Entertainment alle pijlers

Wat zeg jij? Viva of de Viva?

26-03-2008 17:50 51 berichten
Alle reacties Link kopieren
We hebben hier op de webredactie een pittige discussie over het gebruik van DE in combinatie met merknamen. Zo staat er bij ons in het bedrijf een doodzonde op het zeggen van DE Viva of DE Flair of DE Libelle.



Maar is dat taalkundig eigenlijk wel zo bepaald? En volgens welke logica dan?



En -interessanter- wat zeggen jullie nu eigenlijk?

Ik zeg altijd...

Totaal aantal stemmen: 77

Ik lees Viva (8%)
Ik lees DE Viva (88%)
Anders nl.... :-) (4%)
Alle reacties Link kopieren
En is dit volgens jullie dan ook goed:



Ik heb Viva gekocht.

Viva ligt onder mijn kussen.



Lijkt mij toch niet, anders is het net of ik het hele tijdschrift heb opgekocht of de redactie onder mijn kussen ligt. Oftewel, er moet wel een lidwoord bij, inderdaad om onderscheid te maken tussen een exemplaar en het merk!
Alle reacties Link kopieren
Maar zeggen jullie dan ook 'de Pasen' of ' de Kerst' . Als in: met de Kerst hebben we huppeldepup gegeten en met de Pasen gaan we shoppen' .

Ik niet (voor de volledigheid).
Alle reacties Link kopieren
Dé Viva.. vooral icm "(ge-)lezen" context, er zijn nl. nogal wat Viva merknamen in Europa.. :duckie:

Even ter duidelijkheid: ik lees 'm al 4,5 jaar niet meer (niet kopen dan)
Alle reacties Link kopieren
PrinsesOpDeErwt schreef op 26 maart 2008 @ 18:30:

Ohoh... Ik beken: ik ga naar DE kruitvat :-$ :-$ :-$

(kom ik dan uit de buurt van Anoukske?)
ik ook :-$
Alle reacties Link kopieren
Soundpost schreef op 27 maart 2008 @ 01:35:

Maar zeggen jullie dan ook 'de Pasen' of ' de Kerst' . Als in: met de Kerst hebben we huppeldepup gegeten en met de Pasen gaan we shoppen' .

Ik niet (voor de volledigheid).
Ja, nu je het zegt. Dat zeg ik inderdaad. Waarschijnlijk zou ik het niet zo opschrijven, maar in de spreektaal gebruik ik het wel zo.
Alle reacties Link kopieren
Ik lees de Viva en ik schrijf op het vivaforum. De viva is in mijn ogen een voorwerp (het tijdschrift namelijk), een voorwerp is vaak een zelfstandig naamwoord en daar mag je naar mijn weten een lidwoord voor zetten.
Alle reacties Link kopieren
Sterker nog, volgens mij moet het wel. Ik zie mezelf al aan mijn vriend vragen: weet jij waar Viva ligt? Volgens mij zou hij dan een atlas pakken!
Alle reacties Link kopieren
Ik wil geen lidwoorden gebruiken bij eigennamen, maar het klinkt wel wat raar; ik lees VIVA, in plaats van De VIVA.
Alle reacties Link kopieren
pyridine schreef op 27 maart 2008 @ 11:17:

Sterker nog, volgens mij moet het wel. Ik zie mezelf al aan mijn vriend vragen: weet jij waar Viva ligt? Volgens mij zou hij dan een atlas pakken!
Volgens mij moet het helemaal niet. Als je bij een vriend gaat eten, zeg je toch ook niet dat bij De Jan gaat eten? VIVA is net zo goed een eigennaam. Maar ja, hoe dat de erbij is gekomen?
Ik koop de Viva soms op het station, als ik geen zin heb om te werken in de trein.



'De' voor de naam van een blad of winkel lijkt mij prima om aan te geven dat het gaat om een specifiek exemplaar van een groter geheel.



'De' voor Pasen of Kerst lijkt mij een pars pro toto van 'de kerstdagen' of 'de paasdagen', net zoals 'de' zout een pars pro toto is van 'de zoutpot' en 'het' zout alleen verwijst naar de substantie in de pot.



En verder, ach zolang mensen maar begrijpen wat je bedoelt, nietwaar?
Alle reacties Link kopieren
En stel je zou werken bij Viva. Zeg je dan: ik werk bij 'de Viva', of ik werk bij Viva?



Dan wordt het steeds erger namelijk, bv: ' ik werk bij de Viva maar met de Kerst ben ik vrij en dan ga ik kleding kopen bij de H&M en boodschappen doen bij de Jumbo' ;-)
Alle reacties Link kopieren
[quote]Onderdezon schreef op 27 maart 2008 @ 11:25:

Ik koop de Viva soms op het station, als ik geen zin heb om te werken in de trein.





'De' voor Pasen of Kerst lijkt mij een pars pro toto van 'de kerstdagen' of 'de paasdagen', net zoals 'de' zout een pars pro toto is van 'de zoutpot' en 'het' zout alleen verwijst naar de substantie in de pot.





Ah, dat had ik nog niet bedacht, dan klinkt het idd wel logisch.
Soundpost schreef op 27 maart 2008 @ 11:28:

En stel je zou werken bij Viva. Zeg je dan: ik werk bij 'de Viva', of ik werk bij Viva?





Je werkt bij de instantie, dus correct zou zijn 'Viva' of 'Hema'.



Dan wordt het steeds erger namelijk, bv: ' ik werk bij de Viva maar met de Kerst ben ik vrij en dan ga ik kleding kopen bij de H&M en boodschappen doen bij de Jumbo' ;-)
Ach, waarom is dat erg, iedereen snapt waar je werkt toch? En als je met de H&M en de Jumbo doelt op de vestiging van H&M en Jumbo bij jou in de stad, is het nog goed Nederlands ook.
anoniem_648d867ac9e9b wijzigde dit bericht op 27-03-2008 11:33
Reden: daar ging mijn geloofwaardigheid
% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren
Ik gebruik vaak "de" + merknaam voor concrete voorwerpen van dat merk of met die naam. Dus: "Ik lees de Viva", "De Rotterdam (schip met die naam) vertrekt uit de haven". Als het slaat op bedrijf of stad dan "het". "Het oude Rotterdam van 1940..."



Als het gaat om de redactie, dan praat ik over (het) Viva (meestal zonder lidwoord).
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
_Soleil_ schreef op 26 maart 2008 @ 18:19:

Ik zou ook zeggen de Viva. Maar ik ga ook naar de Albert Heijn en het Kruidvat.
Ik zeg "Kruidvat" dus zonder lidwoord. Meervoud (als er 2 winkels zijn van Kruidvat) is voor mij "Kruidvatten". "Kruidvaten" zijn vaten met kruid en hebben voor mij niets te maken met de drogisterij Kruidvat.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
Het forum van Viva, zij werkt bij Viva, maar: ik lees de Viva.
Ik zeg De viva. Vind gewoon viva een beetje vreemd klinken.



Ook zeg ik de HEMA, maar zeg weer gewoon kruidvat zonder lidwoord ervoor.

Ik zeg De Aldi, maar zeg Hennes en Maurits dan weer zonder lidwoord ervoor. Helemaal erg vind ik 'de Hennes'.
Of 'de Appie'. Dat is erg.



Ik zeg 'Albert Heijn. En dus geen 'DE Albert Heijn´.
Alle reacties Link kopieren
ik vind viva ineens een heel raar woord, na 633x viva in 1 discussie gelezen te hebben.



Verder lees ik De Viva, De vriendin en wat er nog meer in mijn leesmap zit.



Ik doe boodschappen bij De c1000, en bij Basse ( bas vander heijden = basse hier opt dorp ). Verder naar Het kruidvat en De Hema.



mijn dochter die net kan lezen gaat naar de xenos, wat ze uitspreekt als ikseenos , vooral dat x als iks vind ik briljant, iksenos X-D



Toevallig zee mn vader pas tegen mij dat lidwoorden voor een merknaam niet goed is, ik had echt geeen idee. Slecht he X-D
Zo ! En dan kunnen we nu weer allemaal normaal doen....
Alle reacties Link kopieren
Je vader zou dus alleen gelijk hebben als het gaat om het bedrijf zelf, zijn directie. "Ze werkt bij Viva (ze is een medewerker van Viva). Als rechtgeaarde werkneemster is ze ook nog eens geabonneerd op de Viva."



Waar ik me ook aan stoor is de haar-ziekte: "Het bestuur (onzijdig) blijft bij haar besluit." Moet dus zijn: "Het bestuur blijft bij zijn besluit."
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
He ma, ‘k ga even naar de HEMA

He maar, het is enkel HEMA

He ma-g je de dan niet zeggen ma?

Hema of dé Hema, je begrijpt me toch wel, heh ma?



En op de terugweg koop ik bij het Kruidvat nog een Viva.





Niet echt helemaal kloppend en leuk, ik weet het. 't Is laat. gaap.
Whatever, I do what I want
Alle reacties Link kopieren
alleen bij tijdschriften zeg ik de VIVA maar ook ik ga even naar de AH maar met gewone merknamen zeg ik geen de ervoor van kleding ofzo
Alle reacties Link kopieren
Ik zeg biba espana. ;-)
Olé olé!
Ik werk niet bij Viva, ik post wel op HET vivaforum, en af en toe lees ik DE viva......

(Zo doe ik het ;-) )

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven