een lang verhaal zonder leestekens eens voor!O gruwel. En ze bestaan.
Ik verbaas me erover dat de buitenkant van de dingen zoveel verbergt.
maandag 14 januari 2008 om 23:34
quote:mik25 schreef op 14 januari 2008 @ 23:31:
[...]
Woorden op zich zijn voor mij niet echt plaatjes, maar een verhaal wordt in mijn hoofd wel een soort tekenfilm zeg maar. Maar ik heb meer dat ik een stem hoor vertellen wat ik lees op het beeldscherm (goh wat verrassend die stem lijkt op die van mij )Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.
[...]
Woorden op zich zijn voor mij niet echt plaatjes, maar een verhaal wordt in mijn hoofd wel een soort tekenfilm zeg maar. Maar ik heb meer dat ik een stem hoor vertellen wat ik lees op het beeldscherm (goh wat verrassend die stem lijkt op die van mij )Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.
Am Yisrael Chai!

maandag 14 januari 2008 om 23:37
quote:fashionvictim schreef op 14 januari 2008 @ 23:29:
Wel grappig, want ik denk doordat we het er nu over hebben dat je dus misschien wel mensen hebt die heel anders lezen, dat dat dan waarschijnlijk dat "taalgevoel" is waar men het altijd over heeft. Had er eigenlijk nooit zo bij stilgestaan dat voor andere mensen woorden geen "plaatjes" zijn, als je begrijpt wat ik bedoel.
Ik begrijp precies wat je bedoelt! Maar het heeft idd ook met fonetisch te maken. Ik maak wel meer fouten, die ik kan terugvoeren op het feit dat ik tot mijn 4de voornamelijk fries praatte en dat tot mijn 18de dagelijks hoorde in huis. Zo heb ik lang gezegd (en geschreven) dat ik ergens niet over kon, terwijl ik wist dat het 'tegen' moest zijn. In mijn hoofd 'hoor' ik veel woorden nog steeds in het fries, dwars door het nederlands heen. Soms 'hoor' ik een zin in het NL en in het fries tegelijk, al wordt dat wel minder in de loop der jaren. Als ik aandachtig schrijf, heb ik er minder last van. maar als ik mijn gedachten opschrijf, zoals op een forum, zie je het terug. Ik heb wel eens van een andere fries gehoord dat hij mijn hardnekkige fouten herkende.
Ik vind het niet erg om gecorrigeerd te worden hoor! Zeker als het irritante fouten zijn. Ik zie graag dat mijn schrijfstijl 'blanco' is en men alleen de boodschap leest.
Wel grappig, want ik denk doordat we het er nu over hebben dat je dus misschien wel mensen hebt die heel anders lezen, dat dat dan waarschijnlijk dat "taalgevoel" is waar men het altijd over heeft. Had er eigenlijk nooit zo bij stilgestaan dat voor andere mensen woorden geen "plaatjes" zijn, als je begrijpt wat ik bedoel.
Ik begrijp precies wat je bedoelt! Maar het heeft idd ook met fonetisch te maken. Ik maak wel meer fouten, die ik kan terugvoeren op het feit dat ik tot mijn 4de voornamelijk fries praatte en dat tot mijn 18de dagelijks hoorde in huis. Zo heb ik lang gezegd (en geschreven) dat ik ergens niet over kon, terwijl ik wist dat het 'tegen' moest zijn. In mijn hoofd 'hoor' ik veel woorden nog steeds in het fries, dwars door het nederlands heen. Soms 'hoor' ik een zin in het NL en in het fries tegelijk, al wordt dat wel minder in de loop der jaren. Als ik aandachtig schrijf, heb ik er minder last van. maar als ik mijn gedachten opschrijf, zoals op een forum, zie je het terug. Ik heb wel eens van een andere fries gehoord dat hij mijn hardnekkige fouten herkende.
Ik vind het niet erg om gecorrigeerd te worden hoor! Zeker als het irritante fouten zijn. Ik zie graag dat mijn schrijfstijl 'blanco' is en men alleen de boodschap leest.
oh that purrrrrrrrrfect feeling
maandag 14 januari 2008 om 23:37
quote:fashionvictim schreef op 14 januari 2008 @ 23:34:
[...]
Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.
Dat herken ik wel, want ik hoor dus de tekst inderdaad in mijn hoofd.
Als een woord verkeerd staat heb ik vaak ook moeite om het dan wel juist te lezen. Omdat de uitspraak niet klopt idd
Bv verassen ipv verrassen. Ik zie dat het niet klopt, maar ik heb dan ook gelijk associaties met verbranden, of bedoel je dat niet?
[...]
Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.
Dat herken ik wel, want ik hoor dus de tekst inderdaad in mijn hoofd.
Als een woord verkeerd staat heb ik vaak ook moeite om het dan wel juist te lezen. Omdat de uitspraak niet klopt idd
Bv verassen ipv verrassen. Ik zie dat het niet klopt, maar ik heb dan ook gelijk associaties met verbranden, of bedoel je dat niet?
maandag 14 januari 2008 om 23:38
quote:minny schreef op 14 januari 2008 @ 23:31:
FV, ik geloof dat ik inderdaad begrijp wat je bedoelt. Daarom vind je dat dus ook irritant. Ik adem met zinnen mee. Daarmee bedoel ik dat ik mijn adem inhoud tot de zin klaar is. Stel je de marteling van een lang verhaal zonder leestekens eens voor!Ja, dat herken ik dus ook en dat is heeeel irritant idd. Ik hoor dus de woorden in mijn hoofd denk ik, want me vriend lees ik ook echt als me en niet als mijn, ik kan daar op de een of andere manier ook écht niet overheen lezen, in mijn hoofd klinkt het alsof je een liedje hoort waar dan ineens een hele valse noot inzit, of als een ritme waar dan ineens een beat totaaaaaaal uit de maat gaat, alsof de plaat overslaat zeg maar. Ik denk dat dat wel de beste vergelijking is, met muziek.
FV, ik geloof dat ik inderdaad begrijp wat je bedoelt. Daarom vind je dat dus ook irritant. Ik adem met zinnen mee. Daarmee bedoel ik dat ik mijn adem inhoud tot de zin klaar is. Stel je de marteling van een lang verhaal zonder leestekens eens voor!Ja, dat herken ik dus ook en dat is heeeel irritant idd. Ik hoor dus de woorden in mijn hoofd denk ik, want me vriend lees ik ook echt als me en niet als mijn, ik kan daar op de een of andere manier ook écht niet overheen lezen, in mijn hoofd klinkt het alsof je een liedje hoort waar dan ineens een hele valse noot inzit, of als een ritme waar dan ineens een beat totaaaaaaal uit de maat gaat, alsof de plaat overslaat zeg maar. Ik denk dat dat wel de beste vergelijking is, met muziek.
Am Yisrael Chai!
maandag 14 januari 2008 om 23:39
quote:fashionvictim schreef op 14 januari 2008 @ 23:34:
[...]
Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.Ik herken heel erg wat jij bedoelt. Is het niet het best te omschrijven als een soort fotografisch geheugen? Ik 'zie' direct hoe een woord of zin zou moeten zijn. Misschien stom uitgelegd, maar alsof er een grijze plaat ligt, waar het betreffende woord of de zin op staat zoals het moet zijn. Zoiets?
[...]
Echt plaatjes zijn het niet, maar bijvoorbeeld dat concequencie wat Korenwolf noemde, daarvan zie ik gelijk dat het niet klopt omdat het niet staat, snap je? Of in vreemde talen zie ik aan het "plaatje" hoe het uitgesproken moet worden. Kan het niet zo goed uitleggen maar ik hoor dus idd gelijk de uitspraak in mijn hoofd ofzo.Ik herken heel erg wat jij bedoelt. Is het niet het best te omschrijven als een soort fotografisch geheugen? Ik 'zie' direct hoe een woord of zin zou moeten zijn. Misschien stom uitgelegd, maar alsof er een grijze plaat ligt, waar het betreffende woord of de zin op staat zoals het moet zijn. Zoiets?
maandag 14 januari 2008 om 23:39
quote:mik25 schreef op 14 januari 2008 @ 23:37:
[...]
Dat herken ik wel, want ik hoor dus de tekst inderdaad in mijn hoofd.
Als een woord verkeerd staat heb ik vaak ook moeite om het dan wel juist te lezen. Omdat de uitspraak niet klopt idd
Bv verassen ipv verrassen. Ik zie dat het niet klopt, maar ik heb dan ook gelijk associaties met verbranden, of bedoel je dat niet?Ja, ik lees dan ook ver-assen en heb idd ook direct de associatie met brand en urnen en as enzo. En ik kan er ook écht echt echt niet overheen lezen, dan slaat het even over in mijn hoofd en ben ik volledig uit de flow van wat er staat.
[...]
Dat herken ik wel, want ik hoor dus de tekst inderdaad in mijn hoofd.
Als een woord verkeerd staat heb ik vaak ook moeite om het dan wel juist te lezen. Omdat de uitspraak niet klopt idd
Bv verassen ipv verrassen. Ik zie dat het niet klopt, maar ik heb dan ook gelijk associaties met verbranden, of bedoel je dat niet?Ja, ik lees dan ook ver-assen en heb idd ook direct de associatie met brand en urnen en as enzo. En ik kan er ook écht echt echt niet overheen lezen, dan slaat het even over in mijn hoofd en ben ik volledig uit de flow van wat er staat.
Am Yisrael Chai!
maandag 14 januari 2008 om 23:40
maandag 14 januari 2008 om 23:41
quote:mylenevalerie schreef op 14 januari 2008 @ 23:33:
[...]
Poez, had jij laatst dat programma Zedenpolitie gezien? Daar zag je stukjes van een cursus dat het personeel nooit tegen slachtoffers mogen zeggen "ik begrijp wat je hebt meegemaakt". Die cursistenleider zei ook, wat als je de vraag krijgt "oh hoe voelt dat dan?". Hij zei dat als je het zelf niet hebt meegemaakt je gematigd moet zijn in je uitspraken. Heel helder.
Was een programma waar ook het geval van de Bijenkorf aan bod kwam en nog meer erge zaken.Zo werd ons op een cursus benadrukt wat het verschil is tussen 'begrip hebben' en 'begrijpen'. Nooit door elkaar halen!
[...]
Poez, had jij laatst dat programma Zedenpolitie gezien? Daar zag je stukjes van een cursus dat het personeel nooit tegen slachtoffers mogen zeggen "ik begrijp wat je hebt meegemaakt". Die cursistenleider zei ook, wat als je de vraag krijgt "oh hoe voelt dat dan?". Hij zei dat als je het zelf niet hebt meegemaakt je gematigd moet zijn in je uitspraken. Heel helder.
Was een programma waar ook het geval van de Bijenkorf aan bod kwam en nog meer erge zaken.Zo werd ons op een cursus benadrukt wat het verschil is tussen 'begrip hebben' en 'begrijpen'. Nooit door elkaar halen!
oh that purrrrrrrrrfect feeling