Hoe spreek jij het woord Viking uit?

03-08-2024 20:49 125 berichten
Alle reacties Link kopieren Quote
Naar aanleiding van een hoog oplopende discussie hierover met tienerkind. ;-D Wil ik nu toch wel eens weten hoe de verdeling in (Viva) Nederland is. :D

Hoe spreek jij Viking uit?

Totaal aantal stemmen: 270

Als “Vikking” (37%)
Als “Vieking” (63%)
Alle reacties Link kopieren Quote
Iselle schreef:
03-08-2024 23:37
Dit is de enige juiste..
Klopt.

Behalve dan dat het volledig onjuist is. ;)
Alle reacties Link kopieren Quote
ik spreek het woord op zijn nederlands uit. het klinkt zo ongeveer als "strijder"
Alle reacties Link kopieren Quote
Blauwedruif85 schreef:
04-08-2024 09:31
Vieking
Paaatat
En wicky is een jongen
3x eens
Alle reacties Link kopieren Quote
Vikking.
Alle reacties Link kopieren Quote
Dat kan je toch gewoon Googlen ?

Ik zeg Vieking. Maar de goede uitspraak schijnt Vikking te zijn.
Alle reacties Link kopieren Quote
Angst voor de wolf maakt HEM niet blij
En dan die stormen nog erbij
Maar wolven hier en stormen daar
HIJ is niet bang voor het gevaa-haar!


Dat ook weer opgelost.
En ik zeg vIEking, omdat ik het altijd zo om me heen gehoord heb en het logisch vind als ik de spelling zie.
Maar, strikt gezien dan, zou het onder dezelfde uitzondering kunnen vallen als ‘perziken’, dan zou het vikking kunnen zijn. Maar ik zal het nooit zo uitspreken.
Je moet niet alles geloven wat je denkt
Alle reacties Link kopieren Quote
botanietje schreef:
04-08-2024 10:39

Maar, strikt gezien dan, zou het onder dezelfde uitzondering kunnen vallen als ‘perziken’, dan zou het vikking kunnen zijn. Maar ik zal het nooit zo uitspreken.
Nee, perzik is iets heel anders. Daar heeft namelijk de -zik- geen klemtoon en daarom wordt de k niet verdubbeld in het meervoud. Het woord viking zit heel anders in elkaar.
Alle reacties Link kopieren Quote
Wissewis schreef:
03-08-2024 23:52
Ook die woorden spreek ik dus gewoon kort en zonder E in 't midden uit.

Wat voor accent of dialect heb jij dan?
Marc Van Ranst spreekt virus, viroloog, etc. uit als vierus, vieroloog. Niet virrus of virroloog.
Alle reacties Link kopieren Quote
Nadinexxx schreef:
04-08-2024 10:25
Dat kan je toch gewoon Googlen ?

Ik zeg Vieking. Maar de goede uitspraak schijnt Vikking te zijn.
Mijn google zegt juist dat het Vieking is ;-) Maar je kan even googlen.
Alle reacties Link kopieren Quote
Liv8 schreef:
04-08-2024 13:31
Mijn google zegt juist dat het Vieking is ;-) Maar je kan even googlen.
Mijn Google niet.https://nl.bab.la/uitspraak/nederlands/viking

Misschien moeten we allemaal overstappen op de Engelse uitspraak:)
Alle reacties Link kopieren Quote
Quincy2 schreef:
04-08-2024 12:34
Nee, perzik is iets heel anders. Daar heeft namelijk de -zik- geen klemtoon en daarom wordt de k niet verdubbeld in het meervoud. Het woord viking zit heel anders in elkaar.

Aha, bedankt!
Voor mij nog een reden om Viking te blijven zeggen dan. ;-)
Je moet niet alles geloven wat je denkt
Alle reacties Link kopieren Quote
Het enige wat ik interessant vind is de etymologie van het woord.
I will not let anyone walk through my mind with their dirty feet.
- Gandhi
Alle reacties Link kopieren Quote
wat is de herkomst van honolulu eigenlijk?
Alle reacties Link kopieren Quote
grenada schreef:
13-08-2024 12:39
wat is de herkomst van honolulu eigenlijk?

Ik weet niet of je vraag serieus bedoeld was, maar hier wel een serieus antwoord: In het Hawaïaans betekent de naam Honolulu "beschutte haven". Wanneer de naam voor het eerst werd gebruikt, is niet precies bekend.
I will not let anyone walk through my mind with their dirty feet.
- Gandhi
Alle reacties Link kopieren Quote
Djessy schreef:
03-08-2024 21:06
Trouwens, ik zei altijd Wicky de Vicky.

En Wicky is een meisje ;)
Haha, dat zei en dacht ik ook vroeger :D
Alle reacties Link kopieren Quote
Fijn om te lezen dat 60% van jullie het op dezelfde manier uitspreekt als ik. :D Inmiddels zijn mijn gezinsleden er ook van overtuigd geraakt dat het uitgesproken dient te worden als vie-king en niet als vikking. :applause:
Alle reacties Link kopieren Quote
Java schreef:
30-08-2024 10:43
Fijn om te lezen dat 60% van jullie het op dezelfde manier uitspreekt als ik. :D Inmiddels zijn mijn gezinsleden er ook van overtuigd geraakt dat het uitgesproken dient te worden als vie-king en niet als vikking. :applause:
En toch is het vikking.
There's nothing fair in this world, there's nothing sure in this world, there is nothing pure, so you better look for something left in this world.
Alle reacties Link kopieren Quote
There's nothing fair in this world, there's nothing sure in this world, there is nothing pure, so you better look for something left in this world.
Alle reacties Link kopieren Quote
pepexx schreef:
30-08-2024 12:17
Dat is gewoon iemand die dat heeft ingesproken toch? Ik moet eerst een abonnement afsluiten van ze dus ik weet het zo niet. Maar de mening van iemand die een woord inspreekt maakt nog geen algemene waarheid.
Alle reacties Link kopieren Quote
pepexx schreef:
30-08-2024 12:05
En toch is het vikking.
Nee. Dan zou je het ook zo spellen.

Zoek de taalkundige regels maar op. Een vage site die iemand betaald heeft om Nederlandse woorden uit te spreken (dit heb ik ook wel eens gedaan tegen betaling en dat is echt subjectief) is geen betrouwbare bron.
Alle reacties Link kopieren Quote
Wombat schreef:
30-08-2024 12:18
Dat is gewoon iemand die dat heeft ingesproken toch? Ik moet eerst een abonnement afsluiten van ze dus ik weet het zo niet. Maar de mening van iemand die een woord inspreekt maakt nog geen algemene waarheid.
Exact.

Ik heb ook wel eens zo'n klusje gedaan. Ik denk niet dat er iemand checkt wat je levert
Alle reacties Link kopieren Quote
In viking gaat het om een woord dat eveneens uit twee lettergrepen bestaat (vi en king). Daar ligt de klemtoon, zoals je aanhaalt, echter op de open lettergreep die de <i> bevat, waardoor het woord niet aan de aangehaalde regel voldoet. Daaruit leiden we af dat de <i> in viking uitgesproken wordt zoals in ik.

https://www.ikhebeenvraag.be/mvc/vraag/ ... %20in%20ik.
There's nothing fair in this world, there's nothing sure in this world, there is nothing pure, so you better look for something left in this world.
Alle reacties Link kopieren Quote
"Wickie de Vikking" heb ik vaker gehoord, bekt lekkerder dan vieking. Net zoals veel mensen "Vickie de Viking" zeggen.

Maar de normale uitspraak is als vieking lijkt me toch.
Alle reacties Link kopieren Quote
pepexx schreef:
30-08-2024 12:33
In viking gaat het om een woord dat eveneens uit twee lettergrepen bestaat (vi en king). Daar ligt de klemtoon, zoals je aanhaalt, echter op de open lettergreep die de <i> bevat, waardoor het woord niet aan de aangehaalde regel voldoet. Daaruit leiden we af dat de <i> in viking uitgesproken wordt zoals in ik.

https://www.ikhebeenvraag.be/mvc/vraag/ ... %20in%20ik.
Die hele uitleg daar is onzin, dat heb ik al eerder gepost.

<i>Volgens de spellingregels van het Nederlands schrijf je een [ie]-klank (zoals in bier) als <i> in een onbeklemtoonde open lettergreep (een lettergreep die eindigt op een klinker) die niet aan het einde van een woord voorkomt. Bijvoorbeeld figuur bestaat uit de lettergrepen fi en guur en de klemtoon ligt op de tweede lettergreep, dus schrijven we <i> en zeggen we [ie]. In viking gaat het om een woord dat eveneens uit twee lettergrepen bestaat (vi en king). Daar ligt de klemtoon, zoals je aanhaalt, echter op de open lettergreep die de <i> bevat, waardoor het woord niet aan de aangehaalde regel voldoet. </i>

Bovenstaande slaat nergens op. Dat zijn geen bestaande regels.

Denk eens aan daling, deling, beving. Zeg je daar ook dalling, delling en beffing? Nee. Al die open lettergrepen bevatten namelijk een lange klinker. Als ze een korte klinker zouden hebben, zou de medeklinker verdubbelen.
Alle reacties Link kopieren Quote
Quincy2 schreef:
30-08-2024 13:26
Die hele uitleg daar is onzin, dat heb ik al eerder gepost.

<i>Volgens de spellingregels van het Nederlands schrijf je een [ie]-klank (zoals in bier) als <i> in een onbeklemtoonde open lettergreep (een lettergreep die eindigt op een klinker) die niet aan het einde van een woord voorkomt. Bijvoorbeeld figuur bestaat uit de lettergrepen fi en guur en de klemtoon ligt op de tweede lettergreep, dus schrijven we <i> en zeggen we [ie]. In viking gaat het om een woord dat eveneens uit twee lettergrepen bestaat (vi en king). Daar ligt de klemtoon, zoals je aanhaalt, echter op de open lettergreep die de <i> bevat, waardoor het woord niet aan de aangehaalde regel voldoet. </i>

Bovenstaande slaat nergens op. Dat zijn geen bestaande regels.

Denk eens aan daling, deling, beving. Zeg je daar ook dalling, delling en beffing? Nee. Al die open lettergrepen bevatten namelijk een lange klinker. Als ze een korte klinker zouden hebben, zou de medeklinker verdubbelen.
Die tekst beschrijft alleen de ie, geen andere klinkers.

Het punt is simpelweg dat het een leenwoord is dat zich niet aan de Nederlands conventies houdt.
Volgens de Nederlandse regels zou het vieking bij uitspraak /ie/ of vikking bij uitspraak /i/ zijn. Het is geen van beide, dat heb je met leenwoorden. Dan zijn er geen vaste regels meer.

Gebruikersavatar
Anonymous
Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn

Terug naar boven