Entertainment alle pijlers

Wie kent dit kinderboek ?

17-12-2008 23:24 55 berichten
Alle reacties Link kopieren
Toen ik jong was ( iets van 10 of 12 ) had ik een boek over Rusland.



Het ging over een russisch gezin. Het verhaal speelt zich af tijdens de revolutie oid ( het is wat mistig in mijn hoofd ) het verhaal draait om Ilja ( als ik het me goed herinner ) en haar moeder en broers en zussen. Vader is er niet meer. ( zit in een werkkamp oid )



Het was een heel indringend verhaal. Ik kan me sommige stukken nog levendig herinneren. Over de buren die dood in de waterput gevonden worden bijv. En de zus die misbruikt wordt door de soldaten.



op een gegeven moment nemen de soldaten ( volgens mij waren ze tegen Tsaar Pjotr ? Peter ? ) aan het vechten het huis in beslag, en moest de familie in een tuinhuisje leven.



Ik heb gegoogeld op de dingen die ik weet, maar kan het niet vinden. En ik zou zo graag dit boek weer willen hebben.



Wie weet hoe het boek heet ?



Bedankt,



Bor.

( die op jonge leeftijd blijkbaar al een lugubere smaak in boeken had , als ik het zo lees )
Zo ! En dan kunnen we nu weer allemaal normaal doen....
Alle reacties Link kopieren
quote:cherrytomaatje schreef op 18 december 2008 @ 00:13:

[...]





Nee, maar heb wel wat met het land :-).

Ooit sprak ik redelijk Russisch, maar dat is behoorlijk verwaterd.

Ahh ok, mijn familie komt uit Kiev.

Dacht dat je misschien ook wel uit die buurt kwam, gezien je post
Alle reacties Link kopieren
Nog even een gok:



Is het niet Boris van Jaap ter Haar?
Alle reacties Link kopieren
quote:summerbreeze21 schreef op 18 december 2008 @ 00:16:

[...]



Ahh ok, mijn familie komt uit Kiev.

Dacht dat je misschien ook wel uit die buurt kwam, gezien je post



Oh wat leuk! spreek je ook Oekrains of Russisch?

Ben er nooit geweest, maar het moet een mooie stad zijn. Toen ik studeerde ging ik wel vaak die kant op in de vakantie. Helaas heb ik nu een geliefde die denkt dat de Oekraine, Rusland etc. enkel uit beton bestaan en dat het er altijd sneeuwt ... Ben er daardoor al een poosje niet meer geweest. Ik blijf proberen... ik krijg hem vast nog wel eens zo ver
Alle reacties Link kopieren
quote:cherrytomaatje schreef op 18 december 2008 @ 00:31:

[...]





Oh wat leuk! spreek je ook Oekrains of Russisch?

Ben er nooit geweest, maar het moet een mooie stad zijn. Toen ik studeerde ging ik wel vaak die kant op in de vakantie. Helaas heb ik nu een geliefde die denkt dat de Oekraine, Rusland etc. enkel uit beton bestaan en dat het er altijd sneeuwt ... Ben er daardoor al een poosje niet meer geweest. Ik blijf proberen... ik krijg hem vast nog wel eens zo ver

Nee.. dat vind ik toch zo erg. Mijn moeder is gestopt met Russisch praten toen ik naar de basisschool ging (ze dacht dat het slecht was..). Daardoor kan ik niet eens normaal communiceren met bijvoorbeeld mijn tante. Zo jammer. Het zit nog wel ergens. Ik wil het elke keer weer oppakken, maarja.. je weet hoe dat gaat.

Leuk dat je ook die kant bent opgeweest (waar precies in Rusland?). Vooroordelen die je geliefde heeft, hebben er wel meer helaas..mijn geliefde bijvoorbeeld haha! Ik zal hem er dit voorjaar misschien heenslepen. Desnoods aan z'n haren.

Kiev is absoluut de moeite waard. Vind het een heerlijke stad. Dus als je ooit eens de kans krijgt, gaan!
Alle reacties Link kopieren
quote:summerbreeze21 schreef op 18 december 2008 @ 00:36:

[...]



Nee.. dat vind ik toch zo erg. Mijn moeder is gestopt met Russisch praten toen ik naar de basisschool ging (ze dacht dat het slecht was..). Daardoor kan ik niet eens normaal communiceren met bijvoorbeeld mijn tante. Zo jammer. Het zit nog wel ergens. Ik wil het elke keer weer oppakken, maarja.. je weet hoe dat gaat.

Leuk dat je ook die kant bent opgeweest (waar precies in Rusland?). Vooroordelen die je geliefde heeft, hebben er wel meer helaas..mijn geliefde bijvoorbeeld haha! Ik zal hem er dit voorjaar misschien heenslepen. Desnoods aan z'n haren.

Kiev is absoluut de moeite waard. Vind het een heerlijke stad. Dus als je ooit eens de kans krijgt, gaan!



Zonde inderdaad dat het niet je tweede moedertaal is. Een troost is wel dat mensen in Rusland (in de Oekraine vast ook) heel erg geduldig zijn als je Russisch probeert te praten. Toen ik een jaartje Russisch had geleerd kon ik al heel behoorlijk gesprekken voeren. Op een of andere manier is het een taal die je snel begrijpt. Als ik in Rusland Russisch spreek denken mensen vaak dat ik uit de één van de Baltische staten kom. Als ik dan zeg dat ik Nederlands ben zetten ze meestal hele grote ogen op .



Ik heb een half jaar temidden van immigranten uit Rusland gewoond in Duitsland (ik wil het niet te gedetailleerd opschrijven. Het is nogal een specifiek verhaal en wil graag wat anoniem blijven hier. Als je het graag wilt horen wil ik het je wel mailen hoor. cherrytomaatje101@gmail.com ) Verder ben ik vooral in het Westen van Rusland geweest veel Russen zeggen dat ik het èchte Rusland niet heb gezien . De laatste keer dat ik er was was ik in de Winter in St. Petersburg. Het was -25 en een geweldige ervaring .



Ik hoop dat je je vriend meekrijgt! Eén keer en hij is verkocht... :-)
Alle reacties Link kopieren
quote:summerbreeze21 schreef op 18 december 2008 @ 00:21:

Nog even een gok:



Is het niet Boris van Jaap ter Haar? die is al vaker gegokt, maar helaas, nee.
Zo ! En dan kunnen we nu weer allemaal normaal doen....
Alle reacties Link kopieren
Ik kan me ook een kinderboek over Rusland herinneren. Ik weet niet of het hetzelfde boek is maar het zou kunnen. Wat ik me ervan herinner is dat het over een Russisch gezin ging. Volgens mij waren ze van adel en moesten ze vluchten maar toen moesten ze een van de dochters achterlaten omdat ze ziek was. Een heel zielig boek vond ik het.
In mijn boekenkast vond ik nog:

Iedere dag telt. van Tatjana Wassiljewa.

Maar die beschrijving komt niet echt overeen, maar speelt wel in Rusland....
Alle reacties Link kopieren
Het verhaal komt me wel bekend voor, maar welk boek dat ook al weer was... Ik zal er eens over nadenken.
oh that purrrrrrrrrfect feeling
Alle reacties Link kopieren
quote:Poezewoes schreef op 18 december 2008 @ 09:45:

Het verhaal komt me wel bekend voor, maar welk boek dat ook al weer was... Ik zal er eens over nadenken.



Kijk, ik ben dus niet helemaal gek



@ ander poster, over dat gezin van adel, dat komt me ook heel bekend voor, maar ik geloof dat het een ander boek is...
Zo ! En dan kunnen we nu weer allemaal normaal doen....
Alle reacties Link kopieren
is dat niet anastacia ofzo? Die laatste over die adellijke familie?



En ik kan alleen het huis in Niemandsland bedenken, maar als ik de omschrijvingen op internet kijk, zie ik dat dat minder gruwelijk is...
Alle reacties Link kopieren
en als ik zoek op internet, kom ik alleen bij dit topic uit :D
Alle reacties Link kopieren
Hoi, ik zat ook mee te lezen, is het dit boek?



SJOERKA'S FAMILIE

Leonid Dobycin



Sjoerka is nog maar een kleine boerenjongen als ook in zijn dorp in Rusland de Eerste Wereldoorlog en vervolgens de revolutie en de burgeroorlog doordringen. Sjoerka's vader is ten strijde getrokken, rare snuiters bezetten het gehucht, en het leven van alledag verandert voorgoed. Zijn familie moet op allerlei manieren het hoofd boven water proberen te houden, maar voor Sjoerka is het de kans te laten zien wat hij waard is. Hij is een gisse jonge, die algauw in de gaten krijgt dat het loont te stelen en te roven. Zijn vriend Jegorka leert hem de fijne kneepjes. Sjoerka leert te overleven en 'te leven'.
Maar waar zijn dan de oren van het konijn? Die zitten nog in mijn potlood opa (vrij naar Herman van Veen)
Lijkt wel op een verhaal van Konsalik



Sjoerka's familie is geen kinderboek en pas vertaald in 2002. Tenzij TO het boek in het Russisch gelezen heeft.



En als het tijdens de Russische revolutie speelt dan gaat het om Tsaar Nikolai (goh wat een prachtige naam is dat toch).
Alle reacties Link kopieren
Mijn Russisch is niet zo goed nee
Zo ! En dan kunnen we nu weer allemaal normaal doen....
Weet je nog of het een vertaling was of was het van een Nederlandse schrijver
@Cherrytomaatje, als je alleen in het westen bent geweest, heb je het echte Rusland nog niet gezien hoor!!
Alle reacties Link kopieren
Borodini toen ik gisteravond je topic zag dacht ik ook meteen aan Pjotr van Jan Terlouw maar goed, verhaal komt inderdaad niet overeen. Ik heb even gegoogled en kwam dit nog tegen:



Bartos-Hoppner, Barbara Vreemdeling in het dorp * Christofoor, Rotterdam.

Het verhaal van Aljosja, die in een klein Russisch dorp komt wonen, en zich tegenover de dorpskinderen moet verdedigen en bewijzen.

- historisch kinderboek Rusland



Dit mysterie van het Russische kinderboek moet toch wel opgelost kunnen worden???
Alle reacties Link kopieren
Is het het huis aan de Dvina van Eugenie Fraser? Maar dat is geen kinderboek. Ik herinner me zo even de namen Irinja, oom Vanja...
oh that purrrrrrrrrfect feeling
Alle reacties Link kopieren
wat een spanning!
Alle reacties Link kopieren
Cherry ik mail je even! Anders gaan we zo offtopic.
Alle reacties Link kopieren
Als je er hier niet uitkomt, misschien kun je het dan nog eens aan Aladin vragen? http://aladin.bibliotheek.nl/
Alle reacties Link kopieren
Is het misschien "Vader in het strafkamp" van Karin Moret? Het is een kinderboek uit 1983.



Op een dag komt vader niet thuis. Moeder en de kinderen schrikken van de huiszoeking die volgt. Vader blijkt gearresteerd te zijn. Zijn proces eindigt met een veroordeling tot vijf jaar in het strafkamp. Dit boek gaat over een jong Russisch gezin waarvan de vader om het getuigenis van Christus werd weggehaald. We delen mee in de zorgen van moeder. Ook leven we mee met de kinderen die alles op hun eigen wijze beleven en verwerken. Dit boek is gebaseerd op feitelijke gegevens.
Alle reacties Link kopieren
Het was even zoeken maar dit is volgens mij het boek dat ik bedoel.



Thuiskomst van Elsa Posell vertaald door An Rutgers v/d Loeff

"Voor een joods gezin in de Oekraine betekent de Russische Revolutie (1917) vernederingen, bedreigingen en ontberingen. Na de dood van hun moeder vluchten de zes kinderen naar hun vader in Amerika."
Alle reacties Link kopieren
Hieronder nog wat info over het boek dat Okapi73 noemde:



Korte bespreking:

dood,pol. onderdr. en uitb.,Sovjet-Unie,vluchtelingen / Voor een welgesteld Joods gezin in de Oekraïne betekent de Russische Revolutie bedreigingen, vernederingen en ontberingen. Als de moeder bezwijkt, vluchten de zes kinderen om naar hun vader in Amerika te gaan. Autobiografisch verhaal, in ik-vorm verteld, met korte, afgeronde hoofdstukken. Daar de nadruk ligt op het geven van een authentiek verslag, is minder aandacht besteed aan een evenwichtige kompositie. Ook ontbreekt een historisch en maatschappelijk kader. Het thema is vergelijkbaar met dat van o.a. "De kinderkaravaan" van An Rutgers van Loeff. Voorzien van een warm gekleurde omslagtekening; verzorgd uitgegeven en goed vertaald boek, dat veel lezers zal trekken. Achterin staat informatie over de auteur en haar werk. Vanaf ca. 13 jaar. - A.B. Jonker

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven