de 'hoe-spreek-ik-dit-eigenlijk-uit'-topic

04-01-2008 19:27 393 berichten
Alle reacties Link kopieren
Twijfel je over de juiste uitspraak van een bepaald woord, vraag het hier.
Ik vind hier dingen van.
Alle reacties Link kopieren
Meev als in mees?
Ik vind hier dingen van.
Alle reacties Link kopieren
Leuk om te lezen. Een hele makkelijke hier maar altijd een punt van discussie tussen mijn man en mij:



Nougat



Is het Noga of Noe-Gat?
Alle reacties Link kopieren
Ik zeg noogaa.
Ik vind hier dingen van.
Alle reacties Link kopieren
Noogaa denk ik.
Alle reacties Link kopieren
Jaaaa ik denk ok no-ga!



En mijn man dus noe gat!

Maar nu noemen we het hier altijd noe gat vind ik eigenlijk wel grappig!
Alle reacties Link kopieren
en wat denken jullie van maillot?



Ik zeg majo





En panty...tja ik woon in amerika en heb een keer op een feestje gezet dat ik geen panties draag....... nou heel mannelijk schoon keek gelijk naar me.... toen woonde ik net in amerika hahahaha nu weet ik wel beter
(ik zeg houdoe in de supermarkt, vind ik stiekem wel gezellig )



Ik denk ook Noogaa.



We hebben skeptisch gehad, hoe spreek je skepter dan uit? Met K of zonder? (als in die staf)
Alle reacties Link kopieren
Majjoo, maak ik er van.



En niet zozeer vanwege twijfel maar uit nieuwsgierigheid:

Zeggen jullie

- auto of ooto?

- gggarage of karage?

- bádminton of badmínton?

- tatsj of tutsj (als in finishing....)?
Ik vind hier dingen van.
Alle reacties Link kopieren
Dutchie:



Ik zeg altijd Maj-joo...
Alle reacties Link kopieren
STC: we zitten aardig op één lijn wbt. de majjoo en de noogaa!
Alle reacties Link kopieren
auto of ooto?

- gggarage of karage?

- bádminton of badmínton?

- tatsj of tutsj (als in finishing....)?
Zuss duimt zich suf voor Bambi. Het gaat helemaal goed komen, dat weet ik zeker!
Alle reacties Link kopieren
En nu ga ik een filmpje kijken.
Zuss duimt zich suf voor Bambi. Het gaat helemaal goed komen, dat weet ik zeker!
Alle reacties Link kopieren
Ik ga ook wat nuttigs doen... Tabee. (Of is het Taabee? Of Tabbee?)
Alle reacties Link kopieren
ik zit nog op mijn werk snif......snif......



en wat is dit .....



Hokaarden en kkrolsssss





een amerikaan die nederlandse biertjes probeert te bestellen
hahahahaha, humor!



Wat ik me trouwens afvroeg: wat ìs een krentenboompje eigenlijk, Sabeltandcavia?
Alle reacties Link kopieren
@ Dutchie, ik ken het, ik zei een paar maanden geleden terwijl ik wat afwezig was tegen een klant die vroeg: 'Could you help me?' 'Ja, hoor!' Gelukkig hoorde ze het niet...



en zeggen jullie studentenkoor of studentenkorps?
Alle reacties Link kopieren
dorothygale...die is ook errrug goed hahaahha
Alle reacties Link kopieren
quote:Onderdezon schreef op 04 januari 2008 @ 22:27:

hahahahaha, humor!



Wat ik me trouwens afvroeg: wat ìs een krentenboompje eigenlijk, Sabeltandcavia?



Een heester die tot een boom(pje) kan uitgroeien. Hij heeft een losse, bossige groei en bloeit vroeg in het voorjaar met witte bloemen. Daarna komt het blad er aan en in zomer heeft hij kleine, zwarte vruchtjes (de zgn. krentjes). Deze vruchtjes zijn eetbaar maar niet echt heel smakelijk. Op een gegeven moment hebben de vogels de krentjes ontdekt en ziet je boompje zwart van de vogels. Binnen een paar dagen is alles eruit . In de herfst heeft het krentenboompje prachtige kleuren. Hij wordt niet al te groot, en is daardoor ook heel geschikt voor kleine tuinen.

Lang leve het krentenboompje .
Ik vind hier dingen van.
studentenkooorrrr, met echte studenten rrrrr
Alle reacties Link kopieren
quote:meave schreef op 04 januari 2008 @ 20:24:

[...]





Fashion misschien?





Ja, ik ken idd jiddisch. Ben nog niet bijgelezen, pas tot hier, maar ik ken wel veel van de woorden hier, dus kom maar op.



Preface = preh-fuss op z'n fonetisch.
Am Yisrael Chai!
Alle reacties Link kopieren
quote:mirte2 schreef op 04 januari 2008 @ 20:32:

Hahaha, volgens mj balsámico (is net zoiets als catálogus of catalógus...)





Latijnse woorden, of woorden in de romaanse talen, hebben over het algemeen de klemtoon op de een-na-laatste lettergreep. Alleen als die lettergreep kort is, dan schuift de klemtoon een lettergreep naar voren. "mi" in balsamico is een korte klank, dus de klemtoon ligt idd op de lettergreep ervoor. balsaaaamico. en datzelfde geldt voor catalogus.



Op school heb ik trouwens geleerd dat dergelijke woorden eigenljk vrijwel op de derde lettergreep van achteren de klemtoon hebben, net als het woord in de openingspost dus, ik weet niet meer wat dat is. Het is dus Paaaagina en niet pahgiieena. En vaaaagina en niet vahgiieena. Snappie?



Of perseeeefonee, en niet persuhfooooonee.
Am Yisrael Chai!
Alle reacties Link kopieren
quote:Siobhan schreef op 04 januari 2008 @ 20:50:

[...]





Ik waag dat in twijfel te trekken zus. Meestal spreken mensen hun eigen naam wel juist uit.



Oeps. Daar gaat mijn forum-voornemen.

Ik bedoel, je hebt helemaal gelijk zus. Het is inderdaad Sjav.. Zjob... eh wat maakte je er nou ook alweer van??Ik ken meerdere Siobhans, en die heten toch echt sjuh-vaon, als ik dat fonetisch probeer te schrijven. Korte eerste lettergreep zonder klemtoon en een holle ah klank met de klemtoon erop. Zo heet zij van Bananarama ook en zo spreken alle britten en ieren die ik ken die naam uit, including degenen die zelf zo heten.
Am Yisrael Chai!
Alle reacties Link kopieren
Siobhan, spreek je in het engels/iers trouwens uit als sjuvon en niet als sjovan.

Misschien is dat de nederlandse uitspraak.
Alle reacties Link kopieren
quote:meave schreef op 04 januari 2008 @ 21:49:

[...]





Ik heb werkelijk geen flauw idee. Voordeel van een nick is dat ik 'm niet uit hoef te spreken. Bovendien heb ik 'm verkeerd gespeld. Het is eigenlijk Maeve. Ja, daar moet ik na al die jaren nog steeds om lachen. Maeve spreek je trouwens gewoon uit als meeev.
Am Yisrael Chai!
Alle reacties Link kopieren
Nou het is wel duidelijk dat de forum Siobhan alleen staat in haar uitspraak

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven