Entertainment alle pijlers

De meest achterlijke songteksten ever!

19-09-2014 12:45 107 berichten
Alle reacties Link kopieren
Sommige songteksten zijn zo volslagen achterlijk. In een ander topic kwam Scarborough Fair al naar voren en Mc Arthur Park.

Wat vind jij de meest maffe tekst ever?
AFSCHEID NEMEN BESTAAT PIET
quote:paper-clip schreef op 19 september 2014 @ 13:20:

Ja, die heeft vliegtuigstoelen zat dacht ik, nog niet zo stom bedacht toch Neuh
Alle reacties Link kopieren
Op de een of andere manier heb ik bij de eerste coupletten van I'm on fire altijd associaties van Bruce Springsteen als pedofiel:



Hey little girl is your daddy home

Did he go and leave you all alone

I got a bad desire

Oh-oh-oh, I'm on fire



Tell me now baby is he good to you

Can he do to you the things I don't do

I can take you higher

Oh-oh-oh, I'm On Fire I'm on fire
Alle reacties Link kopieren
Anneke Grönloh - Brandend Zand



Brandend Zand en een verloren land

En een leven vol gevaar

Brandend Zand berooft je bijna van 't verstand

En dat alles komt door haar.



Zwarte Dino, jij wou Nina

die met Rocco was verloofd.

En toen Rocco werd gevonden

Werd jouw onschuld niet geloofd.



Brandend Zand en een verloren land

En een leven vol gevaar

Brandend Zand berooft je bijna van 't verstand

En dat alles komt door haar.



In de haven van Marseille

Danst jouw Nina nu voor geld

Slechts de golven zingen zachtjes

Wat van Dino wordt verteld.



Brandend Zand en een verloren land

En een leven vol gevaar

Brandend Zand berooft je bijna van 't verstand

En dat alles komt door haar.



Brandend Zand en een verloren land

En een leven vol gevaar

Brandend Zand berooft je bijna van 't verstand

En dat alles komt door haar
quote:gympie26 schreef op 19 september 2014 @ 13:33:

Op de een of andere manier heb ik bij de eerste coupletten van I'm on fire altijd associaties van Bruce Springsteen als pedofiel:



Hey little girl is your daddy home

Did he go and leave you all alone

I got a bad desire

Oh-oh-oh, I'm on fire



Tell me now baby is he good to you

Can he do to you the things I don't do

I can take you higher

Oh-oh-oh, I'm On Fire I'm on fireYep, ik ook...
Alle reacties Link kopieren
quote:gympie26 schreef op 19 september 2014 @ 13:33:

Op de een of andere manier heb ik bij de eerste coupletten van I'm on fire altijd associaties van Bruce Springsteen als pedofiel:



Hey little girl is your daddy home

Did he go and leave you all alone

I got a bad desire

Oh-oh-oh, I'm on fire



Tell me now baby is he good to you

Can he do to you the things I don't do

I can take you higher

Oh-oh-oh, I'm On Fire I'm on fire



Klopt, hoorde eergisteren nog het nummer en toen bedacht ik me ook dat een dergelijke tekst nu eigenlijk niet meer mogelijk zou zijn.



Zelfde met Aerosmith- Ragdoll



Rag Doll livin' in a movie

Hot tramp Daddy's little cutie

You're so fine they'll never see ya leavin' by the back door, mam

Hot time get it while it's easy

Don't mind come on up and see me

Rag Doll baby won't you do me like you done before
Desree, Life:



I don't want to see a ghost

It's a sight that I fear most

I'd rather have a piece of toast

And watch the evening news



Een diepzinnige ontboezeming met dank aan het rijmwoordenboek
Alle reacties Link kopieren
quote:Captain_Obvious schreef op 19 september 2014 @ 13:37:

[...]



Yep, ik ook...Fijn, medestanders! Het ligt dus niet aan mij of mijn dirty mind
quote:gympie26 schreef op 19 september 2014 @ 13:39:

[...]





Fijn, medestanders! Het ligt dus niet aan mij of mijn dirty mind A dirty mind is a joy forever
Live, Lightning Crashses:



Lightning crashes, a new mother cries

Her placenta falls to the floor



Say what?
quote:hiltje schreef op 19 september 2014 @ 13:37:

[...]





Klopt, hoorde eergisteren nog het nummer en toen bedacht ik me ook dat een dergelijke tekst nu eigenlijk niet meer mogelijk zou zijn.



Zelfde met Aerosmith- Ragdoll



Rag Doll livin' in a movie

Hot tramp Daddy's little cutie

You're so fine they'll never see ya leavin' by the back door, mam

Hot time get it while it's easy

Don't mind come on up and see me

Rag Doll baby won't you do me like you done before



Of Belle Hélène van Doe Maar



Ik weet niet of het goed of slecht is

Dat ik met je vrijen wou

En wat een ander ook mag zeggen

Ik vond het fijn bij jou

Zoals je naast me ligt te slapen

Zo heb ik jou nog niet gezien

Je lijkt opeens geen kind meer

Maar zo mooi en minstens zeventien
Alle reacties Link kopieren
Gadver ja, heb ik ook bij die tekst van Bruce Springsteen. Vooral dat "does he do to you the things I don't do" over haar daddy.
Cum non tum age
Alle reacties Link kopieren
Queen met bycicle.....





Fiets

Fiets
Iedereen wil oud worden, maar niemand wil het zijn.
Alle reacties Link kopieren
quote:zoembaya schreef op 19 september 2014 @ 13:42:

Live, Lightning Crashses:



Lightning crashes, a new mother cries

Her placenta falls to the floor



Say what?



Hahaha, hoor dat nummer heel vaak, maar placenta had ik er niet in gehoord. Net zelfs opgezocht en het klopt.



Het nummer gaat idd om een baby die geboren wordt (en de ziel van een net overleden vrouw krijgt), maar het is wel een beetje plastisch.
Kopiëren lukt ff niet.



Sieneke- Shalalie Shalala 't gaat niet uit m'n kop
quote:noa schreef op 19 september 2014 @ 13:27:

En het is trouwens "die me wijzen op mezelf".Je hebt gelijk. Ik verander het.
Alle reacties Link kopieren
quote:gympie26 schreef op 19 september 2014 @ 13:33:

Op de een of andere manier heb ik bij de eerste coupletten van I'm on fire altijd associaties van Bruce Springsteen als pedofiel:



Hey little girl is your daddy home

Did he go and leave you all alone

I got a bad desire

Oh-oh-oh, I'm on fire



Tell me now baby is he good to you

Can he do to you the things I don't do

I can take you higher

Oh-oh-oh, I'm On Fire I'm on fire

geen pedofiel inzicht hoor.

Cultuurverschil, 'baby' zeggen tegen een leuk meisje is in New Jersey heel gewoon en de 'daddy' is niet haar vader, maar haar verkering.
quote:lilalinda schreef op 19 september 2014 @ 13:27:

[...]



wat betekent het dan?



Ja dat vind ik lastig uit te leggen maar doe mijn best. Het liedje heet 'aanzoek zonder ringen'



Ik vertaal de zin als dat het in een relatie niet perse hoeft te gaan om een huwelijk (vragen om je hand), maar wel dat je op een positieve manier kritisch naar elkaar blijft kijken (vingers die me wijzen op mezelf) en op deze manier elkaar goed aan blijft vullen.
Het is niet zo lang geleden,

Maar het lijkt een ver verleden

Ze heette Domino, of ze noemde zich zo

Zij had in haar ogen het blauw van regenbogen,

Ze hield niet van clouseau, wel van mozart enzo

En bij het ochtend gloren, was ik allang verloren

Het was echt goed raak, ik heb een vreemde smaak

Ze is niet lang gebleven, heeft geen adres gegeven

Ze heette Domino, Domino of zo



Ze hield van verre landen, van god verlaten stranden.

Van wachten op de dood, zij had cultuur zo

Er was iets in haar haren, het is moeilijk te verklaren,

Het leek wel maneschijn, moet mijn verbeelding zijn

Dan zei ze ik vergeet je, ze lachte zelfs een beetje

Je komt er wel doorheen, jij redt het wel alleen

Het was hard om te voorduren, maar ik ging door hetere vuren

Ze heette Domino, Domino of zo



En zij had in haar ogen, het blauw van regenbogen

Ze hield niet van clouseau, wel van mozart enzo

Er was iets in haar haren, het is moeilijk te verklaren

Het leek wel maneschijn, moet mijn verbeelding zijn

Ze zeggen dat ik taai ben, dat ik een echte haai ben

Dat lijkt alleen maar zo, vraag maar aan Domino

Ik heb in heel mijn leven om niemand veel gegeven,

Maar wel om Domino, Domino of zo



Domino is natuurlijk ook wel het soort naam dat je meteen weer vergeet. Vooral als ze de liefde van je leven is.
Het hele oeuvre van Clouseau zit trouwens vol monsterlijke stoplappen.
K3 met Alibaba:



Ik bijt in je oor

Ik kietel je tot het pijn doet

Besnuffel je tot je `t uitroept:

`Stop, ik geef me over!`

Ik heb je door

Jij wil een droomprinsesje

Je eigen danseresje

Uit duizend-en-één-nacht

Maak van die droom realiteit

En neem me mee op je vliegend tapijt

Wij liggen neer, de wind in m`n haar

Gaat wild te keer, stop nu maar want

Ik voel de kriebels in m`n buik

Zijn het die strikjes in m`n haren?

Op zoek naar Ali Baba`s buit

Niets kan me bedaren

Ik voel de kriebels in m`n buik

Zijn het die lichtjes in je ogen?

Op zoek naar Ali Baba`s buit

Stop nu maar, want ...

Ah ...

Je bijt in het zand

Ik giechel tot ik niet bijkom

Ik draai de rollen fijntjes om

Stop, ik geef me over

Jij speelt een sjeik

Verkleed in m`n oude laken

Ik laat me lekker schaken

Op duizend-en-één-nacht

Maak van die droom realiteit

En neem me mee op je vliegend tapijt

Wij liggen neer, de wind in m`n haar

Gaat wild te keer, stop nu maar want

refrein
quote:moonlightdreamer schreef op 19 september 2014 @ 13:15:

Wat is er mis met Scarborough Fair. Het is gebaseerd op een oud Iers verhaal over een verliefd iemand die de meest onmogelijke opdrachten kreeg om zo het hart van zijn geliefde te winnen zoals het maken van shirt zonder naden en gebruik van garen ed.. Lees je zelf een beetje in voor je iets achterlijk noemt



Eens. Die tekst is honderden jaren oud. Weliswaar steeds "vernieuwd' en bijgeslepen, maar dateert nog steeds uit de 18e eeuw.

Of moeten we en masse de teksten van Shakespeare ook maar uiterst belachelijk gaan vinden?
Alle reacties Link kopieren
Ik heb het idee, bv met Blof, maar ook met veel anderen, dat 'gewoon' een begrijpelijke tekst schrijven/zingen, niet interessant meer is, te simpel of te volks ofzo?

Het moet vooral heel poetisch en ingewikkeld klinken, dán is het pas echt was, als bijna niemand het begrijpt.

Maar vervolgens zegt bijna niemand dat, want iedereen denkt; oh, ben ik de enige die dat niet begrijpt/het een onzin-tekst vind, dan ben ik daar vast gewoon te simpel voor

Ik houd niet van dat moeilijke 'interessante' gewauwel.
quote:zoembaya schreef op 19 september 2014 @ 14:08:

Het hele oeuvre van Clouseau zit trouwens vol monsterlijke stoplappen.



Ja dat met domino of zo heb ik ook nooit begrepen.



Heb ik ook met 'daar gaat ze' van Clouseau. Overigens ook een draak van een nummer, maar de tekst is wel goed te volgen totdat op het einde de zanger ineens zingt 'loop naar de maan'. Die zin past totaal niet bij het liedje. Ik denk dat er gewoon iets moest rijmen op 'denk er niet aan' (loop naar de maan).
Alle reacties Link kopieren
Dat nummer van Friends, I'll Be There For You.



In het begin zingen ze:

So no one told you life was gonna be this way



En dan een stukje verderop zingen ze:

Your mother warned you there'd be days like these



Beetje tegenstrijdige tekst? :-)
Alle reacties Link kopieren
Want want met stomme trut.

Ooit een keer ergens gehoord.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven