Entertainment
alle pijlers
Welke 'the Art of War' is het origineelst/best
woensdag 29 april 2009 om 18:23
Ik weet niet zeker of dit nu onder Entertainment valt, maar kon ook geen andere geschikte pijler vinden. Hopelijk weet iemand hier het antwoord?
Ik wil voor mijn vriends verjaardag het boek "the Art of War" van Sun Tzu kopen. Nu zijn er nogal wat vertalingen, waarvan die van Lionel Giles het duurst is (EUR 209,- bij bol.com, hardcover, 210 pagina's). Bij Wikipedia geven ze ook aan dat dit de eerste Engelse vertaling van 1910 is en de originele hoofdstukverdeling aanhoudt. Maar je hebt er ook voor EUR 32,99, 320 pagina's, van Sunzi (is dit niet gewoon Sun Tzu? En hoezo meer pagina's?).
En nog vele andere vertalingen, in verschillende prijsklasses.
Wat is nu de beste keus? Ik neig altijd naar: hoe duurder hoe beter/origineler/vollediger, maar dat hoeft natuurlijk niet zo te zijn. Maar ik wil ook niet aankomen met een slap aftreksel.
Wie weet raad??
Ik wil voor mijn vriends verjaardag het boek "the Art of War" van Sun Tzu kopen. Nu zijn er nogal wat vertalingen, waarvan die van Lionel Giles het duurst is (EUR 209,- bij bol.com, hardcover, 210 pagina's). Bij Wikipedia geven ze ook aan dat dit de eerste Engelse vertaling van 1910 is en de originele hoofdstukverdeling aanhoudt. Maar je hebt er ook voor EUR 32,99, 320 pagina's, van Sunzi (is dit niet gewoon Sun Tzu? En hoezo meer pagina's?).
En nog vele andere vertalingen, in verschillende prijsklasses.
Wat is nu de beste keus? Ik neig altijd naar: hoe duurder hoe beter/origineler/vollediger, maar dat hoeft natuurlijk niet zo te zijn. Maar ik wil ook niet aankomen met een slap aftreksel.
Wie weet raad??
woensdag 29 april 2009 om 18:38
Sunzi is inderdaad Sun Tzu.
Volgens mij maakt het niet heel veel uit.
Ik heb 2 versies. 1 pocket met gewoon een vertaling en een uitgebreidere variant met voorin de vertaling en achterin het origineel + uitleg vertaling en mogelijke betekenissen (omdat vertalen nooit 1-op1 gaat). Er zitten ook essays in om het uit te leggen. (Al heb ik dat nooit echt gelezen, de tekst zelf spreekt redelijk voor zich).
Ik moet zeggen, qua inhoud verschillen de vertalingen niet zoveel, dus kan je qua 'wijze lessen' net zo goed een goedkope pocket scoren.
Maar aangezien het een kadootje betreft zou ik gaan voor een versie met iets extra's.
Volgens mij maakt het niet heel veel uit.
Ik heb 2 versies. 1 pocket met gewoon een vertaling en een uitgebreidere variant met voorin de vertaling en achterin het origineel + uitleg vertaling en mogelijke betekenissen (omdat vertalen nooit 1-op1 gaat). Er zitten ook essays in om het uit te leggen. (Al heb ik dat nooit echt gelezen, de tekst zelf spreekt redelijk voor zich).
Ik moet zeggen, qua inhoud verschillen de vertalingen niet zoveel, dus kan je qua 'wijze lessen' net zo goed een goedkope pocket scoren.
Maar aangezien het een kadootje betreft zou ik gaan voor een versie met iets extra's.