Entertainment
alle pijlers
Undercover op Netflix: Turken spreken geen Turks
vrijdag 7 januari 2022 om 23:20
Het eerste seizoen van Undercover vond ik best tof, daarna haakte ik een beetje af, maar er wordt nu zo vol lof gesproken over Nazmiye Oral dat ik benieuwd was naar seizoen 3. Alleen: de Turken zijn gedubt in het Vlaams en ook nog eens dubbelop Nederlands ondertiteld. Ik heb alle taalinstellingen al geprobeerd, ik wil gewoon het Turks horen!
Klopt het dat dat niet kan of doe ik toch iets verkeerd?
Klopt het dat dat niet kan of doe ik toch iets verkeerd?
't Is al met al een heel gedoe
vrijdag 7 januari 2022 om 23:25
Ze spreken zowel Turks als Vlaams. Tenminste, dat denk ik, want ik spreek geen Turks. Wel apart dat af en toe vertaald wordt dat ze godverdomme zeggen….
Super goed seizoen trouwens vind ik. Ik ben benieuwd naar de ontknoping.
Ben je gaan kijken nav op1? Ik zag dat ze daar zat maar heb het verder niet gezien.
Super goed seizoen trouwens vind ik. Ik ben benieuwd naar de ontknoping.
Ben je gaan kijken nav op1? Ik zag dat ze daar zat maar heb het verder niet gezien.
vrijdag 7 januari 2022 om 23:30
Ja, ze zat bij Beau toch vanavond? Ik zat te zappen, weet het niet meer, haha.SunShine35 schreef: ↑07-01-2022 23:25Ze spreken zowel Turks als Vlaams. Tenminste, dat denk ik, want ik spreek geen Turks. Wel apart dat af en toe vertaald wordt dat ze godverdomme zeggen….
Super goed seizoen trouwens vind ik. Ik ben benieuwd naar de ontknoping.
Ben je gaan kijken nav op1? Ik zag dat ze daar zat maar heb het verder niet gezien.
Spreken ze dan in de eerste aflevering van seizoen tóch echt Vlaams ipv Turks? Ik vond het zou houterig klinken, toen ging ik googlen en las ik dat de VRT een fout had gemaakt met dubben.
't Is al met al een heel gedoe
vrijdag 7 januari 2022 om 23:36
vrijdag 7 januari 2022 om 23:49
Oh, dan moet ik ze nog even de kans geven dus.Irregular_Choice schreef: ↑07-01-2022 23:36VRT had alleen een fout gemaakt bij de aflevering van afgelopen week. Dus daar heb je geen last van bij aflevering 1. Maar ze praten inderdaad de ene keer Turks en dan weer Vlaams. Ik kijk op Netflix, daar geen dubbele ondertitels gezien daar.
't Is al met al een heel gedoe