Bezittelijk voornaamwoord MIJN

20-11-2011 19:50 187 berichten
Alle reacties Link kopieren
Waar ik mij de laatste tijd zo verschrikkelijk aan erger is dat er vaak wordt gezegd: Bij me vriendje of Op me werk.



Waarom kennen mensen niet meer het normale bezittelijk voornaamwoord MIJN.



MIJN vriend, op MIJN werk.....



Of kort het dan af tot m'n.....



Sorry, ik weet het, waar maak ik me druk om, maar ik erger me er gewoon aan
Alle reacties Link kopieren
Op een ander topic lees ik... "Ben blij dat..." ipv "wees blij dat"...
Alle reacties Link kopieren
Ik vind 'hij wilt' echt heel, heel, heel, heel lelijk.
Alle reacties Link kopieren
quote:christiane__04 schreef op 20 november 2011 @ 19:51:

Ach je bent niet de enige. Zo om de week wordt er een topic over geopend.Dat dus! En als je zelfs pas een maand op het forum ben weet je dat dit topic steeds herhaald wordt, ik stop dus maar bij pagina 1 met verder lezen.
quote:heelveelkleurig schreef op 25 november 2011 @ 20:13:

[...]



En als het van het Genootschap Onze Taal mag (zelfs onder verwijzing naar de ANS)? Taaladvies heel of hele prettige kerstdagen Beschouwen jullie 'heel mooie huizen' dan nog steeds als de énig (enige?) juiste vorm?



Dat zgn. genootschap is toch ook voor het gebruik van hun i.p.v. zij?



I rest my case...
quote:nokiafan schreef op 24 november 2011 @ 15:44:

Ik vind het heel storend en nogal dom als iemand een topic opent over een programma en het expres verkeerd neerzet. Zevooizzz (the voice of Holland dus). Echt, te dom voor woorden.



*grinnik*

Ik vind het storend en dom dat men (en dan met name programma- en reclamemakers), wanneer er in het Nederlands gebruik gemaakt 'moet' worden van Engelse woorden, niet in staat is die uit te spreken op de juiste manier. Bijvoorbeeld in de reclame van een of andere deodorant het woord 'zero' met een keel-'r' uitspreken. En natuurlijk 'hollonds next topmoddol'. 'zevooizofhollond' is hier ook een voorbeeld van. Ik steek daar dan graag af en toe de draak mee en dit is door meerdere mensen al sinds vorig seizoen gedaan. Dat het niet ieders humor is kan ik me goed indenken. Maar om dat dan als 'nogal dom' en bovendien 'te dom voor woorden' te benoemen vind ik op mijn beurt een beetje kinderachtig (of moet ik ook 'dom' zeggen in jouw terminologie) overkomen. Vooral als je al niet eens meeschrijft in het betreffende topic. Er wordt namelijk zo ongeveer per aflevering een nieuw topic geopend, zo snel gaat het, dus zo lang kan deze doorn je oog niet hebben gemarteld.
Is er ook iemand die zich net als ik wel eens verlaagt tot het kijken van 'gtst' en zich daarin ook ergert aan het overmatig voorkomen van het woord 'die'? Het lijkt de laatste tijd iets minder, maar het gaat om zinnen als "Noud die is het daar ook mee eens." 'Nina' en 'Noud' zijn er goed in, 'Dennis' was ooit de ongekroonde koning.



En de voice-over van de publieke omroep die het over "nederland en" heeft. Ik werd (en word) door de meeste mensen die ik dat vertel voor gek verklaard, maar tot mijn grote vreugde hadden de heren van Koefnoen het ook door :-D



Ik weet het: kleine ergernissen en lang niet zo slecht als hier genoemde dingen, maar ik ben gewoon benieuwd of meer mensen ze opgemerkt hebben of dat ik toch gewoon gek ben dat ik me eraan erger
Alle reacties Link kopieren
quote:coolpack2 schreef op 27 november 2011 @ 01:20:

Is er ook iemand die zich net als ik wel eens verlaagt tot het kijken van 'gtst' en zich daarin ook ergert aan het overmatig voorkomen van het woord 'die'? Het lijkt de laatste tijd iets minder, maar het gaat om zinnen als "Noud die is het daar ook mee eens." 'Nina' en 'Noud' zijn er goed in, 'Dennis' was ooit de ongekroonde koning.



Hmm, ik ben een hopeloze GTST-junk, maar dit is me nooit echt opgevallen. Kan natuurlijk komen doordat ik totaal in beslag werd genomen door andere zaken bij de genoemde personages, te weten:



- De werkelijk gigantische wallen van Nina.

- De werkelijk gigantische pruik van Noud.

- De werkelijk gigantische kinnebak van Dennis.
You don't have to fit into the format
Nu zelfs ook een fout in een bericht in de krant met de T . . . .

Het berichtje over de kite-surfer, die met ZE kite op de boulevard sloeg . . . . Degene die dat artikel schreef (journalist kan ik dat niet meer noemen) moet maar naar een cursus Schrijf Correct Nederlands . . . . . Grrrrrrr!
@ Coolpack, GTST is om te huilen inderdaad. Vooral Nina.



@ Carenza, niet te geloven...
Alle reacties Link kopieren
Zo dat maakt wat los, die taal.....



Er schoot me tijdens het lezen nog eentje te binnen:



Wat BEN je nodig ipv Wat HEB je nodig.



En nog een:



Wat heb je voor je verjaardag GEHAD ipv gekregen.
quote:Lotte35 schreef op 27 november 2011 @ 10:38:

[...]



Hmm, ik ben een hopeloze GTST-junk, maar dit is me nooit echt opgevallen. Kan natuurlijk komen doordat ik totaal in beslag werd genomen door andere zaken bij de genoemde personages, te weten:



- De werkelijk gigantische wallen van Nina.

- De werkelijk gigantische pruik van Noud.

- De werkelijk gigantische kinnebak van Dennis.Hahaha, da's zo, ik merk juist die stompzinnige details op.
Alle reacties Link kopieren
@coolpack2: Ik heb trouwens liever dat Nina het woordje 'die' ten onrechte gebruikt, dan dat ze het heeft over 'interfacen'. Dat vind ik pas écht walgelijk!
You don't have to fit into the format

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven