De verloedering van de Nederlandsche Taal :)

09-06-2008 21:21 296 berichten
Alle reacties Link kopieren
Word ik oud? Kunnen mensen tegenwoordig niet meer schrijven? Of is het gewoon evolutie van de taal?



Ik erger me zo aan de volgende taalvauten die ik zo vaak tegenkom dat ik haast zou denken dat ik iets heb gemist. Me ipv mijn (me man, me auto, me ventje etc), mjah (maar ja), tog (het is toch toch tog?) en nog meer waar ik zo snel niet op kom.



Naja wat denken jullie er nou van .
anoniem_25873 wijzigde dit bericht op 10-06-2008 16:01
Reden: En nog wel zo goed opgelet of ik geen vauten zou maken...
% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren
Ik hoop dat we - nu "we" zijn uitgeschakeld - ook snel zijn verlost van die Viva-poule. Grote ergernis mijnerzijds: dat mensen die de hele dag professioneel met taal bezig geacht worden te zijn, steeds weer hele basale fouten maken. Pool. De poule is de groep waarin "we" voetballen, wedjes leggen doen we in de pool.



Oh, en mensen die normáliter uitspreken als normalíter, die vind ik altijd een beetje sneu: willen graag overkomen alsof ze Hele Moeilijke Woorden kennen, maar kennen ze niet en vallen dus keihard door de mand
quote:hans66 schreef op 21 juni 2008 @ 16:16:

Ik vind ook dat Roelfien en Sabeltandcavia gelijk hebben. In "een van de woorden die verkeerd worden geschreven" slaat "worden" op "die" dat slaat op "de woorden", meervoud dus. Er wordt niet één woord verkeerd geschreven, maar meerdere.





Dit is dus nog steeds voor dicussie vatbaar. Ik heb duidelijk een andere betekenis voor ogen dan jij (jullie). Maar ik denk dat we er nooit echt uitkomen, aangezien taaldeskundigen al niet eens één uniforme regel hanteren.



quote:Wie kiest voor het enkelvoud in 'Ik was een van de eersten die de grap doorhad' heeft vooral het individu (de 'ik') voor ogen. Wie kiest voor het meervoud doorhadden, denkt vooral aan de groep van mensen die probeerden de grap te begrijpen.quote:Veel taaladviesboeken geven aan dat die in de constructie een van de (mensen) die ... naar het woord na een van de verwijst. Dat is altijd een meervoudsvorm, wat inhoudt dat de persoonsvorm in de bijzin altijd in het meervoud zou moeten staan. De mogelijkheid dat die op een in een van de terugslaat, wordt daarmee genegeerd. Die mogelijkheid bestaat echter wel degelijk. Vergelijk de volgende zinnen:



(1a) Een van hen die het kunnen weten, is Wouter. ('Van de groep mensen die het kunnen weten, is Wouter er een.')

(1b) Een van hen die het kan weten, is Wouter. ('Van de groep mensen is Wouter er een, en hij kan het weten.')



(2a) Hij is een van de taalkundigen die daar wel eens over geschreven hebben. ('Van de taalkundigen die daar wel eens over geschreven hebben, is hij er een.')

(2b) Hij is een van de taalkundigen die daar wel eens over geschreven heeft. ('Van de taalkundigen is hij er een, en hij heeft er wel eens over geschreven.')
Alle reacties Link kopieren
Hahaha ik weet dus ook nooit hoe ik normaliter uit moet spreken en ik zou dus voor de laatste (foute) uitspraak zijn gegaan.... Zo ook met catalogus. Is het catalógus of catálogus?



Nog een vraagje aan de experts, is 'dalijk' een normaal woord? Ik vind het zo'n lelijk woord, gebruik het zelf ook wel maar ik kies liever voor 'straks'. Het is denk ik afgeleid van dadelijk. Is het dialect?
Alle reacties Link kopieren
'Dalijk' is Brabants voor dadelijk/ zo direct. Ik gebruik het zelf wel eens, maar nooit in geschreven woord...



Het is catálogus.



Andere in deze categorie: parámeter.
Alle reacties Link kopieren
Als "normáliter" en "catálogus"; zo spreek ik het altijd uit. Maar ik vraag me af of "catalógus" echt fout is.



Soleil,



Ik heb ook nagedacht over de situatie die aangegeven werd in de door jou rood gemaakte quotes. Ik vraag me dus af wat Roelfien bedoeld zou kunnen hebben. Ik probeer na te gaan wat de feiten zijn m.b.t. de woorden die verkeerd worden geschreven. Er zijn meerdere, dus dan moet de meervoudsvorm gebruikt worden.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
Een ander punt vind ik zinnen die met een getal in cijfers beginnen. Moet het daarop volgende woord met een hoofdletter ja of nee? Ik zeg nee omdat het eerste woord een getal is en cijfers hebben geen hoofdlettervorm. Daardoor moet het eerste "normale" woord klein worden geschreven:



- "43 % gaan er niet mee accoord" is goed;

- "43 % Gaan er niet mee accoord" is fout.



In een reclamefolder zag ik de volgende tekst: "3 Daagse reis" dat volgens mij moet zijn: "3-daagse reis" of "Driedaagse reis".



Ik denk dat het in het Duits niet veel anders is:



- 43 Menschen gehen in die Stadt.



"Menschen" moet met een hoofdletter worden geschreven, niet omdat het het eerste "normale" woord in de zin is, maar omdat in het Duits zelfstandige naamwoorden met een hoofdletter geschreven moeten worden.
hans66 wijzigde dit bericht op 23-06-2008 09:28
Reden: Dan moet ik zelf wél foutloos schrijven! :)
% gewijzigd
World of Warcraft: Legion
quote:jaimie schreef op 22 juni 2008 @ 22:02:

Nog een vraagje aan de experts, is 'dalijk' een normaal woord? Ik vind het zo'n lelijk woord, gebruik het zelf ook wel maar ik kies liever voor 'straks'. Het is denk ik afgeleid van dadelijk. Is het dialect?'Dalijk' is spreektaal voor 'dadelijk' dat wel degelijk een normaal woord is.
Alle reacties Link kopieren
"Dalijk" krijg je als je "dadelijk" erg snel uitspreekt. Ik zeg vaak "daadlijk"; door de snelle uitspraak van "dadelijk" valt de e weg.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
Kwam dit citaat in een ander topic tegenquote:Toen ik hem uitsluitsel vroeg zei hij dat hij te murf was in zijn hoofd om daar nu antwoord op te geven...







Typisch een gevalletje 'interessant-doen-maar-stiekem-zet-ik-mezelf-voor-schut' wat mij betreft...
Alle reacties Link kopieren
Gelezen in een projectverslag op de HBO-opleiding waar ik les geef: .... gebeurde toen de zweer in de groep slechter werd...



Tijd voor de dokter, zou ik zeggen! (bedoeld werd de sfeer)



En wat te denken van de diverse ruimteschapen die ik langs zie komen. Daarnaast wordt de ruimte ook regelmatig geschept (ipv geschapen). Ik zie ze al staan met hun schepje...
anoniem_46641 wijzigde dit bericht op 23-06-2008 21:42
Reden: Beetje rare zin
% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren
quote:__justme__ schreef op 23 juni 2008 @ 13:42:

Kwam dit citaat in een ander topic tegen





[...]









Typisch een gevalletje 'interessant-doen-maar-stiekem-zet-ik-mezelf-voor-schut' wat mij betreft... Ik las te smurf! Dat zou namelijk wel heel logisch zijn.
Alle reacties Link kopieren
quote:hans66 schreef op 23 juni 2008 @ 08:55:



- "43 % gaan er niet mee accoord" is goed;

- "43 % Gaan er niet mee accoord" is fout.







Dit is beiden fout.



43% (van de mensen) gaat er niet mee akkoord?
Alle reacties Link kopieren
Goed, dan veranderen we dat:



1. 43 % gaat er niet mee akkoord.

2. 43 % Gaat er niet meer akkoord.



In dat geval is 2 fout.
World of Warcraft: Legion
quote:CL2 schreef op 25 juni 2008 @ 12:51:

[...]





Dit is beiden fout.



43% (van de mensen) gaat er niet mee akkoord?



*Mierenneukmodus aan*



'Beiden' is hier ook fout. De -n gebruik je alleen als je naar mensen verwijst. Het moet hier zijn: 'Dit is beide fout'. Of nog plezieriger, maar kwestie van smaak: 'Dit is allebei fout'.



*Mierenneukmodus uit*



Verder kan iemand mij vast vertellen of ik 'mierenneukmodus' goed gespeld heb. Iemand?
Alle reacties Link kopieren
quote:Onderdezon schreef op 26 juni 2008 @ 13:28:

[...]





Verder kan iemand mij vast vertellen of ik 'mierenneukmodus' goed gespeld heb. Iemand?Dat is helemaal afhankelijk. Ben je van plan om één mier te neuken dan is het miereneukmodus. Ben je echter van plan om de hele mierenhoop te lijf te gaan, dan klopt je spelling als een bus
Alle reacties Link kopieren
quote:Ikke1971 schreef op 26 juni 2008 @ 13:33:

Dat is helemaal afhankelijk. Ben je van plan om één mier te neuken dan is het miereneukmodus. Ben je echter van plan om de hele mierenhoop te lijf te gaan, dan klopt je spelling als een bus Nee hoor, dat is de oude regel. In de nieuwe spellingsregels hangt het er van af of het meervoud van het eerste deel met een -s of een -n geschreven wordt. In dit geval met een n (het is mieren, en niet miers), dus komt er ook een tussen-n in de samenstelling. Mierenneukmodus is dus goed.
Alle reacties Link kopieren
quote:hans66 schreef op 25 juni 2008 @ 23:07:

Goed, dan veranderen we dat:



1. 43 % gaat er niet mee akkoord.

2. 43 % Gaat er niet meer akkoord.



In dat geval is 2 fout.Nee hoor, eerste woord van een zin na een getal begint met een hoofdletter!
If at first you don’t succeed, call it version 1.0
Alle reacties Link kopieren
Ik ben blij dat hier nog gemierenneukt wordt!
Alle reacties Link kopieren
quote:CL2 schreef op 25 juni 2008 @ 12:51:

[...]





Dit is beiden fout.



43% (van de mensen) gaat er niet mee akkoord?Grappig is dit. In het Nederlands is het inderdaad "43% gaat". Ik kan er maar niet aan wennen dat het in het Engels "43% are" is. En trouwens ook niet dat "police" of "Holland" (als team) meervoud is...
If at first you don’t succeed, call it version 1.0
Alle reacties Link kopieren
quote:Daffodil schreef op 26 juni 2008 @ 15:01:

[...]



Nee hoor, eerste woord van een zin na een getal begint met een hoofdletter!



Hier ga je echt de mist in Daffodil. Dat ziet er toch gewoon ook echt niet uit?





Rechtstreeks van www.onzetaal.nl geplukt:



Zinnen beginnen altijd met een hoofdletter. Maar waar komt de hoofdletter als de zin met een cijfer begint, zoals in '80% verzuimde naar het werk te gaan'?



--------------------------------------------------------------------------------



Nergens. Als het eerste complete woord van een zin een cijfer of symbool is, krijgt het tweede woord geen hoofdletter meer:



39 doden bij zwaar busongeluk

3,25% rente is niet spectaculair.

Na een onvolledig woord aan het begin van een zin krijgt het eerste volledige woord wel alsnog de 'ontbrekende' hoofdletter:



's Avonds koelt het langzaam af.

't Is ook altijd wat met jou.

Met getallen gaat het nogal eens fout, mede doordat de spellingcontrole in tekstverwerkingsprogramma's vaak automatisch zo staat ingesteld dat ergens in het begin van een zin een hoofdletter moet staan.
Alle reacties Link kopieren
quote:Daffodil schreef op 26 juni 2008 @ 15:05:

[...]



Grappig is dit. In het Nederlands is het inderdaad "43% gaat". Ik kan er maar niet aan wennen dat het in het Engels "43% are" is. En trouwens ook niet dat "police" of "Holland" (als team) meervoud is...



Je tweede punt snap ik ook niet...



Het is toch echt 'de politie is...', maar 'de politieagenten zijn...'



Misschien begrijp ik je verkeerd?
Alle reacties Link kopieren
Als er mensen zijn die vandaag nog een potje willen janken....



Lees het topic: 'Cijfer afstudeerstage' op de pijler 'Werk & Studie'.



Je zal verbaasd zijn dat TO afstudeert aan de universiteit...



Als het aan mij zou liggen dus niet wanneer ze een rapport in zou leveren met zulke taalfouten
Ik zag het inderdaad. Maar ach, ik kan ook niet zo goed spellen, en ik heb nog wel Nederlands gestudeerd aan de uni.



In my defense: spelling werd daar volslagen genegeerd; kun je nagaan hoe dat bij andere studies is.
Alle reacties Link kopieren
quote:Onderdezon schreef op 26 juni 2008 @ 15:20:

Ik zag het inderdaad. Maar ach, ik kan ook niet zo goed spellen, en ik heb nog wel Nederlands gestudeerd aan de uni.



In my defense: spelling werd daar volslagen genegeerd; kun je nagaan hoe dat bij andere studies is.Daar snap ik dus echt niets van. Ik krijg echt wel commentaar op mijn taalgebruik/spellingsfouten in mijn afstudeerverslag (jaja, zelfs ik maak ze en daarbij doe ik een uberbeta-opleiding) Ik vind dat ook terecht!
Alle reacties Link kopieren
quote:__justme__ schreef op 26 juni 2008 @ 15:07:

[...]





Hier ga je echt de mist in Daffodil. Dat ziet er toch gewoon ook echt niet uit?





Rechtstreeks van www.onzetaal.nl geplukt:



Zinnen beginnen altijd met een hoofdletter. Maar waar komt de hoofdletter als de zin met een cijfer begint, zoals in '80% verzuimde naar het werk te gaan'?



--------------------------------------------------------------------------------



Nergens. Als het eerste complete woord van een zin een cijfer of symbool is, krijgt het tweede woord geen hoofdletter meer:



39 doden bij zwaar busongeluk

3,25% rente is niet spectaculair.

Na een onvolledig woord aan het begin van een zin krijgt het eerste volledige woord wel alsnog de 'ontbrekende' hoofdletter:



's Avonds koelt het langzaam af.

't Is ook altijd wat met jou.

Met getallen gaat het nogal eens fout, mede doordat de spellingcontrole in tekstverwerkingsprogramma's vaak automatisch zo staat ingesteld dat ergens in het begin van een zin een hoofdletter moet staan.Echt? Ik meende het heel zeker te weten. Hmm, misschien is het dan in het Engels zo? Of niet natuurlijk... Tijd dat ik mijn Nederlands weer eens opfris.
If at first you don’t succeed, call it version 1.0

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven