"Tante" en andere "rare" woorden

23-01-2008 13:09 31 berichten
Ik was vanmorgen met mijn zoontje in de supermarkt en hoorde een andere moeder tegen haar zoontje (van ongeveer dezelfde leeftijd, 2, schat ik) zeggen dat die boodschappen op de band van "Tante" waren, daar bedoelde ze mij dus mee.

Nou kan het zijn dat ik iets niet goed doe met mijn familie-banden, maar ik ken het joch niet, en ben dus ook zijn tante niet. O_o

Op de PSZ van mijn dochter zei een vrouw altijd tegen haar zoontje als ze weg ging : "Mamma gaat dag-dag doen"

8-O



Zelf noem ik de dingen altijd gewoon bij de naam, dus "die mevrouw/meneer/kind" en "mamma gaat weg".



Waarom zouden mensen juist bij kinderen zo moeilijk gaan praten, het is toch juist duidelijker als je in gewoon nederlands praat? Anders moet je later weer gaan uitleggen dat het "weggaan" is en niet "dag-dag doen"
Alle reacties Link kopieren
Ik zeg altijd: "Ik ga weg".
Alle reacties Link kopieren
ik praat ook in volzinnen tegen mijn zoon. Als ik wegga, roep ik weleens "dag, dag", in de hoop dat hij gaat zwaaien, maar dat vertikt het mormel ;-)
Alle reacties Link kopieren
Tja, in sommige kringen is het de gewoonte om alle volwassenen oom of tante te noemen. Vroeger had ik ook wat vriendjes en vriendinnetjes die dat deden, iedereen was oom of tante.



En 'dag dag doen' vind ik ook grappig ;-) Zelf zeg ik geloof ik meestal 'mama gaat weg' of 'ik ga weg'. En héél soms betrap ik me er wel eens op dat ik inderdaad babytaal ga praten, omdat ik dan haar napraat, maar dat probeer ik niet te doen.



Mijn schoonmoeder zegt altijd heel irritant als mijn dochter haar iets geeft, of als ze wíl dat mijn dochter haar iets geeft 'Daaaaaaaank'

Niet dankjewel, of geef maar hier, geen dank, maar daaaaaaaaaaaaaaank. Heel storend vind ik dat.
Alle reacties Link kopieren
Mijn ouders hebben me ook wel eens verteld dat er vroeger heel veel mensen waren die dat soort taal voor hun kinderen gebruikten, toen ik nog klein was. Dan was een trein een tsjoek-tsjoek en een auto een broem-broem enzo, en die kinderen hadden dan later een taal-achterstand(je) omdat ze al die woorden weer moesten afleren en nog moesten leren hoe het dan dus wel heet.

Vreemd dat mensen dat nu nog steeds niet snappen zeg.
Onder Surinamers is het niet zo raar om iemand 'tante' te noemen.

En 'dag-dag doen vind ik minder storend dan het keiharde DOEDOEIII!
Ik zeg ook wel es rare woorden tegen mn dochter, maar ja... vriend en ik hebben ook een eigen taaltje ;-)
Hier op de veluwe is het wel gebruikelijk dat sommige mensen tante zeggen....ik stond eerst ook mijn onderkaak op te rapen, maar het went ;-)

Ik heb ook wel eens achterom staan kijken of er soms een familielid van ze achter me stond hahaha
Ik praat ook vaak genoeg in kindertaal tegen mijn kinderen.Geloof dat ik zelf de kindertijd nog niet ontgroeid ben ;-) . Ik kan me er niet echt druk om maken, heb ook nog nooit gehoord van een kind van 12 dat "dag-dag gaat doen", de "toet-toet" van zijn vader gaat wassen of de "woef" moet uitlaten. Geloof dat het dus wel meevalt met die taalachterstanden.

Ik vind het wel lachen eigenlijk en moet soms echt uitkijken dat ik bepaalde uitdrukkingen van mijn kinderen niet overneem X-D .
Alle reacties Link kopieren
fleurtje schreef op 23 januari 2008 @ 13:33:

Onder Surinamers is het niet zo raar om iemand 'tante' te noemen.





krijg nou wat, nu snap ik het!! In het KDV schriftje van zoon stond een keer groetjes van tante zus en tante zo en toen dacht ik @-( afknapper ook een beetje.

KDV is van surinaamse dame en toen werkte haar surinaamse nicht ook nog op dezelfde groep.

Ok is dat ook weer duidelijk X-D
Alle reacties Link kopieren
Mijn kind heef ook massa's ooms en tantes, maar dat zijn wel allemaal bekenden van ons. In onze 'kringen' (zoals het hierboven werd genoemd) is dat zo de gewoonte. Vreemden zijn gewoon meneer en mevrouw.

En ik probeer ook zo min mogelijk babytaal te gebruiken. Maar ik zeg wel vaak bijv: Ga je brandweerauto eens pakken, tatutatutatutatu. Om even extra duidelijk te maken welk ding ik bedoel, zeg maar.
..
@Rammelkont: :)



Ik wil er niet aan mee gaan doen, mensen die geen familie zijn tante/oom laten noemen...
Alle reacties Link kopieren
geen probleem als de kleine buurkinderen tante tegen me zeggen, maar als de buuurvrouw tegen haar kat zegt als ze me aan ziet komen: daar komt tante nlies, gaat t me toch wel n beetje te ver
De waarheid is dat iedereen zomaar wat probeert
Alle reacties Link kopieren
Ik vind het verschrikkelijk als kinderen iemand oomof tante moeten noemen die geen familie is.

Als kind had ik ook wel eens van die creeps die erop stonden "oom" te worden genoemd, zonder uitzondering doodenge opdringerige zogenaamd grappige kerels.



Mijn vriendin laat ook al haar vriendinnen aanspreken als tante die en die door haar kinderen.

Ik zeg altijd dat ik niet Tante Isa ben, maar Isa en gelukkig noemen ze me ook zo.



Mijn kinderen hoeven niemand tante of oom te noemen die dat niet is....brrrr
Alle reacties Link kopieren
Er waren een aantal goede vrienden van mijn ouders die ik ook altijd met ome ... en tante ... aansprak.



Dat was meer omdat ik die mensen dan wel netjes met 2 woorden aansprak en dat ik volwassen maar niet voortdurend enkel bij hun voornaam noemde. Ik vind de achterliggende gedachte hiervan helemaal niet verkeerd, omdat ik erg vaak bij die mensen over de vloer kwam.



Maar dat was alleen bij mensen die me heel nader stonden en niet bij andere mensen.
Alle reacties Link kopieren
fleurtje schreef op 23 januari 2008 @ 13:33:

Onder Surinamers is het niet zo raar om iemand 'tante' te noemen.

In (sommige) Aziatische landen zeggen ze ook tante of oma (naar gelang de leeftijd en natuurlijk in locale taal) tegen vrouwen. Klinkt toch beter dan 'He jij!"
Het gekke is, in Suriname vind ik het heel normaal, bij Surinaamse kennissen van mijn vader vind ik het óók heel normaal. Maar bij Nederlandse kennissen.... Daar ben ik mee gestopt toen ik een jaar of elf was...
Alle reacties Link kopieren
Ik had vroeger ook hordes ooms en tantes. In de loop van de tijd hebben de meesten gewoon een voornaam gekregen, maar ik heb er 2 die, hoewel ze nu "je" en "jij" zijn, nog steeds Tante Mien en Tante Ans heten. Was er gewoon te diep ingesleten.



Maar een vreemde persoon tante noemen, dat komt mij ook vreemd voor. Wij noemen dat soort mensen meestal meneer en mevrouw.
Alle reacties Link kopieren
Ik vind het eigenlijk ook een beetje een devaluatie voor de "echte" bloedverwante ooms en tantes als je iedereen te pas en te onpas oom of tante gaat noemen.



In van die realitiyshows waar mensen welgeteld 2 weken met elkaar opgescheept zitten hoor je ze ook wel eens tegen elkaar zeggen "Je bent als een broer/ zus voor me". Ik zou het echt pijnlijk vinden als mijn bloedverwanten dat zomaar tegen iemand anders zouden zeggen.
Ik kan het me ergens nog wel voorstellen om een bekende (buurvrouw, kennis) tante te noemen, maar een wildvreemde in de supermarkt?



Grappig dat het in Suriname heel normaal is, maar gaat het dan alleen om kennissen, of ook om vreemden?



Echt kindertaal (broem-broem enzo dus) praten we niet tegen onze kinderen, maar we maken wel taal-grapjes, zoals Aju-paraplu, dat vind vooral dochter erg leuk.



Ook noemen we bijvoorbeeld poep gewoon poep in plaats van allerlei moeilijke alternatieven gaan zoeken (hoop, kaka, bah "heb jij een bah gedaan???" brrrrr)
[quote]duploo schreef op 23 januari 2008 @ 16:11:

Ik vind het eigenlijk ook een beetje een devaluatie voor de "echte" bloedverwante ooms en tantes als je iedereen te pas en te onpas oom of tante gaat noemen.



Ja, dat gevoel had ik dus wel een beetje, ik ben maar liefst 1 keer tante, en er zal er misschien nog ooit een keertje 1 of 2 bijkomen, en daar zal het wel bij blijven. Best een belangrijke titel dus

;-]
Alle reacties Link kopieren
Hier hetzelfde als bij yoyo2, terwijl we door de kinderen van m´n zus gewoon bij de voornaam genoemd worden. Tegen onze kinderen hebben we het soms over tante zus en oom zo, soms over zus en zo.



Verder praten we eigenlijk altijd "gewoon" tegen onze kinderen, alhoewel we bij 1 ding een uitzondering maken: als we een sirene horen, dat is en blijft een toetaa. Die hebben we overgenomen van zoon, alhoewel we wel steeds vaker zeggen op zijn toetaa "ja, een sirene/brandweerauto/ziekenauto, goed gehoord".
Alle reacties Link kopieren
Ik ben nogal geïndoctrineerd door mijn opvoeding. Toen ik 11 was verhuisden wij naar een straat waar alle buurkinderen alle volwassenen 'oom' en 'tante' noemden. Mijn moeder zei: "Je noemt me mevrouw Jansen of gewoon Miep, maar geen tante!"



En daar ben ik het eigenlijk wel mee eens.... :)
Bij mij in de buurt waren alle buren ook "oom en tante". Zelfs op mijn 30ste sprak ik de moeder van mijn vroegere buurmeisje nog aan met "tante". Ik vind er niets mis mee. "Mama van xxxxx" vind ik veel stommer klinken, ze mogen me rustig bij de voornaam noemen.



Mijn zoon mag mensen bij hun voornaam noemen als ze zich zo voorstellen, vreemden zijn "meneer of mevrouw" en als een kennis of collega zich aan hem voorstelt als "tante Truus" dan wordt ze gewoon tante Truus genoemd. Hallo, een kind van vier hoeft een "dame" van 56 niet met de voornaam aan te spreken, dat vind ik eerlijk gezegd geen stijl.
Alle reacties Link kopieren
Ik betrap me er ook wel eens op dat ik in babaytaal ga praten (bijv heb je een stinkie gedaan? :-$ ) maar ik zeg dat dan niet te vaak, omdat ik dat graag wel binnen onze 4 muren houd :smile: .



Soms zegt ze woorden zo lief verkeerd dat ik het weleens zelf ook zo verkeerd zeg. Maar niet te vaak want dan denkt ze nog dat het goed is ook.



Ik vind die versprekingen heeeerlijk!!

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven