Lezen
alle pijlers
Het Liedboek
dinsdag 28 juli 2020 om 21:42
Ja.
En in één van de liederen staat dit vers:
De negers met hun loftrompet,
de joden met hun ster,
wie arm is, achteropgezet,
de vromen van oudsher,
Er wordt al jaren gezegd dat het er uit moet, is niet echt nieuws dus. Eerdere hoogste tijd dat het er uit gaat.
dinsdag 28 juli 2020 om 21:44
Neeeeeee! Zeg dat het een grap is??
dinsdag 28 juli 2020 om 21:51
Van mij mag dat er wel uit.
dinsdag 28 juli 2020 om 22:00
Dat het nog niet gedaan is verbaasd me meer dan dat het nu eindelijk gaat gebeuren.
dinsdag 28 juli 2020 om 22:06
Het is geen populair lied, overigens. Ik heb het nog nooit gezongen in elk geval. Ik had mijn kaken ook op elkaar gehouden. Dan liever https://www.youtube.com/watch?v=2wnj4MWusqs, daar is ooit nog een heel klein hitje van gemaakt.
dinsdag 28 juli 2020 om 22:18
Heel mooiBetty_Slocombe schreef: ↑28-07-2020 22:06Het is geen populair lied, overigens. Ik heb het nog nooit gezongen in elk geval. Ik had mijn kaken ook op elkaar gehouden. Dan liever https://www.youtube.com/watch?v=2wnj4MWusqs, daar is ooit nog een heel klein hitje van gemaakt.
Welkom in de tropen
dinsdag 28 juli 2020 om 22:21
Ach weet je, het is ook maar een vertaling en dus interpretatie. Die kan dus prima veranderd worden.
dinsdag 28 juli 2020 om 22:25
Dit liedboek is al meerdere malen herschreven. Er is niks origineels meer aan.
dinsdag 28 juli 2020 om 22:27
dinsdag 28 juli 2020 om 22:32
Ja, maar zo is het toch!? Ik ga ook niet naar een herschildering van het melkmeisje kijken hoor.Betty_Slocombe schreef: ↑28-07-2020 22:29Ik wil het alleen nog maar zingen zoals Jezus het zelf zong, anders is het Niet Echt!
dinsdag 28 juli 2020 om 22:34
woensdag 29 juli 2020 om 08:07
Deze tekst is juist niet oud. Er wordt ook verwezen naar Joden met een ster, de schrijver wilde juist actuele geschiedenis erin verwerken. Het lied is geschreven in de jaren zeventig. De tijd dat de juf voorlas uit Oki Doki en de negers. Andere tijd, maar niet oude historie die we moeten koesteren.Moon-Alisa schreef: ↑28-07-2020 22:26Je ziet zo dat het oud Nederlands(ch) is en toen was het woord neger niet negatief bedoeld. Gewoon de benaming voor mensen van ver.
Het liedboek wordt trouwens eens in de zoveel tijd herschreven/aangevuld, kleine moeite om een volgende keer dit vers even licht aan te passen. Denk dat geen voorganger het meer in een dienst wil laten zingen met de tekst zoals die nu is.