Zwanger
alle pijlers
wie kan mij helpen met Franse tekst voor op geboortekaartje
donderdag 10 april 2014 om 17:42
Hoi,
Omdat mijn vriend veel familie heeft in het buitenland en zij Franstalig zijn, willen wij graag op het geboortekaartje een Franse tekst naast de Nederlandse.
Ik kan natuurlijk van alles vinden op google, maar ik weet niet wat nou het mooist is.
De bedoeling is dat de Nederlandse tekst "intens gelukkig zijn wij met de geboorte van onze zoon" bovenaan het kaartje komt te staan, en precies daaronder, maar boven de naam, willen we de Franse tekst, die op hetzelfde neer moet komen.
Wil iemand me daarmee helpen?
Alvast dank!
Omdat mijn vriend veel familie heeft in het buitenland en zij Franstalig zijn, willen wij graag op het geboortekaartje een Franse tekst naast de Nederlandse.
Ik kan natuurlijk van alles vinden op google, maar ik weet niet wat nou het mooist is.
De bedoeling is dat de Nederlandse tekst "intens gelukkig zijn wij met de geboorte van onze zoon" bovenaan het kaartje komt te staan, en precies daaronder, maar boven de naam, willen we de Franse tekst, die op hetzelfde neer moet komen.
Wil iemand me daarmee helpen?
Alvast dank!
donderdag 10 april 2014 om 19:26
Dat zou wel het makkelijkst zijn he? Maar ze kennen het fenomeen geboortekaartje daar niet en m'n vriend is drietalig waarvan Frans het minst, dus vandaar dat hij er niet zeker van was of er "gebruikelijke" teksten voor zijn en of zijn suggestie daarmee wel helemaal klopte.
In ieder geval, dank voor de tekstjes!
In ieder geval, dank voor de tekstjes!
donderdag 10 april 2014 om 19:39
Mss staat hier iets bij:
https://www.google.nl/sea ... _AUoAQ&biw=1536&bih=721#q=carte+pour+annoncer+une+naissance&tbm=isch
https://www.google.nl/sea ... _AUoAQ&biw=1536&bih=721#q=carte+pour+annoncer+une+naissance&tbm=isch
donderdag 10 april 2014 om 19:46
quote:monty25 schreef op 10 april 2014 @ 19:44:
In Frankrijk ja! maar niet in Marokko, althans zijn familie in ieder geval niet
O ja, meer landen waar ze Frans spreken Blohond.
Dit kaartje heeft ook een mooie tekst:
http://www.magiedesdelice ... -garcon-une-fille-876.htm
In Frankrijk ja! maar niet in Marokko, althans zijn familie in ieder geval niet
O ja, meer landen waar ze Frans spreken Blohond.
Dit kaartje heeft ook een mooie tekst:
http://www.magiedesdelice ... -garcon-une-fille-876.htm
donderdag 10 april 2014 om 19:53
Oh btw, met het weggeven van veel info als we het de familie vragen, het is dus hel normaal dat de complete naam en zo al bekend is voor geboorte, vandaar ws dat er geen kaartjes worden verstuurd? Maar dat vind ik stom dus vriend houdt netjes z'n mond over de naam en wil ook geen slapende honden wakker maken
donderdag 10 april 2014 om 19:53
Waarom niet zijn eerste taal trouwens? Is Arabisch?
http://www.geboortepost.n ... ure-boy-arabic-ii-vk.html
http://www.geboortepost.n ... ure-boy-arabic-ii-vk.html
donderdag 10 april 2014 om 19:56
Nee, z'n eerste taal is Nederlands. En z'n familie daar spreekt Frans als eerste taal en tweede taal Arabisch. En dat spreekt hij wel maar schrijft hij niet en omdat m'n moeder ook erg Frans is inmiddels vonden we Frans het meest passend! Ik ben hartstikke Nederlands en de naam van onze zoon wordt ook heel Nederlands met een Arabische achternaam.
donderdag 10 april 2014 om 20:00
quote:monty25 schreef op 10 april 2014 @ 19:56:
Nee, z'n eerste taal is Nederlands. En z'n familie daar spreekt Frans als eerste taal en tweede taal Arabisch. En dat spreekt hij wel maar schrijft hij niet en omdat m'n moeder ook erg Frans is inmiddels vonden we Frans het meest passend! Ik ben hartstikke Nederlands en de naam van onze zoon wordt ook heel Nederlands met een Arabische achternaam.Ah ok, snap 'm
Nee, z'n eerste taal is Nederlands. En z'n familie daar spreekt Frans als eerste taal en tweede taal Arabisch. En dat spreekt hij wel maar schrijft hij niet en omdat m'n moeder ook erg Frans is inmiddels vonden we Frans het meest passend! Ik ben hartstikke Nederlands en de naam van onze zoon wordt ook heel Nederlands met een Arabische achternaam.Ah ok, snap 'm