Thanks, nu hoef ik nooit meer "eh, kan er ff niet opkomen, hoe heet dat italiaanse brood ook alweer?" te zeggen. *Mirte zegt 't nog ff een paar keer hardop om te oefenen, fo-kat-sja, fo-kat-sja...*
oh, mirte, nou doe je me twijfelen... Ik zeg altijd 'fookattsja' maar dat kan ik dus al jaaaaaaaaaren fout doen. En ik zeg Balsaamieko, of is 'balsamico' gewoon balsammieko?
Rupsje: sje mentjendreej (triest trouwens dat we in ons volkslied ons afvragen of we Duits zijn en op ons paspoort verkondigen dat we ons zullen handhaven in het Frans, maar dat terzijde).
Het domme is dat ik ook vaak woorden heb waarvan ik denk 'hoe spreek je dat eigenlijk precies uit?' maar die kan ik nu natuurlijk niet bedenken...Dat heb ik dus ook!
quote:DorothyGale schreef op 04 januari 2008 @ 20:31:
oh, mirte, nou doe je me twijfelen... Ik zeg altijd 'fookattsja' maar dat kan ik dus al jaaaaaaaaaren fout doen. En ik zeg Balsaamieko, of is 'balsamico' gewoon balsammieko?Ik schreef ongeveer hetzelfde voor focaccia DG, en volgens mij is dat wel goed. Ik zeg ook altijd Balsaamieko, maar eigenlijk geen idee of dat goed is
en met oregano... leg je nou de nadruk op de tweede lettergreep of de derde lettergreep? Ik zeg altijd or-re-GA-no
Anoniem_6508c736c41ff
vrijdag 4 januari 2008 om 20:35
Hoe zeg je
intree?
Anoniem_654038f62dff5
vrijdag 4 januari 2008 om 20:35
quote:Zuss schreef op 04 januari 2008 @ 20:32:
Meave, het is toch ook caa-naar?(canard)
Hm, volgens mij niet. Als je de eerste A net zo lang uitspreekt als de tweede dan bekt het niet echt lekker. Maar goed, ik ben ook geen native Franse speaker .
Ik zeg: ca-naar
Anoniem_654038f62dff5
vrijdag 4 januari 2008 om 20:36
quote:Zuss schreef op 04 januari 2008 @ 20:34:
Is het trouwens niet 'het topic' ipv 'de topic'?Dat zei ik net ook al.
Balsamico = balsamieko. Zo zeggen ze het in Italië wel tenminste.
Anoniem_648d867ac9e9b
vrijdag 4 januari 2008 om 20:37
Ik zeg ook oreGAno, hoewel het eigenlijk oREgano schijnt te zijn. Maar dat klinkt zo aanstellerig.
Anoniem_654038f62dff5
vrijdag 4 januari 2008 om 20:37
quote:Lika schreef op 04 januari 2008 @ 20:34:
[...]
Ik schreef ongeveer hetzelfde voor focaccia DG, en volgens mij is dat wel goed. Ik zeg ook altijd Balsaamieko, maar eigenlijk geen idee of dat goed is Ik hoop het, want dat zeg ik ook.