Hoe versieren in andere cultuur

03-03-2024 06:39 138 berichten
Alle reacties Link kopieren Quote
Geïnspireerd door het succes van "hoe versier ik de buurman" dacht ik dat het misschien leuk zou zijn een topic te openen over mijn eigen situatie ;-D

Ik woon sinds anderhalve maand in Japan en heb het hier enorm naar mijn zin. Ben vaste klant inmiddels bij een karaokebar in de buurt en daar heb ik een leuke man leren kennen, alleen weet ik niet hoe ik het beste mijn interesse kan uitdrukken.

In Nederland gaan dit soort dingen me prima af maar omdat mijn Japans niet perfect is en ik alle subtiele sociale signalen hier niet ken vind ik het moeilijk om in te schatten hoe iemand overkomt en hoe ik zelf overkom als ik bepaalde dingen zeg. Is dit vriendschappelijk of meer?

Op het moment praten we vrij regelmatig per app, gisteren ben ik op zijn uitnodiging meegegaan naar een sake evenement waar hij met vrienden naartoe ging (ook enkele bekenden van de karaokebar) en dat was enorm gezellig maar er was weinig ruimte voor 1 op 1 tijd. Ik wil hem graag uitnodigen om iets met z'n tweeën te doen maar ik weet niet wat geschikt is of of het te direct overkomt...

Alle adviezen zijn welkom over daten met cultuur en taal verschillen!
Officieel handen mogen vasthouden is het liefste dat ik in lange tijd las.
:heart:
Alle reacties Link kopieren Quote
Wat leuk TO! :heart:

Ik hoop dat we je via deze topic mogen blijven volgen??? :worship:
Alle reacties Link kopieren Quote
vampierprinsesje schreef:
31-05-2024 20:42
Inmiddels wel wat helderder in beeld gekregen hoe daten in Japan nu daadwerkelijk in elkaar steekt
Kun je hier wat meer over vertellen?

Hoe steekt daten nu eigenlijk in elkaar daar, is die "officiële uitlating" nodig om verkering te hebben, anders is het niet echt?
Wat zijn de do's en dont's en wat voor houding wordt er van je "verwacht"?

Snap je nu ook beter waarom het met de anderen niks werd?
Pure nieuwsgierigheid hoor, ik vind dit heel boeiend!
.
Alle reacties Link kopieren Quote
Leuk TO, geniet ervan!
Alle reacties Link kopieren Quote
Rooss4.0 schreef:
03-06-2024 09:39
Kun je hier wat meer over vertellen?

Hoe steekt daten nu eigenlijk in elkaar daar, is die "officiële uitlating" nodig om verkering te hebben, anders is het niet echt?
Wat zijn de do's en dont's en wat voor houding wordt er van je "verwacht"?

Snap je nu ook beter waarom het met de anderen niks werd?
Pure nieuwsgierigheid hoor, ik vind dit heel boeiend!
Ja, ik ook, erg boeiend! En ik vind het hartstikke leuk voor je TO! Geniet ervan :)
Alle reacties Link kopieren Quote
himalaya schreef:
31-05-2024 21:41
Leuk, ben benieuwd of het een blijvertje is.

Wat moet ik me voorstellen bij ‘ Ik heb de officiële Japanse kokuhaku/liefdesverklaring ontvangen ’?
In Japan gebeurt er eigenlijk niks op relationeel gebied voor je hebt uitgesproken dat je elkaar leuk vindt. Dus iemand zegt "wil je verkering?" en als de ander ja zegt ga je vanaf dat moment elkaar als partner leren kennen ipv als vrienden oid. Het kan wel dat er dingen gebeuren zonder liefdesverklaring maar dat is dan eigenlijk altijd casual/friends with benefits niveau en de kans dat het nog uitgroeit tot iets serieus is vrij nihil.
Alle reacties Link kopieren Quote
Rooss4.0 schreef:
03-06-2024 09:39
Kun je hier wat meer over vertellen?

Hoe steekt daten nu eigenlijk in elkaar daar, is die "officiële uitlating" nodig om verkering te hebben, anders is het niet echt?
Wat zijn de do's en dont's en wat voor houding wordt er van je "verwacht"?

Snap je nu ook beter waarom het met de anderen niks werd?
Pure nieuwsgierigheid hoor, ik vind dit heel boeiend!
Ja, net in mijn vorige post al een beetje toegelicht! Je hebt dus echt op de eerste dates voor de eventuele liefdesverklaring 0 contact buiten vriendschappelijk niveau. Van wat ik begrijp volgt er na de derde date vrijwel altijd ofwel een kokuhaku, of een conclusie dat het toch niks gaat worden, maar dat kan dus ook eerder. Als je eenmaal wel "officiëel" bent dan kan het nog steeds langzaam gaan maar je weet wel zeker dat je voor elkaar kiest.

Ik had toch te veel een Nederlandse instelling in mijn hoofd waarbij ik toenadering zocht op romantisch vlak voor ik wel of niet wist of ik er nu perse een relatie van wilde maken en ik denk dat dit juist onduidelijk overkwam. Tegelijkertijd denk ik niet dat het met Mitsuhiro wel iets geworden was als ik alle ongeschreven regels wel gesnapt had en het patroon gevolgd had.
Nu ik weet dat relaties vaak zo serieus en toekomstgericht zijn meteen snap ik ook wel dat hij waarschijnlijk echt niet te wachten zit op een relatie op dit moment.
Alle reacties Link kopieren Quote
Wat leuk Vampierprinsesje, veel plezier met je Japanese guy!
Afbeelding
Alle reacties Link kopieren Quote
Ah zo, interessant om te lezen, leuk dat je een inkijkje geeft.

Dat daten is in Japan wel echt een heel serieuze zaak als ik dat zo lees. Na 3 dates is het toch een soort van erop of eronder. Wel lekker duidelijk trouwens.

Ik snap dat je in eerste instantie je westerse ideeën erop gegooid hebt, wist jij veel. Maar nu ben je ge-kokuhaku' dus! Leuk!
.
Alle reacties Link kopieren Quote
:flirting:
Alle reacties Link kopieren Quote
Hoe is het liefdesleven aan de andere kant van de wereld Vampierprinsesje?
Alle reacties Link kopieren Quote
Ah, ik heb ook wel eens gehad dat een Japanse jongen (met een groep vrienden) mijn telefoonnummer vroeg.

In een uitgaansgelegenheid, terwijl ik hem helemaal niet zo goed kende. Destijds vond ik dat raar. Maar nu begrijp ik dus dat je dat in die cultuur sneller serieus uitspreekt dat je elkaar leuk vind, mogelijk had hij daarom mijn nummer nodig?

(Ik heb deze overigens niet gegeven.) Leuk, die cultuurverschillen!! Inderdaad best handig om je daarin te verdiepen, voordat je binnen zo'n cultuur met date situaties te maken krijgt. 😄

Geniet ervan, TO!
Alle reacties Link kopieren Quote
Chili_Caramel schreef:
13-07-2024 19:02
Ah, ik heb ook wel eens gehad dat een Japanse jongen (met een groep vrienden) mijn telefoonnummer vroeg.

In een uitgaansgelegenheid, terwijl ik hem helemaal niet zo goed kende. Destijds vond ik dat raar. Maar nu begrijp ik dus dat je dat in die cultuur sneller serieus uitspreekt dat je elkaar leuk vind, mogelijk had hij daarom mijn nummer nodig?

(Ik heb deze overigens niet gegeven.) Leuk, die cultuurverschillen!! Inderdaad best handig om je daarin te verdiepen, voordat je binnen zo'n cultuur met date situaties te maken krijgt. 😄

Geniet ervan, TO!
Ja dit is dus heel gewoon in de Japanse cultuur! Ook op straat aangesproken worden uit het niets is niet ongebruikelijk en er zijn ook mensen die zo dus echt een relatie vinden, niet alleen een hookup of iets dergelijks. Google maar eens op 'nanpa', het zijn een soort pick up artist taferelen maar in mijn ervaring een stuk respectvoller dan nageroepen worden in Nederland.

Gebruikersavatar
Anonymous
Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn

Terug naar boven