Zwanger
alle pijlers
baby vernoemen
zaterdag 18 januari 2014 om 00:56
zaterdag 18 januari 2014 om 12:54
quote:SuperWijf schreef op 18 januari 2014 @ 12:48:
Verder eens met de rest.. Noem je kind gewoon
Roepnaam :
en daar bij de namen Ronald Rikkert of gewoon Ronald Rik of Rik Ronald
vernoemen betekend volledige naam in mijn ogen , en niet verbasteringen daarvan.
Dan kan je beter vragen ik wil de namen van de opa's verbasteren ipv vernoemen van de opa's
+100
Vernoemen en dan een andere naam geven is geen vernoemen.
Verder eens met de rest.. Noem je kind gewoon
Roepnaam :
en daar bij de namen Ronald Rikkert of gewoon Ronald Rik of Rik Ronald
vernoemen betekend volledige naam in mijn ogen , en niet verbasteringen daarvan.
Dan kan je beter vragen ik wil de namen van de opa's verbasteren ipv vernoemen van de opa's
+100
Vernoemen en dan een andere naam geven is geen vernoemen.
Ruil hem in voor een ED! Veilig en warm. Dat is wat je nodig hebt!
zaterdag 18 januari 2014 om 12:57
quote:itsmyempire schreef op 18 januari 2014 @ 12:28:
[...]
Donnaley hoor je bijna nooit, dus in die zin ja.
ik vind het trouwens ook niet ver om te zeggen dat dit een associale naam is, je hoort het nooit en leest het op het forum en het is meteen associaal.
Jamie hoor je overal, maar is Jamie Oliver ook associaal? Volgens mij niet. Moet ik mijn kinderen dan écht Isabel en Floris noemen? (wat ik overigens ook mooie namen vind, maar zo standaard zijn) mijn zusje heet Maarylon, is dat ook associaal omdat je het nooit hoort?Het gaat erom dat spellingen zoals Djaimie vaak gekozen worden door ehm, niet zulke hele intelligente mensen.
[...]
Donnaley hoor je bijna nooit, dus in die zin ja.
ik vind het trouwens ook niet ver om te zeggen dat dit een associale naam is, je hoort het nooit en leest het op het forum en het is meteen associaal.
Jamie hoor je overal, maar is Jamie Oliver ook associaal? Volgens mij niet. Moet ik mijn kinderen dan écht Isabel en Floris noemen? (wat ik overigens ook mooie namen vind, maar zo standaard zijn) mijn zusje heet Maarylon, is dat ook associaal omdat je het nooit hoort?Het gaat erom dat spellingen zoals Djaimie vaak gekozen worden door ehm, niet zulke hele intelligente mensen.
zaterdag 18 januari 2014 om 12:57
quote:itsmyempire schreef op 18 januari 2014 @ 12:50:
[...]
Over Djamie valt nog te praten dat kan ook prima Jamie worden, hoewel ik de D ervoor toch wel iets leuker zou vinden, maar dan komen we bij de naam Donnaley, ik zie geen andere optie als Donna, maar dat vind ik zo'n afgrijselijke naam. Dan moet ik het bij haar naam maar voorlief nemen dat het een aso/tokkie gehalte heeft. Als ik aan Donnaley denk dan denk ik , zo die ouders hebben er iets creatiefs van gemaakt. Je hoort het niet vaak toch? Of ben ik nou de enige die die naam nooit heeft gehoord.
Maar waarom? Ook bij de naam Donnaley zijn die laatste drie letters toch volledig overbodig? Hoe spreek je het eigenlijk uit? Als donnalie? Of donnelie? Dat klinkt toch niet eens mooi? Het klinkt gewoon als donna met volledig overbodig lie er achteraan geplakt.
Als je Donna een afgrijselijke naam vindt, dan wordt het toch niet ineens mooier van een lettergreep eraan geplakt? En dan krijg je sowieso dat als dat kind eenmaal geboren is en naar school gaat, iedereen het alsnog gaat afkorten tot Donna, want donnalie of donnelie bekt niet lekker. Donnelie wordt vanzelf Donna of Don, en die naam vind je afgrijselijk zeg je, dus ik snap het echt niet.
[...]
Over Djamie valt nog te praten dat kan ook prima Jamie worden, hoewel ik de D ervoor toch wel iets leuker zou vinden, maar dan komen we bij de naam Donnaley, ik zie geen andere optie als Donna, maar dat vind ik zo'n afgrijselijke naam. Dan moet ik het bij haar naam maar voorlief nemen dat het een aso/tokkie gehalte heeft. Als ik aan Donnaley denk dan denk ik , zo die ouders hebben er iets creatiefs van gemaakt. Je hoort het niet vaak toch? Of ben ik nou de enige die die naam nooit heeft gehoord.
Maar waarom? Ook bij de naam Donnaley zijn die laatste drie letters toch volledig overbodig? Hoe spreek je het eigenlijk uit? Als donnalie? Of donnelie? Dat klinkt toch niet eens mooi? Het klinkt gewoon als donna met volledig overbodig lie er achteraan geplakt.
Als je Donna een afgrijselijke naam vindt, dan wordt het toch niet ineens mooier van een lettergreep eraan geplakt? En dan krijg je sowieso dat als dat kind eenmaal geboren is en naar school gaat, iedereen het alsnog gaat afkorten tot Donna, want donnalie of donnelie bekt niet lekker. Donnelie wordt vanzelf Donna of Don, en die naam vind je afgrijselijk zeg je, dus ik snap het echt niet.
Am Yisrael Chai!
zaterdag 18 januari 2014 om 12:58
quote:elninjoo schreef op 18 januari 2014 @ 12:52:
Bovendien is het irritant als je je naam steeds moet spellen. Als je Jamie heet dan weet 'n ander gelijk hoe je 't schrijft, wordt het de ordi variant, dan moet het steeds weer uitgelegd worden.Ik vrees dat je over 30 jaar als je Joey heet je dat moet gaan spellen omdat mensen er vanzelf Djoeuie van maken
Bovendien is het irritant als je je naam steeds moet spellen. Als je Jamie heet dan weet 'n ander gelijk hoe je 't schrijft, wordt het de ordi variant, dan moet het steeds weer uitgelegd worden.Ik vrees dat je over 30 jaar als je Joey heet je dat moet gaan spellen omdat mensen er vanzelf Djoeuie van maken
zaterdag 18 januari 2014 om 13:05
Ah, dus je spreekt het ook nog eens totaal anders uit dan dat je het schrijft?
Maar serieus, hoor je zelf dan niet hoe belachelijk Tamaralie, Mariekelie, Sophielie, Julialie, Petralie, Sterrelie of welke andere naam dan ook met lie erachter geplakt klinkt? Dat wil je toch niet voor je kindje?
En dan ook nog: ja, je schrijft wel Emmalie, maar je spreekt het uit als uh-maaaa-lie.
Als je je kind Donahlie wil noemen, schrijf dat dan. Vind ik ook lelijk, maar goed, als jij het mooi vindt is dat prima, natuurlijk. Maar een naam totaal anders uitspreken dan dat je hem schrijft komt gewoon echt heel dom over.
Maar serieus, hoor je zelf dan niet hoe belachelijk Tamaralie, Mariekelie, Sophielie, Julialie, Petralie, Sterrelie of welke andere naam dan ook met lie erachter geplakt klinkt? Dat wil je toch niet voor je kindje?
En dan ook nog: ja, je schrijft wel Emmalie, maar je spreekt het uit als uh-maaaa-lie.
Als je je kind Donahlie wil noemen, schrijf dat dan. Vind ik ook lelijk, maar goed, als jij het mooi vindt is dat prima, natuurlijk. Maar een naam totaal anders uitspreken dan dat je hem schrijft komt gewoon echt heel dom over.
Am Yisrael Chai!
zaterdag 18 januari 2014 om 13:07
zaterdag 18 januari 2014 om 13:12
quote:blijfgewoonbianca schreef op zaterdag 18 januari 2014 13:07 <blockquote><div>quote:</div><div class="message-quote-div"><b><a href="fashionvictim in "baby vernoemen"" class="messagelink">fashionvictim schreef op 18 januari 2014 @ 13:00</a>:</b>
Donnaley vind ik net zoiets als Estherley of Judithley of Saskialey, het slaat echt nergens op.</div></blockquote>Donna (-) Lee vind ik dan wel weer lekker klinken, net zoals Sue - Ellen. Bedankt voor de tip.
Donnaley vind ik net zoiets als Estherley of Judithley of Saskialey, het slaat echt nergens op.</div></blockquote>Donna (-) Lee vind ik dan wel weer lekker klinken, net zoals Sue - Ellen. Bedankt voor de tip.
zaterdag 18 januari 2014 om 13:14
quote:matroesjka_ schreef op zaterdag 18 januari 2014 13:06 <blockquote><div>quote:</div><div class="message-quote-div"><b><a href="itsmyempire in "baby vernoemen"" class="messagelink">itsmyempire schreef op 18 januari 2014 @ 13:00</a>:</b>
Oh en Donnaley spreek je uit als <b>Donahlie</b>.</div></blockquote>Als je wilt dat er een h uitgesproken wordt, neem die dan ook op in de spelling. Donahley of Donahlee. Even goed bedankt voor de tip, zou ik ook nog kunnen overwegen.
Oh en Donnaley spreek je uit als <b>Donahlie</b>.</div></blockquote>Als je wilt dat er een h uitgesproken wordt, neem die dan ook op in de spelling. Donahley of Donahlee. Even goed bedankt voor de tip, zou ik ook nog kunnen overwegen.
zaterdag 18 januari 2014 om 13:18
zaterdag 18 januari 2014 om 13:19
zaterdag 18 januari 2014 om 13:26
quote:itsmyempire schreef op 18 januari 2014 @ 13:14:
[...]
Donahley of Donahlee. Even goed bedankt voor de tip, zou ik ook nog kunnen overwegen.
Nu staat er:
Donahley: doo-NAAA-lie met klemtoon op de tweede lettergreep dus.
Donahlee: doo-naa-LIE met klemtoon op de laatste lettergreep.
Wel bij alle varianten lange klinkers, dat is best lastig uitspreken, misschien iets om rekening mee te houden. Gaan mensen waarschijnlijk dus afkorten tot Doonaa. Of Do.
[...]
Donahley of Donahlee. Even goed bedankt voor de tip, zou ik ook nog kunnen overwegen.
Nu staat er:
Donahley: doo-NAAA-lie met klemtoon op de tweede lettergreep dus.
Donahlee: doo-naa-LIE met klemtoon op de laatste lettergreep.
Wel bij alle varianten lange klinkers, dat is best lastig uitspreken, misschien iets om rekening mee te houden. Gaan mensen waarschijnlijk dus afkorten tot Doonaa. Of Do.
Am Yisrael Chai!
zaterdag 18 januari 2014 om 13:26