
Taalergernissen: wat wil je niet meer horen in 2009?
zaterdag 3 januari 2009 om 11:30
Ik vind dat onze dagelijkse spreek- en schrijftaal vaak behoorlijk is vervuild met vage uitdrukkingen, cliches en modieuse frasen. Hier een top 4 van uitdrukkingen die ik in 2009 liever niet te veel meer hoor. Heeft er iemand aanvullingen?
1. 'Een plekje geven'
Daarmee bedoel ik niet een stoel ergerns neerzetten, maar het amateurgepsycholoseer waarin ik deze uitdrukking te vaak hoor.
2. 'Aan jezelf gaan werken'
Een vreselijk vage term. Als mensen dit zeggen over zichzelf, weet ik bijna zeker dat ze volgend jaar nog precies hetzelfde zijn.
3 Mensen die nog steeds 'goeiemoggel' zeggen.
Zullen we afspreken dat we deze mensen voortaan een corrigerende tik geven? Dan is het misschien snel afgelopen.
4 '360 graden feedback'
Bij een functioneringsgesprek kan ik me nog wat voorstellen, maar sinds dit een '360 graden feedback dialoog' wordt genoemd, ben ik het spoor bijster.
1. 'Een plekje geven'
Daarmee bedoel ik niet een stoel ergerns neerzetten, maar het amateurgepsycholoseer waarin ik deze uitdrukking te vaak hoor.
2. 'Aan jezelf gaan werken'
Een vreselijk vage term. Als mensen dit zeggen over zichzelf, weet ik bijna zeker dat ze volgend jaar nog precies hetzelfde zijn.
3 Mensen die nog steeds 'goeiemoggel' zeggen.
Zullen we afspreken dat we deze mensen voortaan een corrigerende tik geven? Dan is het misschien snel afgelopen.
4 '360 graden feedback'
Bij een functioneringsgesprek kan ik me nog wat voorstellen, maar sinds dit een '360 graden feedback dialoog' wordt genoemd, ben ik het spoor bijster.
zaterdag 3 januari 2009 om 13:34
quote:Stoeptegel schreef op 03 januari 2009 @ 13:32:
Dat voorspelt niet veel goeds, let op mijn woorden.quote:Stoeptegel schreef op 03 januari 2009 @ 13:28:
Lekker blond ben je weerEh... slaan die op mijn vraag over dat 'dodelijke slachtoffer', Stoeptegel?
Dat voorspelt niet veel goeds, let op mijn woorden.quote:Stoeptegel schreef op 03 januari 2009 @ 13:28:
Lekker blond ben je weerEh... slaan die op mijn vraag over dat 'dodelijke slachtoffer', Stoeptegel?
Ik heb geen wespentaille, ik heb een bijenrompje
zaterdag 3 januari 2009 om 13:47
quote:Eowynn_ schreef op 03 januari 2009 @ 13:45:
Maar het lijkt erop dat mensen niets meer kunnen zeggen zonder dat jij je eraan ergert. Heb je veel leuke gesprekken in het dagelijks leven?
Wat is jouw probleem eigenlijk?
Ik heb altijd veel leuke gesprekken in mijn dagelijks leven, bedankt voor je zorgen
Maar het lijkt erop dat mensen niets meer kunnen zeggen zonder dat jij je eraan ergert. Heb je veel leuke gesprekken in het dagelijks leven?
Wat is jouw probleem eigenlijk?
Ik heb altijd veel leuke gesprekken in mijn dagelijks leven, bedankt voor je zorgen


zaterdag 3 januari 2009 om 14:03

zaterdag 3 januari 2009 om 14:06
quote:himalaya schreef op 03 januari 2009 @ 13:28:
[...]
Wat is hier mis mee? Je kunt toch ook slachtoffer zijn (van een aanslag, een overval, overspel) zonder dood te zijn? Dan ben je een 'dodelijk getroffen slachtoffer'. Als je een 'dodelijk slachtoffer' bent, dan ben je dodelijk voor iemand anders. Als ik iemand van een gebouw gooi en diegene valt op iemand die over straat loopt, dan is diegene waarmee ik gooi een 'dodelijk slachtoffer' en diegene die op straat loopt is een 'dodelijk getroffen slachtoffer'.
Ik snapte hem eerst ook niet trouwens . Is ergens ook wel een beetje mierenzifterij/muggenneukerij .
[...]
Wat is hier mis mee? Je kunt toch ook slachtoffer zijn (van een aanslag, een overval, overspel) zonder dood te zijn? Dan ben je een 'dodelijk getroffen slachtoffer'. Als je een 'dodelijk slachtoffer' bent, dan ben je dodelijk voor iemand anders. Als ik iemand van een gebouw gooi en diegene valt op iemand die over straat loopt, dan is diegene waarmee ik gooi een 'dodelijk slachtoffer' en diegene die op straat loopt is een 'dodelijk getroffen slachtoffer'.
Ik snapte hem eerst ook niet trouwens . Is ergens ook wel een beetje mierenzifterij/muggenneukerij .
zaterdag 3 januari 2009 om 14:19
zaterdag 3 januari 2009 om 14:22
quote:blijfgewoonbianca schreef op 03 januari 2009 @ 14:12:
De " kids " in plaats van " kinderen " .
of verbasteringen van de eigen nick om kinderen/partner aan te duiden..
hubbie, (mijn) Lief, *nick*man, mijn vent, mannie, yuck yegh bah!
mijn vriend of mijn man of mijn partner of mijn verlofde, wat is er mis met die termen?
De " kids " in plaats van " kinderen " .
of verbasteringen van de eigen nick om kinderen/partner aan te duiden..
hubbie, (mijn) Lief, *nick*man, mijn vent, mannie, yuck yegh bah!
mijn vriend of mijn man of mijn partner of mijn verlofde, wat is er mis met die termen?

zaterdag 3 januari 2009 om 14:23
quote:WishfulThinking schreef op 03 januari 2009 @ 14:06:
[...]
Dan ben je een 'dodelijk getroffen slachtoffer'. Als je een 'dodelijk slachtoffer' bent, dan ben je dodelijk voor iemand anders. Als ik iemand van een gebouw gooi en diegene valt op iemand die over straat loopt, dan is diegene waarmee ik gooi een 'dodelijk slachtoffer' en diegene die op straat loopt is een 'dodelijk getroffen slachtoffer'.
Ik snapte hem eerst ook niet trouwens . Is ergens ook wel een beetje mierenzifterij/muggenneukerij .
haha, klopt wel ja. Maar journalisten kiezen toch vaak voor zo kort mogelijke omschrijvingen, ivm met de beschikbare ruimte in de kolommen.
Ik vind het zelf niet zo ergerlijk eigenlijk, net als dat 'controleert'. Taal is levend en het overnemen van uitdrukkingen uit andere talen of het 'juist' worden van voorheen foute uitdrukkingen hoort daarbij.
[...]
Dan ben je een 'dodelijk getroffen slachtoffer'. Als je een 'dodelijk slachtoffer' bent, dan ben je dodelijk voor iemand anders. Als ik iemand van een gebouw gooi en diegene valt op iemand die over straat loopt, dan is diegene waarmee ik gooi een 'dodelijk slachtoffer' en diegene die op straat loopt is een 'dodelijk getroffen slachtoffer'.
Ik snapte hem eerst ook niet trouwens . Is ergens ook wel een beetje mierenzifterij/muggenneukerij .
haha, klopt wel ja. Maar journalisten kiezen toch vaak voor zo kort mogelijke omschrijvingen, ivm met de beschikbare ruimte in de kolommen.
Ik vind het zelf niet zo ergerlijk eigenlijk, net als dat 'controleert'. Taal is levend en het overnemen van uitdrukkingen uit andere talen of het 'juist' worden van voorheen foute uitdrukkingen hoort daarbij.

zaterdag 3 januari 2009 om 14:30
quote:Mamasu schreef op 03 januari 2009 @ 14:26:
Oh ja en wat is 'swaffelen'? Ik loop zeker achter maar heb geen flauw idee wat het is!Ja, dat is iets waar je afkeer van hebt of juist iets wat je onwijs gaaf vindt en dan ga je daar tegen aan slaan met een slappe lul. Zo zag ik op het nieuws een PSV supporter die de Arena stond te swaffelen. Echt dom en geen gezicht en van mij mag het wel weer afgeschaft worden.
Oh ja en wat is 'swaffelen'? Ik loop zeker achter maar heb geen flauw idee wat het is!Ja, dat is iets waar je afkeer van hebt of juist iets wat je onwijs gaaf vindt en dan ga je daar tegen aan slaan met een slappe lul. Zo zag ik op het nieuws een PSV supporter die de Arena stond te swaffelen. Echt dom en geen gezicht en van mij mag het wel weer afgeschaft worden.
Stressed is just desserts spelled backwards

zaterdag 3 januari 2009 om 14:37
Tja, dat swaffelen...ik zou niet weten waarom iemand het nou een statement vindt om met z'n lul ergens tegen aan te slaan. Toen ik er voor het eerst van hoorde, kreeg ik meteen het idee dat het vooral gedaan werd door mannen (jongetjes) die op de een of andere manier hun mannelijkheid denken te moeten bewijzen. En omdat een vette auto te duur voor ze is geworden, omdat ze geen krediet bij de bank meer kunnen krijgen, doen ze het maar zo.
Zo min mogelijk aandacht aan besteden dus, dan gaat het vanzelf weer over.
Zo min mogelijk aandacht aan besteden dus, dan gaat het vanzelf weer over.