Nare wedstrijdcartoon vandaag zeg!

26-02-2009 12:15 89 berichten
Alle reacties Link kopieren
Op dit moment staat dit ontwerp voor die Boomerang wedstrijd hiernaast:







Wat vinden jullie hier nou van?



Ik vind hem smakeloos en dom. Alsof dat vliegtuig gisteren is gecrashed vanwege het nederlands van de piloot. Bah!
Alle reacties Link kopieren
quote:Appelsientje schreef op 26 februari 2009 @ 12:29:

Het is een cursusboek waarmee de Turkse piloten van het vliegtuig Nederlands hebben geleerd te praten, maar het cursusboek is niet goed en daarom is de landing gisteren fout gegaan.



Alle grappen zijn flauw als je ze uitlegt maar deze was al niet leuk om mee te beginnen.



Wat góed van jou ...... zo had ik 'm niet bekeken .

Ik dacht dus echt aan een knol van een per ongeluk gemaakte taalfout door de bedenker .( had " hollands taal praten " niet eens zien staan )

Op zich ... goed verzonnen .

Maar niet echt fijngevoelig .
Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.
Alle reacties Link kopieren
Zwarte humor heet zoiets... Tja, de een houdt ervan, de ander niet. Ik zou nooit zoiets plaatsen of daaraan mee doen, maar ik zie de humor er wel van in (kader inburgering). Ik snap het wel maar keur het dus niet goed.... Daar komt het op neer.



edit: had Appelsientje's uitleg nog niet gelezen, dat is ook een mogelijke achtergrondgedachte... Ik dacht dat het in het kader van inburging was, omdat het 'Turkish Airways' betreft.
Is het een wedstrijd ? Nooit geweten.......

Plaats dan liever Fokke&Sukke ofzo als schermvulling, die vind ik wel weer grappig.
Alle reacties Link kopieren
quote:Ligeia schreef op 26 februari 2009 @ 12:35:

[...]





Ja, dat klopt, maar dan moeten ze ook écht goed zijn, wil dat werken. Deze is mislukt, want gewoon stom, waardoor het onsmakelijk wordt. Mja, hoe leg ik dat nou uit...Gewoon een kwestie van smaak. Daarom zeg ik ook dat ik hem wel grappig vind. Jij vind het gewoon niks. Prima toch? Smaken verschillen gelukkig
Ik vind vooral 'jij land' erg slordig staan. Als je dan toch iets maakt zorg dan in elk geval dat je spelling klopt.
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 26 februari 2009 @ 12:42:

Ik vind vooral 'jij land' erg slordig staan. Als je dan toch iets maakt zorg dan in elk geval dat je spelling klopt.



Is dat niet juist expres? Vanwege het fout nederlands...



Net als wei land (in dat rijtje moet het wij landen zijn)
quote:Kwarktaart schreef op 26 februari 2009 @ 12:31:

[...]





De bedoeling van de cartoons is om het nieuws te illustreren. Deze gaat over de vliegtuigramp van gisteren.



Ja joh



Ik vroeg me af hoe Pelikaan 'm interpreteerde. Net als ik dus. Ik dacht er ook niet aan dat het zou zijn omdat een Turk vast het Nederlands niet onder de knie had. Ofzo.
Alle reacties Link kopieren
Ik hou best van botte humor, dus dat is niet wat me tegenstaat bij dit geintje. Het is de domme uitvoering en timing ervan en de pijnlijke beschuldiging richting de piloot die de crash ook niet heeft overleeft.
yette wijzigde dit bericht op 26-02-2009 12:55
Reden: Het lukt me maar niet om een tekst in een keer goed te posten. Misschien moet ik tijdens het forummen het leven naast het forum even uitzetten.
% gewijzigd
quote:elninjoo schreef op 26 februari 2009 @ 12:42:

Ik vind vooral 'jij land' erg slordig staan. Als je dan toch iets maakt zorg dan in elk geval dat je spelling klopt.Er klopt toch sowieso niks van? Hollands taal praten. Ook niet goed. Expres.
Toen Koos Alberts dat ongeluk kreeg waarbij hij verlamd raakte hoorde ik een dag later deze grap: Heb je de nieuwe hit van Koos Alberts al gehoord? Nee, wat is dat dan? Rije, rije, rije in een wagentje.......

En er is ooit een F16 gecrasht in een woonwijk in Hengelo:

Ken je de nieuwe verkeersregels in Hengelo al? Naar links kijken, rechts kijken en omhoog kijken.

En toen de EL-Al gecrasht was in de Bijlmer: Waar staat El-Al eigenlijk voor? Eliminatie Allochtonen.....



Het is dus van alle tijden. Voor sommigen schokkend. Voor anderen is humor een manier om ergens mee om te kunnen gaan.
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 26 februari 2009 @ 12:42:

Ik vind vooral 'jij land' erg slordig staan. Als je dan toch iets maakt zorg dan in elk geval dat je spelling klopt.



Ik denk (hoop eigenlijk) dat dit deel van de 'grap' is hoor. (De betekenis 'land' als 'country' ?)

Er staat toch ook 'wei land' (Ik snap dat dit betrekking heeft op het weiland van gisteren.)



Ik vind dat humor moet kunnen. (Ik vind het geen grappige cartoon, maar dat terzijde). Voor de één is het te snel voor grappen, maar voor mij persoonlijk werkt humor juíst als manier om nare dingen te verwerken (en ook direct na een gebeurtenis). Maar ik vind wel dat je zo'n cartoon als deze niet moet opdringen, omdat ik me besef dat het merendeel van de mensen humor nog niet gepast vindt.
Count your blessings...
Alle reacties Link kopieren
Ik kreeg 'm vandaag zo toegstuurd, via de mail, door een collega;



Het Turkse vliegtuig is neergestort doordat de piloot,

een les Nederlandse grammatica heeft geskipt :



-Ik land

-Jij landt

-Hij/Zij landt

-Wei land ....



Ik kon er wel een beetje om lachen eigenlijk.
I`ve learned so much from my mistakes.. I`m thinking of making a few more.
quote:draaiorgel schreef op 26 februari 2009 @ 12:50:

Toen Koos Alberts dat ongeluk kreeg waarbij hij verlamd raakte hoorde ik een dag later deze grap: Heb je de nieuwe hit van Koos Alberts al gehoord? Nee, wat is dat dan? Rije, rije, rije in een wagentje.......

En er is ooit een F16 gecrasht in een woonwijk in Hengelo:

Ken je de nieuwe verkeersregels in Hengelo al? Naar links kijken, rechts kijken en omhoog kijken.

En toen de EL-Al gecrasht was in de Bijlmer: Waar staat El-Al eigenlijk voor? Eliminatie Allochtonen.....



Het is dus van alle tijden. Voor sommigen schokkend. Voor anderen is humor een manier om ergens mee om te kunnen gaan.

Die vind ik in elk geval 'n stuk pakkender dan deze.



Volgens mij is 'jij land' niet bewust fout geschreven. 'Ik land' en 'hij landt' staan wel goed en alleen het 'wei land' is volgens mij datgene wat de grap moet voorstellen.



Ik mag hopen dat er nog betere opduiken op internet. Hoe erg het ook altijd is voor de nabestaanden, ik kan de grappen die er rondgestuurd worden na 'n ramp altijd wel goed waarderen (mits ze tenminste van 'n stuk beter niveau zijn dan deze hier)
Alle reacties Link kopieren
quote:La Vie en Rose schreef op 26 februari 2009 @ 12:54:

Ik kreeg 'm vandaag zo toegstuurd, via de mail, door een collega;



Het Turkse vliegtuig is neergestort doordat de piloot,

een les Nederlandse grammatica heeft geskipt :



-Ik land

-Jij landt

-Hij/Zij landt

-Wei land ....



Ik kon er wel een beetje om lachen eigenlijk.Nou, dan mis je de clou toch echt. Had hij die les geskipt, had hij niet in een weiland geland natuurlijk.
Of na de SLM-ramp:



Het hagelt, het hagelt, hele korrels fans.
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 26 februari 2009 @ 12:56:

Volgens mij is 'jij land' niet bewust fout geschreven. 'Ik land' en 'hij landt' staan wel goed en alleen het 'wei land' is volgens mij datgene wat de grap moet voorstellen.

Je snapt het dus echt niet...
Alle reacties Link kopieren
quote:Linndaatje schreef op 26 februari 2009 @ 12:44:

[...]





Is dat niet juist expres? Vanwege het fout nederlands...



Net als wei land (in dat rijtje moet het wij landen zijn)

Wei land.



En waar landt ie dan met dat toestel. Precies, in een weiland.
Alle reacties Link kopieren
Zwarte humor kan ook een manier zijn om met dingen om te gaan, juist omdát je ze erg vindt. (Mét -dt!!)



Vind 't wel een goeie, jammer van die grammaticale misser bij de tweede persoon enkelvoud.
Alle reacties Link kopieren
Dat 'grapje' haalt iedereen er volgens mij ook wel uit... Was iig het eerste dat mij opviel.
Alle reacties Link kopieren
quote:Evidenza schreef op 26 februari 2009 @ 13:00:

[...]





Nou, dan mis je de clou toch echt. Had hij die les geskipt, had hij niet in een weiland geland natuurlijk.



Je moet natuurlijk nooit teveel denken over humor, dan blijft er helemaal niks van over. Maar hoe zou iemand dit geintje nou eigenlijk hebben bedacht? Zou hij denken dat je de taal van het land waar je landt moet beheersen?
Ik denk het niet Yette, maar de grap wei land moest er nou eenmaal gewoon in verwerkt worden.
quote:elninjoo schreef op 26 februari 2009 @ 12:42:

Ik vind vooral 'jij land' erg slordig staan. Als je dan toch iets maakt zorg dan in elk geval dat je spelling klopt.

Is dat niet vanwege de dubbele betekenis? Als in, 'mijn land, jouw land', maar dan taalkundig foutief? Als je er jij landT van maakt valt die bijbetekenis weg, op deze manier vestig je er juist de aandacht op.



Dat zou iig wel bij de teneur (expres fouten maken) en inhoud (inburgering) van het ding passen, is vast niet per ongelijk gedaan.



(al vind ik hem dan nog steeds niet echt grappig, terwijl ik normaal ook nog erg van sick jokes houd)
Alle reacties Link kopieren
Ik hoorde hem vanmorgen al op 3 FM. Echt nieuw is hij dus niet.
ok mosterd
Alle reacties Link kopieren
Kom op zeg?

Denken al die mensen hier nou echt dat die zgn. grammaticiale misser een domme fout is van de maker?

Of je hem nou leuk vindt of niet, je snapt toch wel wat een cartoon inhoudt?

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven