Werk & Studie alle pijlers

Spelling en andere taalvaardigheid: ik kan er NIET MEER TEGE

14-06-2023 21:55 168 berichten
Hahahaha, de topictitel is afgebroken, er stond écht een eind-n in het veld toen ik typte. De ironie. :-D Maar toch, mijn klacht is serieus.


Ligt het aan mij? Kan ik niet omgaan met mensen? Of heb ik een terecht punt?

De haren rijzen me te berge. Ik trék het niet meer. Ik werk met allerlei universitair opgeleide collega's. Desondanks ben ik continu bezig met hun joekels van fouten verbeteren in hun teksten. Nooit gehoord hebben van het koppelteken in samenstellingen, doorlopend samenstellingen los schrijven waar ze aan elkaar horen, dat verschrikkelijke Engels terwijl het prima in het Nederlands kan, simpel te voorkomen dt-fouten, interpunctie en hoofdlettergebruik is dramatisch van kwaliteit.... Ik trék het niet meer.

Ik wil het liefste dat ze gisteren eindelijk een keer professioneel spellen en schrijven. Op ons niveau moet je dit gewoon beheersen. Ik werk met Nederlanders. Dit komt zo onprofessioneel over. Hoe krijg ik het voor elkaar dat dit wat beter gaat? Of moet ik niet zo zeiken? Ik weet werkelijk niet hoe ik hier het gesprek over moet aangaan zonder beschuldigd te worden van oncollegialiteit. En we hebben het hier niet over jongeren die slecht onderwijs hebben gehad of nog aan het begin van hun carrière staan. We hebben het hier over veertigers en vijftigers.

Wie weet raad?
moderatorviva wijzigde dit bericht op 15-06-2023 13:15
Reden: Er is gebruik gemaakt van een racistische woordkeuze
6.22% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren Quote
Dubbel
luiwammes wijzigde dit bericht op 14-06-2023 22:21
Reden: Dubbel
97.78% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren Quote
Dubbel
luiwammes wijzigde dit bericht op 14-06-2023 22:21
Reden: Dubbel
97.78% gewijzigd
piepp schreef:
14-06-2023 22:01
Ik merkte toen bijv dat ik onbewust veel ‘oude’ taal gebruikte.
Alles is tegenwoordig oud. Volstrekte onzin.
Ik heb het uiteraard niet tegen jou persoonlijk.
Alle reacties Link kopieren Quote
Het begint hier een beetje grimmig te worden..
Alle reacties Link kopieren Quote
Solomio schreef:
14-06-2023 22:08
En dat irriteert je nu pas?
Dat is al jaren aan de gang.

Nog erger: mijn oudste studeert linguistics (ja, het vroegere 'algemene taalwetenschappen' is ook verengelst) en leert daar dat spelling onbelangrijk is.
Shocking. Het gaat om de ontwikkeling van de taal en wat je ermee wilt overbrengen.

Ik heb hem onterfd.
Als taalwetenschapper denk ik dat je zoon bij andere vakken weer een ander perspectief op dit vraagstuk zal krijgen. Je hoeft je testament nog niet aan te passen, komt vast goed.
Wat eten we vanavond?
Macarinata schreef:
14-06-2023 21:55


De haren rijzen me ten berge. Ik trék het niet meer.

HAREN RIJZEN MIJ TE BERGE.

https://www.encyclo.nl/begrip/haren_rijzen_mij_te_berge
Wel interessant. Bij welk vak was dat, Solomio?
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
14-06-2023 22:17
Verengelsing vind ik erg. Bijvoorbeeld:
'Hoe is dit relevant?'
Of: 'de burger komt met salade' of zoiets dergelijks.

Ik denk daar dan altijd pootjes bij :couple: :mrgreen:
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
14-06-2023 22:13
hoe erg zijn ze wérkelijk?
Dan kunnen we wel stoppen met taalonderwijs.
Gaan we allemaal fonetisch schrijven.
Alle reacties Link kopieren Quote
granny71 schreef:
14-06-2023 22:14
Ik vind het zo "Kijk mij eens megacool en hip zijn"
En ook nogal dom overkomen als het geen volledige Engelse zinnen zijn maar enkel een paar woorden.
Daardoor klopt de zinsopbouw in beide talen niet meer.
Het is niet cool of hip. Het zijn gewoon de woorden die ik in mijn dagelijks spreken ook gebruik.

Ik zeg bv: "dat kan ik slecht handelen", waarbij handelen natuurlijk van to handle afkomt. En zo spreek je t ook uit. Die zin komt eerder in me op dan een Nederlande variant.

En zo zijn er nog veel meer dingen waar ik een Engels woord voor gebruik.
Zwetser
Je ziet steeds vaker taalfouten in reclames en dergelijke. Van bekende merken.
Alle reacties Link kopieren Quote
luiwammes schreef:
14-06-2023 22:20

Misschien moet je partner worden bij een advocatenkantoor. Die hebben er nogal een handje van om lekker met hun rode pen door stukken heen te gaan en hun stagiaires en medewerkers op te leiden tot schrijvers die nooit meer ergens een dubbele spatie laten staan - laat staan een taalfout maken.

Haha, dat klopt wel; ik heb bij zo’n kantoor gewerkt en zelfs twintig jaar later kan ik niet tegen dubbele spaties in een tekst…. :lol:
Zullen we proberen het een beetje gezellig te houden?!
Alle reacties Link kopieren Quote
granny71 schreef:
14-06-2023 22:24
Dan kunnen we wel stoppen met taalonderwijs.
Gaan we allemaal fonetisch schrijven.
Ik vind het leuk om daarover na te denken. Hoe zou dat eruitzien?
't Is al met al een heel gedoe
Macarinata schreef:
14-06-2023 22:22
Wel interessant. Bij welk vak was dat, Solomio?
De taalkunde is tegenwoordig (en ook lang geleden, toen ik nog een taal studeerde) descriptief en niet normatief. Je constateert dat steeds meer mensen "ik zal" zeggen als ze "ik zou" bedoelen en dan ga je dat omschrijven en uitzoeken of er bepaalde situaties zijn waarin het nog wel "ik zou" is en waar dat dan aan ligt.
Als privécuculus vind ik het erg jammer als mensen bepaalde zaken in de grammatica van mijn taal niet goed meer doen. Als taalkundige vind ik het interessant dat een taal zich ontwikkelt.
Zoals je bij een boom nooit kunt voorspellen hoe de takken gaan groeien, zo ontwikkelt een taal zich ook. Ongetwijfeld vond men in 1400 ook iets van taalverloedering. Op het moment dat jij de taal heel goed beheerst en ziet hoe mensen andere keuzes maken, tegen wat jou aangeleerd is in, dan is dat vervelend. We (ik ook) associëren dat dan in zakelijke context ook met onprofessionaliteit of gebrek aan interesse. Maar dat is een verbinding die we zelf maken.
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
14-06-2023 22:13
Ja grappig, veel wetenschappers kijken daar anders naar. Taalkundigen zijn niet zo normatief, die vinden taalverandering alleen maar interessant. En dat is het ook.
Ik erger me ook vreselijk aan spel- en taalfouten, maar aan de andere kant vraag ik me weleens af: hoe erg zijn ze wérkelijk?
Waar heb ik zo'n kind aan verdiend?
Hij maakt generaties correctoren te schande.
Those who choose the lesser evil forget quickly that they chose evil.

Hannah Arendt
Alle reacties Link kopieren Quote
Pingu schreef:
14-06-2023 22:28
Ik vind het leuk om daarover na te denken. Hoe zou dat eruitzien?
Vooral heel luidruchtig denk ik aangezien iedereen het hardop uit moet spreken om er achter te komen welk woord het is.
Ik heb ooit samengewerkt met een jongen die echt enorm dyslectisch was. Hij schreef alles op zoals hij het vond klinken.
De enige manier om er achter te komen wat hij bedoelde was het hardop uitspreken en kijken waar het naar klonk.
Alle reacties Link kopieren Quote
granny71 schreef:
14-06-2023 22:14
Ik vind het zo "Kijk mij eens megacool en hip zijn"
En ook nogal dom overkomen als het geen volledige Engelse zinnen zijn maar enkel een paar woorden.
Daardoor klopt de zinsopbouw in beide talen niet meer.
Dat heeft niet per se met hip zijn te maken.

We worden overspoeld door engels: zowat alle entertainment (jaja) is engels.

Door de mondialisering is engels zowat de tweede (in mijn geval zelfs eerste) taal in veel bedrijven geworden.

In mijn sportschool worden groepslessen vaak in het engels gegeven, ofwel omdat de docent niet Nederlandstalig is, ofwel omdat er deelnemers niet Nederlandstalig zijn.

Ik vind het dus eerder raar om verbaasd of geirriteerd te zijn dat het Engels in het Nederlands binnensluipt.

Engels wordt steeds meer de lingua franca waarmee anderstaligen communiceren.
aliva wijzigde dit bericht op 14-06-2023 22:40
0.11% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren Quote
Student201 schreef:
14-06-2023 22:26
Die zin komt eerder in me op dan een Nederlande variant.
Dat is dan toch echt een gevolg van gebrekkig taalonderwijs.
Alle reacties Link kopieren Quote
Ik begin vaak te typen: ...de file... en dan wijzig ik het naar ...het bestand....
Ik verbeterde pas een collega en haar antwoord was: dat weet ik hoor hihi

Zó irritant. Om alle me, na etc fouten nog maar niet te noemen. Al is dat meestal niet tijdens werk.
cuculuscanorus schreef:
14-06-2023 22:31
Zoals je bij een boom nooit kunt voorspellen hoe de takken gaan groeien, zo ontwikkelt een taal zich ook. Ongetwijfeld vond men in 1400 ook iets van taalverloedering.
Met dat verschil dat taal vroeger veel geleidelijker veranderde. Tegenwoordig spelen er veel meer ondermijnende factoren mee. Vanwege internet en dergelijke. Laat je dat op zijn beloop, dan verarmt de Nederlandse taal in rap tempo. Er bestaat een groot verschil tussen verandering en verarming.

We moeten zuinig zijn op onze taal.
Alle reacties Link kopieren Quote
granny71 schreef:
14-06-2023 22:40
Dat is dan toch echt een gevolg van gebrekkig taalonderwijs.
Denk je nu echt dat die paar jaar taalonderwijs de invloed van een dominante taal voor de rest van een leven kan tegenhouden?

Het gaat niet alleen om kennis, maar ook de WIL om die invloed te beperken.
Die wil of gevoel van noodzaak is er gewoon bij veel mensen niet.
Alle reacties Link kopieren Quote
Wat ik wel verarming vind, en als je erop let hoor je het óveral: 'Hij/zij ging zeggen dat...' in plaats van 'Hij/zij zei dat....'
Dat is gewoon lui.
't Is al met al een heel gedoe
Alle reacties Link kopieren Quote
Ik erger me er ook aan. Slordige teksten. De i.p.v. het.
D-t fouten:
Wat betekend deze sanctie voor de klant?
De boekhouder berekend de kosten.
AUW!

Maar mijn wijze moeder die keu-rig Nederlands spreekt en schrijft,
zoals velen van haar generatie,
zei me:
Erger je niet. Dat kost je 10 jaar van je leven.

P.S. Mijn opa schreef foutloos Nederlands
èn had een prachtig handschrift.
Those were the days.
“Draco dormiens nunquam titillandus”. - Motto van Zweinstein
Alle reacties Link kopieren Quote
Student201 schreef:
14-06-2023 22:26
Het is niet cool of hip. Het zijn gewoon de woorden die ik in mijn dagelijks spreken ook gebruik.

Ik zeg bv: "dat kan ik slecht handelen", waarbij handelen natuurlijk van to handle afkomt. En zo spreek je t ook uit. Die zin komt eerder in me op dan een Nederlande variant.

En zo zijn er nog veel meer dingen waar ik een Engels woord voor gebruik.

Dat heb ik ook. Dat komt omdat veel mensen de Engelse taal zo machtig zijn, dat ze daar het best kloppende woord uit pakken denk ik. Ik denk dat veel mensen wel een Engels woord gebruiken waarvoor geen helemaal passende vertaling is, maar dat voor je gevoel het best klopt. Net zoals bij het Nederlandse gezellig, andersom.
poeszie wijzigde dit bericht op 14-06-2023 22:53
0.20% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren Quote
Artikelen over de Engelse ziekte:
https://www.taaluilen.nl/de-engelse-ziekte/
https://www.dashofginger.nl/blog/de-engelse-ziekte/
“Draco dormiens nunquam titillandus”. - Motto van Zweinstein

Gebruikersavatar
Anonymous
Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn

Terug naar boven