Termen

09-09-2014 00:56 61 berichten
Alle reacties Link kopieren
Zonet ben ik de herdenking van kamp vlucht aan het kijken op uitzendinggemist.

Het valt mij wederom op dat er veelal termen gebruikt worden die voor de tweede Wereldoorlog gangbaar waren, maar die mijn inziens de lading totaal niet dekken en zelfs verhullend zijn. Waarom wordt deze termonolologie niet aangepast?



Enkele voorbeelden:

- executeren,

Waarom niet 'vermoorden' of 'dood schieten'

- deporteren,

Waarom niet 'ontvoeren' od 'kidnappen'

- 'joden'

Waarom niet 'mensen met een joods geloof' of 'gevangenen'?



Weet iemand meer voorbeelden?

En wat vinden jullie hiervan?
Alle reacties Link kopieren
quote:Noah_, 5 minuten geleden

Ik verbaas me erover hoe iemand zo dom uit de hoek kan komen...

Niet iedereen pikt hetzelfde op van het hetzelfde onderwijs.
You know how I know? Because I reeaally think so!
Alle reacties Link kopieren
quote:Kalliope schreef op 09 september 2014 @ 08:10:

Mweh, dit zijn toevallig allemaal slechte voorbeelden, maar wat mij wel opviel is dat in Duitse musea altijd op de bordjes staat dat 'persoon X is vermoord in kamp Y', terwijl in Nederland altijd staat dat 'persoon X is omgekomen in kamp Y'. Dan gaan die Duitsers er toch wat beter mee om.



En bij_zonder heeft gelijk: het ging over het ras Joden (niet het geloof). Als je van meerdere rassen afstamde kon je een briefje halen bij de dokter dat je voldoende niet-Joods was.



Precies, zo bedoel ik het.

Verder: ik geloof niet in rassen mensen en vind dat het menszijn voorop zou moeten staan. Deporteren vind ik meer voor goederen dan voor mensen. En vermoorden is toch wat ze deden met deze mensen.
Alle reacties Link kopieren
Nee, goederen worden geïmporteerd of geëxporteerd. Ik heb nog nooit goederen gedeporteerd. Echt, ga terug naar groep 1.
You know how I know? Because I reeaally think so!
Oh je gelooft niet in rassen. Nee dan is je vraag duidelijk hoor.
Alle reacties Link kopieren
quote:astronauta schreef op 09 september 2014 @ 08:25:

[...]





Precies, zo bedoel ik het.

Verder: ik geloof niet in rassen mensen en vind dat het menszijn voorop zou moeten staan. Deporteren vind ik meer voor goederen dan voor mensen. En vermoorden is toch wat ze deden met deze mensen. snap je nou echt niet het verschil tussen vermoorden en executeren?

En verder, je hebt het over goederen deporteren, dat is sowieso niet de goede term, maar de Duitsers zagen Joden ook niet als mens
I was born in the sign of water, and it's there that I feel my best
Alle reacties Link kopieren
quote:astronauta schreef op 09 september 2014 @ 00:56:Enkele voorbeelden:

- deporteren,

Waarom niet 'ontvoeren' od 'kidnappen'

- 'joden'

Waarom niet 'mensen met een joods geloof' of 'gevangenen'?





ontvoeren of kidnappen gebeurd vaak om losgeld te verkrijgen, deporteren gebeurd met de bedoeling om mensen te doden. Dus verschillende betekenissen.



Sinds wanneer is "Joden" een synoniem voor gevangenen ?



Enne, ik neem aan dat jij het niet over Nederlanders heb maar over mensen van Nederlandse afkomst ?
Niet geschoten is altijd mis
Termonolologie, TO? Is dat een modern woord? Sorry, ben vooral thuis in het vooroorlogse vocabulaire dus kan zijn dat ik de introductie van dit woord heb gemist...
Is dit een parodietopic?
Ik ben bang van niet...
Alle reacties Link kopieren
quote:Summerdance schreef op 09 september 2014 @ 07:10:

Deporteren is hetzelfde als ontvoeren?

Mijn God, ga jij eens heel snel terug naar school.



Ik zit niet snel met open mond een OP te lezen,ik ben best wat gewend.

Maar deze OP is zo ontzettend dom,hier heb ik echt geen woorden voor.Echt he Sum elke keer als je denkt dat het niet dommer kan, is er wel een TO die het tegendeel bewijst.
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
quote:MrsStanleyWalker schreef op 09 september 2014 @ 08:22:

[...]





Haarkleur correleert niet met intelligentie quotiënt, dus dat is hem net net, netniet. Voor TO correleert is een moeilijk woord voor samenhangt.
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
quote:astronauta schreef op 09 september 2014 @ 08:25:

[...]





Precies, zo bedoel ik het.

Verder: ik geloof niet in rassen mensen en vind dat het menszijn voorop zou moeten staan. Deporteren vind ik meer voor goederen dan voor mensen. En vermoorden is toch wat ze deden met deze mensen.
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
Mw. Walker, misschien beter nog de poppenhoek.
Alle reacties Link kopieren
TO, is Nederlands je moedertaal?
Je bent zelf een theepot
Alle reacties Link kopieren
Ik ga even een kistje appels deporteren.

Echt.. serieus TO?
Alle reacties Link kopieren
Appels deporteren naar Rusland... o nee Putin wil ze niet hebben.
Alle reacties Link kopieren
Dus Hitler heeft gevangenen gekidnapt en vermoord? Mmmmm
Alle reacties Link kopieren
quote:SuzanneSuus schreef op 09 september 2014 @ 14:59:

TO, is Nederlands je moedertaal?



Goede vraag die je daar stelt.



Volgens mij heb ik haar ergens zien vertellen dat ze niet Nederlands is van oorsprong.
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
quote:Miss.Innuendo schreef op 09 september 2014 @ 15:49:

[...]





Goede vraag die je daar stelt.



Volgens mij heb ik haar ergens zien vertellen dat ze niet Nederlands is van oorsprong.Als dat zo is, vind ik het wel bijzonder dat ze een topic opent over het verkeerd gebruik van woorden van een taal die niet haar moedertaal is.
Alle reacties Link kopieren
quote:nerdopviva schreef op 09 september 2014 @ 15:51:

[...]





Als dat zo is, vind ik het wel bijzonder dat ze een topic opent over het verkeerd gebruik van woorden van een taal die niet haar moedertaal is.



Ik zie het meer als een vraag die ze stelt.

Waarom die woorden worden gebruikt en niet de meer gangbare omschrijvingen. Of zoiets.
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Nou, TO doet nogal of ze de wijsheid in pacht heeft als het gaat om ouderwetsch en hedendaags taalgebruik. Ze stelt juist helemaal geen vraag over hoe het moet, maar meer of het ons ook is opgevallen.
Alle reacties Link kopieren
Ik snap niet dat de meesten dit zo negatief oppakken en er weer zo'n afzeiktopic van maken.



TO stelt zichzelf blijkbaar die vraag en nu dus ook aan anderen.

En nee, niet iedereen is even intelligent hier. Is dat een reden om iemand af te fikken? Is dit forum dan alleen voor (self proclaimed) intelligente vrouwen?
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Alle reacties Link kopieren
Miss.I

TO, vraagt zich af waarom deze termen niet worden aangepast want ze zijn blijkbaar niet meer van deze tijd.

Maar ze gebruikt ze zelf op een verkeerde manier.



Dan lijkt het me logisch waarom ze niet aangepast worden.
quote:sabbaticalmeds schreef op 09 september 2014 @ 08:59:

Is dit een parodietopic?Ik hoop het!
Alle reacties Link kopieren
quote:Miss.Innuendo schreef op 09 september 2014 @ 15:49:

[...]





Goede vraag die je daar stelt.



Volgens mij heb ik haar ergens zien vertellen dat ze niet Nederlands is van oorsprong.TO woont haar hele leven in Nederland en is hier geboren. Haar familie komt uit Afrika. (komt uit het pianotopic)
Find people who will make you better (M. Obama)

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven