Hoe spreek je dat ook alweer uit?

27-04-2023 15:13 118 berichten
Portsmouth, hoe spreek je dat ook alweer uit? En Sevilla? Welke woorden spreek/sprak jij verkeerd uit? Ken je leuke instinkers?

Dit is het 1000ste topic erover, maar nummer 999 kon ik zo snel niet vinden.
Hoor veel mensen het merk Nike uitspreken als 'naik' in plaats van naikie.

Ook zeggen veel mensen Adoobuh in plaats van Adoobie (Adobe)
Alle reacties Link kopieren Quote
Raki (turks anijsdrankje) gaat ook vaak verkeerd. Ik wist nooit beter dan dat je dat uitspreekt zoals je het spreekt (rakie) maar het is met een stomme e aan het eind (rakè).
juliet64 wijzigde dit bericht op 27-04-2023 20:12
1.14% gewijzigd
Nothing happens for a reason
Alle reacties Link kopieren Quote
AliM schreef:
27-04-2023 18:48
Tssss Copernicuslaan.....
Oeps :proud:

Maar de klemtoon verandert niet ;-)
Alle reacties Link kopieren Quote
AnAppleADay schreef:
27-04-2023 20:10
Oeps :proud:

Maar de klemtoon verandert niet ;-)
Echte Bosschenaren noemen het eigenlijk ook Kompperniekuslaon....
Alle reacties Link kopieren Quote
AprilLudgate schreef:
27-04-2023 18:28
Het is Siobhan.... Uitspraak: Sjivvon. Met een lange oh.
Ik kan het dus ook al niet juist spellen 🙈
Alle reacties Link kopieren Quote
juliet64 schreef:
27-04-2023 19:59
Raki (turks anijsdrankje) gaat ook vaak verkeerd. Ik wist nooit beter dan dat je dat uitspreekt zoals je het spreekt (rakie) maar het is met een stomme e aan het eind (rakè).
Oh echt! Zo leerde ik van een Indonesische vriendin dat het sátteh is en niet saté.
't Is al met al een heel gedoe
Alle reacties Link kopieren Quote
O en natuurlijk ons Joetjoeb voor Youtube. Het is joetoeb. Tenminste, zo spreken de meeste Engelstaligen het uit. Heel soms hoor ik een licht tjoeb bij sommige Engelssprekenden, maar misschien verschilt dat per streek?
't Is al met al een heel gedoe
Alle reacties Link kopieren Quote
Blauwedruif85 schreef:
27-04-2023 18:35
Wat is er verkeerd aan die klemtoon :biggrin: weet niet beter haha.

Gorinchem spreek je ook niet uit zoals het er staat maar als Gorrekum
Toch vraag ik me daarbij vaak af of het niet officieel werd uitgesproken als 'Gorrinkem, maar dat dit in de loop der tijd verbasterd is tot Gorkum.
Wiki zegt ook dat het komt van "Gorinks Heem" , dat werd vast "Gorinkheem"-> "Gorrinkum -> "Gorrikum -> Gorkum. Maar ja, je ken het ze nie meer vragen ;-)
Alle reacties Link kopieren Quote
En hoe spreek je Skechers eigenlijk uit? Ik hoorde laatst dus dat je het zonder t zegt (die staat er ook niet in trouwens), maar ik zei dus altijd Sketchers.
Alles is mooi wanneer het echt is - Sara Kroos
Alle reacties Link kopieren Quote
Blauwedruif85 schreef:
27-04-2023 18:35
Wat is er verkeerd aan die klemtoon :biggrin: weet niet beter haha.

Gorinchem spreek je ook niet uit zoals het er staat maar als Gorrekum
Gorinchem is weer een uitzondering dacht ik.
Volgens mij mag het allebei: Gorkum en Gorringem.
Alle reacties Link kopieren Quote
Joyce48 schreef:
27-04-2023 18:32
Engelse plaatsnamen, zoals Leicester en Worcester ....
Ik kwam een keer aan bij een Engelse vriendin in Liverpool: vroeg ze waar we onderweg hadden geslapen. Dat was in Leominster, dus ik zei iets als Lie-oominster. Ze had geen idee. Toen wees ik de plaats aan op de kaart, 'Oh, Lémster' ...

En mensen die hun kind een buitenlandse naam geven waarvan ze zelf niet eens weten hoe je die correct moet uitspreken; hoe dom kun je zijn ...
Oh ja, dat heb ik lang gehad bij Gloucester. Ik dacht altijd dat het Glotjester was.
Alle reacties Link kopieren Quote
Gisselle schreef:
27-04-2023 17:09
Ik hoor mensen vaak Sia-batta zeggen voor ciabatta (tja-batta)
Dat wist ik niet. Weer wat geleerd :-D
Alle reacties Link kopieren Quote
Arkansas

:shout: [fo`netis] Arkènsaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah of Ar.can.saw

niet Arkènses :nope:
Get on, boogie, turnin' me on
(Shine up, shine up) - Doris D And the Pins
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
27-04-2023 20:46
O en natuurlijk ons Joetjoeb voor Youtube. Het is joetoeb. Tenminste, zo spreken de meeste Engelstaligen het uit. Heel soms hoor ik een licht tjoeb bij sommige Engelssprekenden, maar misschien verschilt dat per streek?
Joetoeb is Amerikaans, joetjoeb Brits. Aangezien ik verder ook Brits Engels spreek (en dan ook echt, heb er 7 jaar gewoond), vind ik dat dus voor mezelf toch echt correct. De metro van London heet ook de ‘Tjoeb’ ;-). Veel NL’ers hebben denk ik ook eerder Brits Engels op school geleerd? Al zijn we verder natuurlijk ook hartstikke beïnvloed door Amerikaanse tv en cultuur.

Beide prima dus, maar het triggert me blijkbaar toch als men dan denkt dat ik het verkeerd zeg terwijl dat niet zo is ;-).
Alle reacties Link kopieren Quote
Elmervrouw schreef:
27-04-2023 21:15
En hoe spreek je Skechers eigenlijk uit? Ik hoorde laatst dus dat je het zonder t zegt (die staat er ook niet in trouwens), maar ik zei dus altijd Sketchers.
Ik zeg ook Sketchers.
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
27-04-2023 17:29
Ja! Pááprika! Pùzzel!!
En niet graties! Grátis!
Ik zeg trouwens wel kienowa in plaats van kienwa (quinoa), want kienwa vind ik zó aanstellerig klinken.

Het is ook kie-no-wa. Want het komt uit Peru en daar praten ze Spaans.

Kien-wa is de Amerikaanse uitspraak en zal wel van insta komen of zo.
Alle reacties Link kopieren Quote
Jufjoke schreef:
27-04-2023 22:18
Ik zeg ook Sketchers.
Ik ook. Zou eigenlijk niet weten hoe het anders zou moeten. Skeggers?
Nothing happens for a reason
Alle reacties Link kopieren Quote
Dit is best een leerzaam topic. :muziek:
Ga ik over nadenken.
Alle reacties Link kopieren Quote
qwe schreef:
27-04-2023 19:24
Zweer. In plaats van sfeer. 'Echt een hele fijne zweer daar.'

Maar dat is onderdeel van een veel groter probleem waarbij bepaald randstedelijk volk de s vervangt voor een z. Let er maar eens op als Wendy van Dijk praat bijvoorbeeld. Gruwelijk.
Alle reacties Link kopieren Quote
Taskmaster schreef:
27-04-2023 22:25
Het is ook kie-no-wa. Want het komt uit Peru en daar praten ze Spaans.

Kien-wa is de Amerikaanse uitspraak en zal wel van insta komen of zo.
Precies. En dan met de klemtoon wel op KIE. De ‘no’ is dan eigenlijk kort en gaat snel weer naar de a. Maar ik erger me er inderdaad ook aan dat er vaak staat ‘het is niet kieNOa (dat is idd nog ‘fouter’) - maar kienwa’; en dat de verbetering dan dus zelf nog steeds fout is…
Alle reacties Link kopieren Quote
Tarotkaart, je spreekt de t niet uit - moet taroo zijn

Chorizo zag ik al, spreek je uit met de ch van chachacha
Sangria: klemtoon ligt op de i ;)
Veritas vos liberabit
Alle reacties Link kopieren Quote
.
puck-en-hans wijzigde dit bericht op 28-04-2023 07:55
Reden: of is het toch omgekeerd?
97.67% gewijzigd
Je hoeft niet overal iets van te vinden.
Alle reacties Link kopieren Quote
Chienandalou schreef:
27-04-2023 17:28
Sjivon
Grappig dit! In de Tina stond ooit bij een stukje over Bananarama hoe je die naam uit moest spreken: Sjufjun. Die redacteur deed dus maar wat.
Dag is nooit zo nat of zun schient aaltied wat.
Alle reacties Link kopieren Quote
Expresso ipv espresso,
People sometimes ask, why do you always choose the hardest road. Who says there was an easier way?
Alle reacties Link kopieren Quote
Tequila: tekiela en niet tekielja (want; maar één l).

Gebruikersavatar
Anonymous
Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn

Terug naar boven