Afgrijselijke kindernamen IV

04-01-2019 13:21 3003 berichten
Alle reacties Link kopieren
Na 3 delen van afgrijselijke kindernamen blijkt dat het nog steeds veel erger kan

Hier gaan we gezellig verder!



*over de puntjes tussen de namen:

Op deze manier krijg je geen treffers op Google (waarbij je dan op een forum wat opmerkingen over je naam tegenkomt). *
:whistle:
Relax we're all crazy, it's not a competition
Heavenly-Joy voor een meisje. Echt hoe krijg je het verzonnen!

Qwuinsley voor een jongen. Geen idee hoe je het uitspreekt.

En laats zag ik ergens Djofanny voor een jongen.

Waarom toch? Waarom?! :bonk:
Dame uit het dorp heet c.andida....vreselijk lijkt mij dat 😅
Alle reacties Link kopieren
Polsjef schreef:
19-04-2019 13:28
Dame uit het dorp heet c.andida....vreselijk lijkt mij dat 😅
In dit geval had ik per direct mijn naam aangepast.
Gisteren paniek gezaaid, vandaag staat het al een meter hoog
Polsjef schreef:
19-04-2019 13:28
Dame uit het dorp heet c.andida....vreselijk lijkt mij dat 😅
Ik ken ook meerdere vrouwen die Candida heten. Allemaal vrouwen van eind 50 begin 60. Ik denk dat die associatie er vroeger dus nog niet was.
Het betekent wit of helder. Daarom zal de schimmel zo genoemd zijn waarschijnlijk.

Als het dan wit moet zijn, dan liever Bianca of Blanche.
Het blijft een heerlijk topic dit. Wat een mafkezen lopen er toch rond. Arme kinderen. Arreslee? Echt?

Ik vind Andrea voor een jongen trouwens best leuk. Typisch Italiaans. Net als Enzo. Vind ik ook leuk. Mijn moeder kent een Taco, uit Mexico. Die wordt daar aardig mee geplaagd. :proud:


Ik ken van vroeger een jongen die Luurt heet, dat vond ik altijd zo'n verschrikkelijk lelijke naam. Nog steeds trouwens. Man wat werd hij ermee gepest zeg. Luurt tuurt door de buurt. Je kan er zoveel mee rijmen. Het was ook niet echt een schoonheid ook maar die naam hielp ook niet mee.

Nog een aparte naam die me altijd bijgebleven is van al die dansprogramma's, so you think you can dance, the ultimate dance battle etc: Denden. Een van mijn favoriete dansers, superleuke gozer maar ik moest echt wel wennen aan die naam. Nu vind ik het wel een leuke naam eigenlijk, maar apart is het wel.
Ook deed er een Sinergy mee. Geen idee of ik dat goed schrijf. Vond ik ook wel apart.

Jax vind ik wel leuk trouwens, doet me denken aan Sons of Anarchy, maar ik zou dan toch voor Jackson gaan op het kaartje en voor Jax als roepnaam.
Niet als Jaxx. Dat vind ik er niet uitzien.
Alle reacties Link kopieren
Ook weer een parel gevonden

Classic

Stond op een namenlijst, zal wel voor een meisje zijn, denk ik. Voor een jongen vind ik het nog erger.
Sinergy is toch gewoon een artiestennaam?
Alle reacties Link kopieren
Daarstraks in de AH 2 zusjes (neem ik aan) summer en joy. Ik zou me helemaal de kriek lachen als je het ook nog schrijft als Djoy.
Gisteren paniek gezaaid, vandaag staat het al een meter hoog
Sue-Heck schreef:
20-04-2019 11:47
Daarstraks in de AH 2 zusjes (neem ik aan) summer en joy. Ik zou me helemaal de kriek lachen als je het ook nog schrijft als Djoy.
Dat is nog niet zo erg. (Hoewel...) Ze spraken het dan waarschijnlijk in elk geval correct uit. Erger vind ik Engelse namen die dan met een Franse J (Zj) worden uitgesproken. Joey wordt dan Zjoowieee. Jason wordt Zjeeeesun.

Bij Franse namen mooi uiteraard, Jules, Juliette etc. Maar bij Engelse namen? Brrr...
-Darkside- schreef:
20-04-2019 09:33
Sinergy is toch gewoon een artiestennaam?
Volgens mij was het zijn echte naam.
Ik vond het wel grappig, maar even wennen was het wel.
HelloSunshine87 schreef:
18-04-2019 23:06
Ik ken een jongen die heet Charles. Niks mis mee als je het leest. Alleen je spreek het uit als Sjarrel. o_o
En de naam Rachel die je uitspreekt als Raggel of Ragel vind ik ook echt verschrikkelijk O_O
Ik ken in Nederland alleen maar Sjarrels. En George is altijd Sjors.
Tamago schreef:
20-04-2019 13:01
Ik ken in Nederland alleen maar Sjarrels. En George is altijd Sjors.
Ik ken daar echt geen van. Charles is gewoon Tjarls en George is Djortsj in mijn omgeving. Zo moeilijk uitspreken is het ook niet.
Ik hoorde eens van een Rimmert. O_o
Alle reacties Link kopieren
Maura1984 schreef:
20-04-2019 17:30
Ik hoorde eens van een Rimmert. O_o
Dat is lelijk hè? Maar volgens mij ‘gewoon’ Fries.
Lachattenoir schreef:
20-04-2019 16:49
Ik ken daar echt geen van. Charles is gewoon Tjarls en George is Djortsj in mijn omgeving. Zo moeilijk uitspreken is het ook niet.
Het is vaak meer vanuit de Franse uitspraak gedacht, niet vanuit het Engels. Dat is vooral in het zuiden van het land vaak zo.

Uiteindelijk is Engels natuurlijk gewoon vaak slecht uitgesproken Frans. :mrgreen:
Nitflex schreef:
20-04-2019 22:12
Het is vaak meer vanuit de Franse uitspraak gedacht, niet vanuit het Engels. Dat is vooral in het zuiden van het land vaak zo.

Uiteindelijk is Engels natuurlijk gewoon vaak slecht uitgesproken Frans. :mrgreen:
Ah ja zo had ik hem inderdaad nog niet bekeken.
In de categorie vreselijke namen die ik de afgelopen tijd ben tegengekomen:
J.ardelino
K.ikilène
D.oé-K.eessie

Wat doe je je kind aan.

:nut:
Alle reacties Link kopieren
Hier in het Zuiden is ‘Charles’ inderdaad ‘Sjarrel’.

Ik heb in grijs verleden nog gescharreld met een Sjarrel bedacht ik me net. :yes:
De Wet van Wuiles: hoe langer de OP, hoe kleiner de kans op een duurzame relatie.
Alle reacties Link kopieren
Lachattenoir schreef:
20-04-2019 22:31
In de categorie vreselijke namen die ik de afgelopen tijd ben tegengekomen:
J.ardelino
K.ikilène
D.oé-K.eessie

Wat doe je je kind aan.

:nut:
Die hadden het er vast in de kroeg over toen iemand voorstelde, 'doe Keessie!'. Die 'ie' schrijfwijze die de naam verkleint vind ik sowieso niet erg mooi, heeft een hoog Bassie gehalte.
EvyBlissy schreef:
22-04-2019 06:56
Hier in het Zuiden is ‘Charles’ inderdaad ‘Sjarrel’.

Ik heb in grijs verleden nog gescharreld met een Sjarrel bedacht ik me net. :yes:
Het is eigenlijk gek dat het in het Engels Charles (tj) is geworden. Het is nog wel Charlotte (sj).
Alle reacties Link kopieren
NYC schreef:
20-04-2019 11:57
Dat is nog niet zo erg. (Hoewel...) Ze spraken het dan waarschijnlijk in elk geval correct uit. Erger vind ik Engelse namen die dan met een Franse J (Zj) worden uitgesproken. Joey wordt dan Zjoowieee. Jason wordt Zjeeeesun.

Bij Franse namen mooi uiteraard, Jules, Juliette etc. Maar bij Engelse namen? Brrr...
Ik kende een Joey die uitgesproken moest met een Nederlandse J als in Jan. Moeder in kwestie brieste dat ook altijd als iemand het "fout" deed. "Het is Joo-wie!". Maar goed, daar straalde het sociaal zwakke aspect ook vanaf, naam paste prima zeg maar.

Zusje heette trouwns Jennifer en...dat moest wel uitgesproken worden als Djennifur.
Bessss schreef:
22-04-2019 07:04
Die hadden het er vast in de kroeg over toen iemand voorstelde, 'doe Keessie!'. Die 'ie' schrijfwijze die de naam verkleint vind ik sowieso niet erg mooi, heeft een hoog Bassie gehalte.
Keurige Klaas
Vlotte Henkie
Dooie Keessie

Zo heeft ieder zijn naam in het dorp.

Vreselijk inderdaad. Ik weet niet wat zulke ouders dan denken. In een vlaag van verstandsverbijstering je kind zo'n naam geven. Vinden zichzelf vast heel creatief.
Nitflex schreef:
22-04-2019 10:31
Het is eigenlijk gek dat het in het Engels Charles (tj) is geworden. Het is nog wel Charlotte (sj).
Maar in de UK zeggen ze Charlotte ook met een tj. Net als Charlie. In NL is bij Charlotte de sj weer gebruikelijker.
Meme86 schreef:
24-04-2019 18:38
Maar in de UK zeggen ze Charlotte ook met een tj. Net als Charlie. In NL is bij Charlotte de sj weer gebruikelijker.
Nee hoor, in de UK (en de VS) zeggen ze Sjarlot.
Brits: https://www.youtube.com/watch?v=1sD9ntHpYQM en Amerikaans: https://www.youtube.com/watch?v=aPuYDn80KZI
Deze mooie namen zag ik vandaag op de muur van een indoor speeltuin:

Desteny
Revelino
Jowendley
Jaylinn
Elyvia
Kenji
Sevaya
Davinya
Allysia
Kyäno
Shelyna
Rilana
Giovanni
Anissa
Marciano
Gyano
Daynira
Keany
Jayden
Chanel

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven