
Hoe goed is jouw Nederlands?
zaterdag 8 augustus 2009 om 18:08
Ik lees hier nu al geruime tijd mee en regelmatig zie ik mensen commentaar geven op andermans taalgebruik, spelling, grammatica, interpunctie etc. etc.
Nou dacht ik altijd dat mijn Nederlands toch ook wel goed was maar na het doen van een aantal taaltesten vanmiddag schrik ik toch wel.
Ik heb ze nog niet allemaal gedaan maar scoor nu al op sommige onderdelen echt aanmerkelijk slechter dan ik had gedacht.
En bij jullie, valt het allemaal mee of schrik je ook van hoe erg het eigenlijk gesteld is met je kennis van de Nederlandse taal?
Nederlandse taaltest
Nou dacht ik altijd dat mijn Nederlands toch ook wel goed was maar na het doen van een aantal taaltesten vanmiddag schrik ik toch wel.
Ik heb ze nog niet allemaal gedaan maar scoor nu al op sommige onderdelen echt aanmerkelijk slechter dan ik had gedacht.
En bij jullie, valt het allemaal mee of schrik je ook van hoe erg het eigenlijk gesteld is met je kennis van de Nederlandse taal?
Nederlandse taaltest
zondag 9 augustus 2009 om 02:26
quote:shining schreef op 08 augustus 2009 @ 19:01:
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......Vond ik ook altijd en eigenlijk nog. Maar stiekem steekt het toch dat ik 'máár' 60% goed had en aan de andere kant weer trots dat ik toch wel even 60% goed had terwijl het al zolang geleden is dat ik me hier gedwongen mee bezig moest houden. Lekker dubbel weer.
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......Vond ik ook altijd en eigenlijk nog. Maar stiekem steekt het toch dat ik 'máár' 60% goed had en aan de andere kant weer trots dat ik toch wel even 60% goed had terwijl het al zolang geleden is dat ik me hier gedwongen mee bezig moest houden. Lekker dubbel weer.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)

zondag 9 augustus 2009 om 02:33
quote:ossiepossie schreef op 08 augustus 2009 @ 19:27:
De laatste 2 testen heb ik niet gedaan. Ik weet echt het verschil niet tussen een meewerkend voorwerp en een lijdend voorwerp e.d.
Ik ben gewoon gaan gokken met wat ik dacht dat het in mijn beleving was. Als het voorwerp niks 'doet', is het lijdend. Dat klopt volgens mij wel. De rest betwijfel ik of dat wel waar is. Zo dacht ik bijvoorbeeld dat het misschien wel meewerkend is als het om een persoon gaat i.p.v. een ding maar toen had ik al een paar keer lijdend gekozen i.p.v. meewerkend.
(Dit alles even zonder bij gelezen te hebben dus wie weet is het al haarfijn uitgelegd.)
Maar goed, zo zie je maar dat je met 'mijn logica en een gok her en der' nog wel net voldoende scoort.
De laatste 2 testen heb ik niet gedaan. Ik weet echt het verschil niet tussen een meewerkend voorwerp en een lijdend voorwerp e.d.
Ik ben gewoon gaan gokken met wat ik dacht dat het in mijn beleving was. Als het voorwerp niks 'doet', is het lijdend. Dat klopt volgens mij wel. De rest betwijfel ik of dat wel waar is. Zo dacht ik bijvoorbeeld dat het misschien wel meewerkend is als het om een persoon gaat i.p.v. een ding maar toen had ik al een paar keer lijdend gekozen i.p.v. meewerkend.
(Dit alles even zonder bij gelezen te hebben dus wie weet is het al haarfijn uitgelegd.)
Maar goed, zo zie je maar dat je met 'mijn logica en een gok her en der' nog wel net voldoende scoort.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)

zondag 9 augustus 2009 om 02:35
quote:shining schreef op 08 augustus 2009 @ 19:01:
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......Gezien het vele 'me vriend' hier op het forum ben je niet de enige die er zo over denkt.
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......Gezien het vele 'me vriend' hier op het forum ben je niet de enige die er zo over denkt.
zondag 9 augustus 2009 om 02:47
zondag 9 augustus 2009 om 02:52
Uitslag mei 2009 - spelling werkwoordsvormen
Je hebt 12 punten behaald van de 15 te behalen punten (80% goed).
Het door DeNederlandseTaaltest.nl bepaalde niveau voor dit onderdeel is:
onder-/middenbouw havo/vwo, bovenbouw vmbo, mbo niveau (B1)
Twee van de drie foute antwoorden had ik kunnen weten hoe het zat, als ik er nog eens over nadenk. Ik heb dus meer kennis dan ik denk maar door twijfel kies ga ik meestal voor het verkeerde antwoord. Eigenlijk ben ik te snel met een keuze maken en ik ben slecht in gokken bij twijfel.
Je hebt 12 punten behaald van de 15 te behalen punten (80% goed).
Het door DeNederlandseTaaltest.nl bepaalde niveau voor dit onderdeel is:
onder-/middenbouw havo/vwo, bovenbouw vmbo, mbo niveau (B1)
Twee van de drie foute antwoorden had ik kunnen weten hoe het zat, als ik er nog eens over nadenk. Ik heb dus meer kennis dan ik denk maar door twijfel kies ga ik meestal voor het verkeerde antwoord. Eigenlijk ben ik te snel met een keuze maken en ik ben slecht in gokken bij twijfel.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)

zondag 9 augustus 2009 om 02:56
zondag 9 augustus 2009 om 02:57
zondag 9 augustus 2009 om 02:59
zondag 9 augustus 2009 om 03:04
quote:Elynn schreef op 09 augustus 2009 @ 02:47:
[...]
Als je weet dat 'me' een persoonlijk voornaamwoord is en 'mijn' een bezittelijk voornaamwoord, dan zeg/schrijf je niet 'me vriend'. En Shahla, dat is een kwestie van taalkundig ontleden.
Ik zie dat anders.
Want hoewel ik je punt snap, denk ik niet dat dit hét onderdeel is om te begrijpen dat het niet 'me vriend' maar 'mijn vriend' is. Het is in mijn opinie makkelijker via andere onderdelen te leren omdat als je dit al niet weet, wordt het nog lastiger om vervolgens te benoemen waar 'mijn vriend' nu precies voor staat in het zinsontleding onderdeel.
Soms denk ik dat het straattaal c.q. 'trailertrash' spreektaal is als ze 'me vriend' schrijven.
[...]
Als je weet dat 'me' een persoonlijk voornaamwoord is en 'mijn' een bezittelijk voornaamwoord, dan zeg/schrijf je niet 'me vriend'. En Shahla, dat is een kwestie van taalkundig ontleden.
Ik zie dat anders.
Want hoewel ik je punt snap, denk ik niet dat dit hét onderdeel is om te begrijpen dat het niet 'me vriend' maar 'mijn vriend' is. Het is in mijn opinie makkelijker via andere onderdelen te leren omdat als je dit al niet weet, wordt het nog lastiger om vervolgens te benoemen waar 'mijn vriend' nu precies voor staat in het zinsontleding onderdeel.
Soms denk ik dat het straattaal c.q. 'trailertrash' spreektaal is als ze 'me vriend' schrijven.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)

zondag 9 augustus 2009 om 03:14
zondag 9 augustus 2009 om 12:28
quote:shining schreef op 08 augustus 2009 @ 19:01:
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......
Het is o.a. van belang als je een vreemde taal wilt leren. En (ja, ik weet het, een zin mag niet met 'en' beginnen, want voegwoord enzo) als je belang hecht aan correct Nederlands.
Maar buiten dat vind ik het ook gewoon behoren tot de algemene ontwikkeling.
Mijn zoon (bijna 11) vindt het ook allemaal nergens voor nodig, maar zodra hij het begrijpt vindt ie het ineens gewoon leuk. En (daar is ie weer) het is niet echt ingewikkeld, gewoon regeltjes volgen.
Ik vind die zinsontleding en woordbenoeming nergens voor nodig. Wat maakt het nou uit dat een woord de persoonsvorm is of een bezittelijk voornaamwoord o.i.d.?
Lekker belangrijk......
Het is o.a. van belang als je een vreemde taal wilt leren. En (ja, ik weet het, een zin mag niet met 'en' beginnen, want voegwoord enzo) als je belang hecht aan correct Nederlands.
Maar buiten dat vind ik het ook gewoon behoren tot de algemene ontwikkeling.
Mijn zoon (bijna 11) vindt het ook allemaal nergens voor nodig, maar zodra hij het begrijpt vindt ie het ineens gewoon leuk. En (daar is ie weer) het is niet echt ingewikkeld, gewoon regeltjes volgen.
Sorry I hurt your feelings when I called you stupid. I thought you knew.
zondag 9 augustus 2009 om 12:30
zondag 9 augustus 2009 om 12:31
Uitslag mei 2009 - grammatica: woordbenoeming
Je hebt 12 punten behaald van de 15 te behalen punten (80% goed).
Het door DeNederlandseTaaltest.nl bepaalde niveau voor dit onderdeel is:
bovenbouw havo/vwo en mbo niveau 4 (B2)
Deze vond ik best moeilijk. Ik snap weinig van betrekkelijke, persoonlijke etc. voornaamwoorden hoor, pff. Gelukkig werden op een gegeven moment wat andere woord benoemingen gevraagd die ik wel weer makkelijk vond.
Al met al valt het mij enorm mee hoe ik het in totaal gedaan heb.
Kan als conclusie zeggen dat ik dus niet schrik van hoe het gesteld is met mijn Nederlandse taalbeheersing.
Overigens voel ik totaal niet de behoefte de zinsontleding te verbeteren dus wat dat betreft hebben ze op de site pech. Aan mij zullen ze geen jota verdienen.
Je hebt 12 punten behaald van de 15 te behalen punten (80% goed).
Het door DeNederlandseTaaltest.nl bepaalde niveau voor dit onderdeel is:
bovenbouw havo/vwo en mbo niveau 4 (B2)
Deze vond ik best moeilijk. Ik snap weinig van betrekkelijke, persoonlijke etc. voornaamwoorden hoor, pff. Gelukkig werden op een gegeven moment wat andere woord benoemingen gevraagd die ik wel weer makkelijk vond.
Al met al valt het mij enorm mee hoe ik het in totaal gedaan heb.
Kan als conclusie zeggen dat ik dus niet schrik van hoe het gesteld is met mijn Nederlandse taalbeheersing.
Overigens voel ik totaal niet de behoefte de zinsontleding te verbeteren dus wat dat betreft hebben ze op de site pech. Aan mij zullen ze geen jota verdienen.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)

zondag 9 augustus 2009 om 12:37
Klopt, Solomio, maar je was nog op tijd met verbeteren, voor ze je daar weer mee om de oren slaan hè.
Overigens begrijp ik Shining wel. In het dagelijkse leven met schrijven zal je er niet gekke veel last van hebben als je zinsontleding niet kan. Zolang je een betere beheersing hebt van de andere onderdelen. Zo denk ik er ook over en aangezien ik op de overige onderdelen veel beter scoor bewijst dat wel aardig mijn punt. Met andere talen leren kun je best gelijk hebben. Ik had daar namelijk altijd moeite met de grammatica. Moest er wel aan trekken om voldoendes te halen.
Overigens begrijp ik Shining wel. In het dagelijkse leven met schrijven zal je er niet gekke veel last van hebben als je zinsontleding niet kan. Zolang je een betere beheersing hebt van de andere onderdelen. Zo denk ik er ook over en aangezien ik op de overige onderdelen veel beter scoor bewijst dat wel aardig mijn punt. Met andere talen leren kun je best gelijk hebben. Ik had daar namelijk altijd moeite met de grammatica. Moest er wel aan trekken om voldoendes te halen.
Het is mij: shaHla
(Iranian version)
