
Nederland 1
donderdag 20 augustus 2009 om 15:09
Kijkt er weleens iemand Nederland 1? Ongetwijfeld. In dat geval wil ik graag van jullie horen of ik gelijk heb
De omroepstem die aankondigt welke programma's er binnenkort volgen zegt: "vanavond op Nederland 1". Ligt het nou aan mij of zegt hij expres "een" met accent? Om het cultureel verantwoord te maken?
Ik hoor het er dus steeds in, hij maakt de /ee/ klank breder en korter, alsof hij eigenlijk 'en' zegt met een langere e.
Help! Ik hoor door de bomen het bos niet meer en kan het niet meer objectief beoordelen! Horen jullie het ook?
De omroepstem die aankondigt welke programma's er binnenkort volgen zegt: "vanavond op Nederland 1". Ligt het nou aan mij of zegt hij expres "een" met accent? Om het cultureel verantwoord te maken?
Ik hoor het er dus steeds in, hij maakt de /ee/ klank breder en korter, alsof hij eigenlijk 'en' zegt met een langere e.
Help! Ik hoor door de bomen het bos niet meer en kan het niet meer objectief beoordelen! Horen jullie het ook?
donderdag 20 augustus 2009 om 15:30
donderdag 20 augustus 2009 om 15:44
quote:siepeltrien schreef op 20 augustus 2009 @ 15:30:
[...]
Omdat ik niet zo goed begrijp dat iemand zich daar mee bezig houdt . No offense. Dus dacht ik, misschien heeft ze een discussie met iemand en wil ze hier checken of ze gelijk heeft.
None taken.
Ik heb in de betuwe gewoond en denk dat erin te herkennen. Maar er is me nooit duidelijk geworden of het nou expres is of niet. Dus vroeg ik me dat af.
Overigens nam ik aan dat de grappige ondertoon in de OP overduidelijk was. Misschien toch niet. Bovendien houden sommige mensen zich beroepsmatig bezig met uitspraak en dialect, ja. Ik kan me voorstellen dat je het je afvraagt hoor, maar ik snap de toegevoegde waarde van "waar maak je je in godsnaam druk over" niet zo goed.
[...]
Omdat ik niet zo goed begrijp dat iemand zich daar mee bezig houdt . No offense. Dus dacht ik, misschien heeft ze een discussie met iemand en wil ze hier checken of ze gelijk heeft.
None taken.
Ik heb in de betuwe gewoond en denk dat erin te herkennen. Maar er is me nooit duidelijk geworden of het nou expres is of niet. Dus vroeg ik me dat af.
Overigens nam ik aan dat de grappige ondertoon in de OP overduidelijk was. Misschien toch niet. Bovendien houden sommige mensen zich beroepsmatig bezig met uitspraak en dialect, ja. Ik kan me voorstellen dat je het je afvraagt hoor, maar ik snap de toegevoegde waarde van "waar maak je je in godsnaam druk over" niet zo goed.

donderdag 20 augustus 2009 om 16:17
quote:Syncope schreef op 20 augustus 2009 @ 15:44:
Overigens nam ik aan dat de grappige ondertoon in de OP overduidelijk was. Misschien toch niet. Bovendien houden sommige mensen zich beroepsmatig bezig met uitspraak en dialect, ja. Ik kan me voorstellen dat je het je afvraagt hoor, maar ik snap de toegevoegde waarde van "waar maak je je in godsnaam druk over" niet zo goed.Persoonlijk vond ik het niet grappig overkomen. Sorry, en ik zie de toegevoegde waarde van dit topic niet. Lijkt het me ook beter dat ik me er voortaan buiten hou.
Overigens nam ik aan dat de grappige ondertoon in de OP overduidelijk was. Misschien toch niet. Bovendien houden sommige mensen zich beroepsmatig bezig met uitspraak en dialect, ja. Ik kan me voorstellen dat je het je afvraagt hoor, maar ik snap de toegevoegde waarde van "waar maak je je in godsnaam druk over" niet zo goed.Persoonlijk vond ik het niet grappig overkomen. Sorry, en ik zie de toegevoegde waarde van dit topic niet. Lijkt het me ook beter dat ik me er voortaan buiten hou.
