
Twentismen
woensdag 23 april 2008 om 14:13
Een twentisme is een uitdrukking letterlijk vertaald uit het Twents, maar de afzonderlijke woorden zijn uiteindelijk wel Nederlands:
- Ik heb de band lek (Ik heb een lekke band);
- Maak het raam los (Maak het raam open);
- Ze ligt op het ziekenhuis (Ze ligt in het ziekenhuis);
- Ik doe er niets op uit (Ik trek me er niets van aan);
- Ik kom van de dokter af (Ik kom van de dokter).
Ongetwijfeld zijn er meer twentismen. Wie weet er nog meer?
- Ik heb de band lek (Ik heb een lekke band);
- Maak het raam los (Maak het raam open);
- Ze ligt op het ziekenhuis (Ze ligt in het ziekenhuis);
- Ik doe er niets op uit (Ik trek me er niets van aan);
- Ik kom van de dokter af (Ik kom van de dokter).
Ongetwijfeld zijn er meer twentismen. Wie weet er nog meer?
World of Warcraft: Legion
woensdag 23 april 2008 om 16:43



woensdag 23 april 2008 om 19:22
Als je iemand de weg wijst... Ja, dan moet je daar langs heen!
Haha, de grap is dat Twentse kinderen juist niet helemaal goed meer Nederlands leren spreken omdat ze thuis een mix horen van plat en ABN door elkaar.
En naar nu blijkt, zijn er hier ook menschen die denken dat ze met hun Twentse uitdrukking echt ABN praten... hahaha, dat vind ik leuk!
Haha, de grap is dat Twentse kinderen juist niet helemaal goed meer Nederlands leren spreken omdat ze thuis een mix horen van plat en ABN door elkaar.
En naar nu blijkt, zijn er hier ook menschen die denken dat ze met hun Twentse uitdrukking echt ABN praten... hahaha, dat vind ik leuk!

woensdag 23 april 2008 om 19:25
woensdag 23 april 2008 om 20:08
O wat een leuk topic! Ik kom zelf uit Zuid-Holland, maar viendje is een rasechte Twent. Ik moet dan ook regelmatig lachen om hoe hij dingen zegt.En volgens mij neem ik zelfs al wat uitspraken van hem over ook!
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?
woensdag 23 april 2008 om 20:08
Nog een paar:
Maak eens aan! - schiet eens op!
Kom er eens achterheen kijken - kom eens op bezoek
Laat mij maar geworden - laat mij maar begaan
Ik ga heen - ik ga weg
Ik ben goed te pas - ik voel me goed (heel lang gedacht dat dit Nederlands was)
Ik moet me nog andersom aankleden - ik moet me nog verkleden
Maak eens aan! - schiet eens op!
Kom er eens achterheen kijken - kom eens op bezoek
Laat mij maar geworden - laat mij maar begaan
Ik ga heen - ik ga weg
Ik ben goed te pas - ik voel me goed (heel lang gedacht dat dit Nederlands was)
Ik moet me nog andersom aankleden - ik moet me nog verkleden
woensdag 23 april 2008 om 20:10
quote:Capibara schreef op 23 april 2008 @ 20:08:
O wat een leuk topic! Ik kom zelf uit Zuid-Holland, maar viendje is een rasechte Twent. Ik moet dan ook regelmatig lachen om hoe hij dingen zegt.En volgens mij neem ik zelfs al wat uitspraken van hem over ook!
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?Het is acht uur, ik heb zin aan koffie . Typisch Twents inderdaad!
O wat een leuk topic! Ik kom zelf uit Zuid-Holland, maar viendje is een rasechte Twent. Ik moet dan ook regelmatig lachen om hoe hij dingen zegt.En volgens mij neem ik zelfs al wat uitspraken van hem over ook!
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?Het is acht uur, ik heb zin aan koffie . Typisch Twents inderdaad!
woensdag 23 april 2008 om 20:11
quote:Sarah Scott schreef op 23 april 2008 @ 15:44:
[...]
Die's leuk! Ik kende hem nog niet
Ik heb er nog twee bedacht, namelijk KWW (kiek'n wat t wordt) en piede wiep'n oftewel wiede piep'n oftwel wijde pijpen (van een broek bv). Hoewel ik van die laatste eigenlijk niet weet of het niet gewoon een familie-uitdrukking is haha, nee hoor is geen familie-uitdrukking. zei mijn moeder ook altijd.
[...]
Die's leuk! Ik kende hem nog niet
Ik heb er nog twee bedacht, namelijk KWW (kiek'n wat t wordt) en piede wiep'n oftewel wiede piep'n oftwel wijde pijpen (van een broek bv). Hoewel ik van die laatste eigenlijk niet weet of het niet gewoon een familie-uitdrukking is haha, nee hoor is geen familie-uitdrukking. zei mijn moeder ook altijd.
woensdag 23 april 2008 om 20:37
quote:PrinsesOpDeErwt schreef op 23 april 2008 @ 19:29:
[...]
En ook in Grunn
In Friesland doen mensen toruwens ook de ramen en deuren los.Volgens mij zeggen ze dat in Friesland alleen in Stellingwerf (Oosterwolde/Wolvega/Noordwolde, die omgeving). Stellingwerfs lijkt meer op Drents dan op Fries. In het Fries doe je ramen en deuren gewoon open.
[...]
En ook in Grunn
In Friesland doen mensen toruwens ook de ramen en deuren los.Volgens mij zeggen ze dat in Friesland alleen in Stellingwerf (Oosterwolde/Wolvega/Noordwolde, die omgeving). Stellingwerfs lijkt meer op Drents dan op Fries. In het Fries doe je ramen en deuren gewoon open.

woensdag 23 april 2008 om 22:49
woensdag 23 april 2008 om 22:53
quote:Capibara schreef op 23 april 2008 @ 20:08:
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?
Nope, Achterhoekers zeggen dit ook.
Net als maak eens aan
Goed te pas ken ik ook van Nijmegen. Daar zeggen ze ook dat iemand goed te pas is.
Vanuit het Achterhoeks: ik ga naar huis op aan (Ik goa noar huus op an) of ik ga op huis aan (ik goa op huus an)
Wat we ons trouwens wel afvragen; hij (en zijn zus ook viel me laatst op) zegt altijd 'zin an' (='zin aan'), waar ik 'zin in' zou verwachten). Zo heeft hij heel veel van die woordcombinaties waar hij de in door aan vervangt. Is dat ook iets typisch Twents?
Nope, Achterhoekers zeggen dit ook.
Net als maak eens aan
Goed te pas ken ik ook van Nijmegen. Daar zeggen ze ook dat iemand goed te pas is.
Vanuit het Achterhoeks: ik ga naar huis op aan (Ik goa noar huus op an) of ik ga op huis aan (ik goa op huus an)
woensdag 23 april 2008 om 23:06
Mijn huisgenoot zegt "pudding" i.p.v. "vla", terwijl pudding voor mij heel wat stijver is dan vla. Ik moet bij pudding denken aan poeder die je vermengt met melk en dat moet je dan een tijdje in de koelkast laten staan: instant pudding. Vla is volgens mij verder typisch Nederlands. Buiten Nederland kent men geen vla, en een buitenlandse woorden voor "vla" bestaan volgens mij niet.
Hij zegt "saus" i.p.v. "jus". Saus is voor mij dikker en je hebt ze in verschillende soorten en maten. Jus is vleesnat.
Hij zegt "saus" i.p.v. "jus". Saus is voor mij dikker en je hebt ze in verschillende soorten en maten. Jus is vleesnat.
World of Warcraft: Legion