Overig
alle pijlers
Uitspraken waar je je (onredelijk) aan ergert
maandag 9 mei 2022 om 12:05
Er wordt alleen geschreven: 'En dat een boekhouder tegenwoordig accountant is, is ook niet meer terug te draaien.' Dat is ook niet correct. De term accountant bestaat al heel lang en accountant is een beschermde titel. Een accountant mag je eventueel wel een boekhouder noemen (afhankelijk van het specialisme en vaak zijn ze te duur voor dat werk, maar het kan), maar een boekhouder/administrateur mag zichzelf geen accountant noemen als ze geen officiële titel hebben. Beetje alsof je iemand die werkt als gevoelscoach de titel arts geeft.hagelslagjes schreef: ↑06-05-2022 18:20Leuk artikel over de 'verwelking' van de taal: https://universonline.nl/nieuws/2019/12 ... ederlands/
..
Bedsermoen schreef: ↑06-05-2022 20:18'Op elk potje past een dekseltje'. Ja uhu, maar er zijn ook productiefouten.
.
Een blaffende hond, een hond die naar je toe komt enz. Die doet wel iets. De baas doet iets niet, namelijk zijn/haar hond onder appel hebben. Laatst ook bij het hardlopen, een paar mensen die hun forse hond aan het aanlijnen waren, midden op het pad. Krijg ik de opmerking; je kunt er wel langs hoor, ze doen niet. Toen ook geantwoord: dat heb ik iets te vaak gehoord, terwijl het niet waar is.Underthelemontree schreef: ↑06-05-2022 14:41Of mensen met een grommende en blaffende grote hond: hij bijt niet hoor!
Piss off dat weet je helemaal niet en bovendien ík vind die blaffende hond eng dus houd hem bij mij weg graag!
Als klagen telde als werk, dan had mijn ex zich ook moeiteloos een Mercedes kunnen veroorloven.
maandag 9 mei 2022 om 15:21
maandag 9 mei 2022 om 15:22
Schuldig.
Maar het is bij mij óf de tandjes óf de tering, de tyfus of andere nare termen. Nu heb ik als Rotterdamse natuurlijk wel vrijstelling voor bepaalde uitspraken
Mijn opa zei altijd "het schompes gewerkt". Heb ook ooit iemand horen zeggen: "die werkt zich het snot voor ogen". Dat laatste vind ik persoonlijk heel goor, dan geef ik toch voorkeur aan de tandjes.
De beste stuurlui, zitten op het Viva forum.
maandag 9 mei 2022 om 15:25
blikoogje
goeiendagschotel
even sassen
De beste stuurlui, zitten op het Viva forum.
maandag 9 mei 2022 om 15:29
Of iemand die iets ergs vertelt in een groep of tegen een persoon o.i.d. En dan heb ik het niet over een kras op je mobiel maar echt menselijk leed en dat dan de ander reageert met: "zo, dat is niet grappig nee".
Wat ben je dan voor emotioneel beperkte zeg...zeg dan gewoon niks.
Wat ben je dan voor emotioneel beperkte zeg...zeg dan gewoon niks.
De beste stuurlui, zitten op het Viva forum.
maandag 9 mei 2022 om 17:17
Lllattuh makjaatoo.Charlotte717 schreef: ↑08-05-2022 22:54Tenenkrommend vind ik het wanneer iemand een latte fonetisch uitspreekt, dus als latte.
Nee. Het is lattééé (machiato bv)
maandag 9 mei 2022 om 17:57
Dat denk ik echt heel vaak als er iemand weer eens B.S. aan het uitkramen isPlayingTheAngel schreef: ↑09-05-2022 10:20Mijn vader zijn dingen als: Denken moet je aan paarden overlaten, die hebben een groter hoofd. Echt extreem tenenkrommend.
maandag 9 mei 2022 om 18:02
Blikoogje. Wat is dat en hoe gebruik je het?
maandag 9 mei 2022 om 18:25
maandag 9 mei 2022 om 18:36
Dus ik weet niet in welke taal jij het uitspreekt, als je latte wilt zeggen als lattee?
maandag 9 mei 2022 om 18:39
maandag 9 mei 2022 om 18:39
De -e is wel een é, maar de klemtoon ligt toch echt wel op de a.Charlotte717 schreef: ↑08-05-2022 22:54Tenenkrommend vind ik het wanneer iemand een latte fonetisch uitspreekt, dus als latte.
Nee. Het is lattééé (machiato bv)
Maar ik stoor me niet zo aan het vernederlandsen van sommige woorden.
We zeggen ook al lang geen parapluie meer, of aksesswares.
Sommige woorden burgeren gewoon in in de taal.
Masjiato gaat me dan wel weer te ver
maandag 9 mei 2022 om 18:40
Maar waarom vind je het vervelend als je het zelf ook verkeerd zegt?
Dan moet hier weer iemand schijven ik vind het vervelend als iemand latéééé zegt in plaats van làtté.
maandag 9 mei 2022 om 18:41
Zij zegt toch lattuh of hooguit lattè, maar zeker geen lattee.
maandag 9 mei 2022 om 18:41
Ah ok, ik las het echt als latteeeee.Charlotte717 schreef: ↑09-05-2022 18:40Nadruk is op a, voor de beeldvorming schreef ik ééé
Je zegt het niet als latte, zoals skilatten.
Dát vind ik bloedirritant
maandag 9 mei 2022 om 18:42
Inderdaad, zo spreek ik het ook uitS0LEIL schreef: ↑09-05-2022 18:39De -e is wel een é, maar de klemtoon ligt toch echt wel op de a.
Maar ik stoor me niet zo aan het vernederlandsen van sommige woorden.
We zeggen ook al lang geen parapluie meer, of aksesswares.
Sommige woorden burgeren gewoon in in de taal.
Masjiato gaat me dan wel weer te ver
Veritas vos liberabit
Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn
Al een account? Log dan hier in