
Het is géén "saaie bedoeling"

maandag 29 december 2008 om 19:02
Ik moet ff wat kwijt. Jullie denken misschien wel 'laat ie fijn zijn, vrede op aarde' en wat dies meer zij - helemaal terecht. Maar het móet er even uit.
Ik hoor het vaak in mijn omgeving en nou las ik het net voor de zoveelste keer op dit forum: "een saaie bedoeling". Maar iets is een "saaie bedoeNing" met een N van Nico dus. Heeft hélegaar niks met bedoelingen te maken. Ik kwam het net weer tegen in een of ander tranentrekkend topic op Relaties en dan moet ik echt de neiging onderdrukken om totaal off-topic dit even recht te zetten.
Dus heb ik het hier maar neergepleurd. En nu adem ik weer uit
Héél veel liefs verder.
Ik hoor het vaak in mijn omgeving en nou las ik het net voor de zoveelste keer op dit forum: "een saaie bedoeling". Maar iets is een "saaie bedoeNing" met een N van Nico dus. Heeft hélegaar niks met bedoelingen te maken. Ik kwam het net weer tegen in een of ander tranentrekkend topic op Relaties en dan moet ik echt de neiging onderdrukken om totaal off-topic dit even recht te zetten.
Dus heb ik het hier maar neergepleurd. En nu adem ik weer uit

Héél veel liefs verder.

zaterdag 28 februari 2009 om 02:39
quote:caatoo schreef op 29 december 2008 @ 21:09:
[VC: jullie hebben allemaal een héle flinke beurt nodig]
Ja, en bedankt, maar het is toch een heel flinke beurt!
Nope, hangt maar net af van wat VC bedoelt. En in dit geval houdt VC duidelijk niet van half werk, dus een héle beurt, die ook nog eens van voldoende kwaliteit moet getuigen.
En ze heeft gelijk, natuurlijk, want proza is op een gegeven moment sfeerverlagend, tenzij het uit een ranzige pocket van Giph komt.
[VC: jullie hebben allemaal een héle flinke beurt nodig]
Ja, en bedankt, maar het is toch een heel flinke beurt!
Nope, hangt maar net af van wat VC bedoelt. En in dit geval houdt VC duidelijk niet van half werk, dus een héle beurt, die ook nog eens van voldoende kwaliteit moet getuigen.
En ze heeft gelijk, natuurlijk, want proza is op een gegeven moment sfeerverlagend, tenzij het uit een ranzige pocket van Giph komt.
zaterdag 28 februari 2009 om 10:48
quote:wankelevenwicht schreef op 28 februari 2009 @ 02:39:
[...]
Nope, hangt maar net af van wat VC bedoelt. En in dit geval houdt VC duidelijk niet van half werk, dus een héle beurt, die ook nog eens van voldoende kwaliteit moet getuigen.
In dat geval had er wel een komma tussen héle en flinke mogen staan. Voor de extra duidelijkheid dus. Vinnik.
[...]
Nope, hangt maar net af van wat VC bedoelt. En in dit geval houdt VC duidelijk niet van half werk, dus een héle beurt, die ook nog eens van voldoende kwaliteit moet getuigen.
In dat geval had er wel een komma tussen héle en flinke mogen staan. Voor de extra duidelijkheid dus. Vinnik.
Sorry I hurt your feelings when I called you stupid. I thought you knew.
zaterdag 28 februari 2009 om 10:52
quote:maze schreef op 28 februari 2009 @ 08:48:
[...]
Klopt als een zwerende vinger!
Het sluit als een bus!
Maar volgens mij zegt niemand dat goed.Dat klopt als een bus komt nog niet voor in het boek van Stoett en ook niet in het WNT. De zegswijze is pas sinds 1995 (twaalfde druk) in Van Dale opgenomen; de Grote Koenen (1986) was Van Dale voor. In de Prismapocket Twijfelgevallen Nederlands (1983) van C. Apeldoorn en S. Pot wordt dat klopt als een bus nog afgekeurd als contaminatie. Tegenwoordig wordt deze zegswijze door (bijna) niemand meer afgekeurd; de woordenboeken nemen haar gewoon op.
Bron: website Onze Taal
En dan ineens mag het dus wel.
[...]
Klopt als een zwerende vinger!
Het sluit als een bus!
Maar volgens mij zegt niemand dat goed.Dat klopt als een bus komt nog niet voor in het boek van Stoett en ook niet in het WNT. De zegswijze is pas sinds 1995 (twaalfde druk) in Van Dale opgenomen; de Grote Koenen (1986) was Van Dale voor. In de Prismapocket Twijfelgevallen Nederlands (1983) van C. Apeldoorn en S. Pot wordt dat klopt als een bus nog afgekeurd als contaminatie. Tegenwoordig wordt deze zegswijze door (bijna) niemand meer afgekeurd; de woordenboeken nemen haar gewoon op.
Bron: website Onze Taal
En dan ineens mag het dus wel.
Sorry I hurt your feelings when I called you stupid. I thought you knew.
zaterdag 28 februari 2009 om 11:17



zaterdag 28 februari 2009 om 13:18
zaterdag 28 februari 2009 om 13:22

zaterdag 28 februari 2009 om 13:22
zaterdag 28 februari 2009 om 13:31
Ik durf hier bijna niet meer te schrijven. Mijn grammatica is heel erg slecht en ik zie de fouten gewoonweg niet.
Daarbij stoor ik mij er helemaal niet aan als iemand anders ook iets fout schrijft..
Toch maar een cursus Nederlandse taal doen om me niet dagelijks af te vragen of iemand mij hier een dom wicht vind
Daarbij stoor ik mij er helemaal niet aan als iemand anders ook iets fout schrijft..
Toch maar een cursus Nederlandse taal doen om me niet dagelijks af te vragen of iemand mij hier een dom wicht vind
If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they`ll kill you
zaterdag 28 februari 2009 om 14:43
Mijn grammatica is ook niet heel erg goed. (En nu ik zwaar onder de lyrica en tramadol zit is het helemaal waardeloos.)
Maar waar ik me dus aan erger.....
Ik werk in een bloemenzaak en dan komen er klanten die vragen om "een boeketje bloemen".... Tja, dan denk ik: een boeket bestaat toch uit bloemen? Dat is dan toch een dubbel-zegging? Wat moet er anders in een boeket zitten? Leverworsten? Ja, sorry hoor, maar het klinkt gewoon dom...
Maar waar ik me dus aan erger.....
Ik werk in een bloemenzaak en dan komen er klanten die vragen om "een boeketje bloemen".... Tja, dan denk ik: een boeket bestaat toch uit bloemen? Dat is dan toch een dubbel-zegging? Wat moet er anders in een boeket zitten? Leverworsten? Ja, sorry hoor, maar het klinkt gewoon dom...



donderdag 5 maart 2009 om 13:52
quote:Ardberg schreef op 30 december 2008 @ 16:43:
Mag ik ook eentje dan? Het verschil tussen paranoia en paranoide! Ik kom het net weer tegen bij een zekere Lolotte die ergens paranoia van wordt. Nee, dat word je niet, je wordt er misschien paranoide van, maar zeker niet paranoia.
Het is simpel:
paranoia = zelfstandig naamwoord (vergelijkbaar met 'boosheid')
paranoide = bijvoeglijk naamwoord (vergelijkbaar met 'boos')
Dus, net als dat je ergens niet boosheid van wordt, word je er ook niet paranoia van. Je wordt boos of paranoide en dat resulteert in boosheid respectievelijk paranoia.
Hope it helps.
Over een veelvoorkomende fout gesproken...
Het is zo simpel:
als dat = fout
zoals = goed
Mag ik ook eentje dan? Het verschil tussen paranoia en paranoide! Ik kom het net weer tegen bij een zekere Lolotte die ergens paranoia van wordt. Nee, dat word je niet, je wordt er misschien paranoide van, maar zeker niet paranoia.
Het is simpel:
paranoia = zelfstandig naamwoord (vergelijkbaar met 'boosheid')
paranoide = bijvoeglijk naamwoord (vergelijkbaar met 'boos')
Dus, net als dat je ergens niet boosheid van wordt, word je er ook niet paranoia van. Je wordt boos of paranoide en dat resulteert in boosheid respectievelijk paranoia.
Hope it helps.
Over een veelvoorkomende fout gesproken...
Het is zo simpel:
als dat = fout
zoals = goed