wat betekent "client precursor"

28-05-2009 21:25 8 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ik ben bezig met het vertalen van een artikel over factoren die van belang zijn voor psycho-therapie, maar ken deze term niet. Iemand?
Alle reacties Link kopieren
Wat is de context? Precursor is te vertalen als oa voorloper en tussenstof volgens google.



*inmiddels zelf wel nieuwsgierig*
My own business always bores me to death; I prefer other people\'s.
Alle reacties Link kopieren
Precursor betekent 'voorloper, datgene wat eraan vooraf ging'.



In deze context zegt het me niet veel; heb je een zin waarin de hele term wordt gebruikt?
Ik zou gokken dat het iets betekent als de "voorkennis van de client" of de "voorinformatie die de client heeft". Maar ik ben nu ook wel nieuwsgierig geworden!
Alle reacties Link kopieren
Rosie76?

Are you there?



We willen graag helpen maar dan moeten we ietsje meer weten van je!
Alle reacties Link kopieren
Iets in de trant van cliëntvolgsysteem?



En tip: psychotherapie schrijf je gewoon aan elkaar.
Alle reacties Link kopieren
En inderdaad: zou je de context even kunnen geven?
Alle reacties Link kopieren
Volgens mij zijn dat factoren in de cliënt die verandering mogelijk maken en die al aanwezig zijn bij de cliënt voordat de therapie begint (voorwaarden voor verandering/therapie oid). Hoe je dat letterlijk vertaalt... Misschien cliënt-specifieke factoren? Maar dat omvat het ook niet helemaal. Lastig.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven