
verkeerd meegeblerde songteksten
woensdag 12 maart 2008 om 16:02
Hallo!
ooit was hier een topic over bepaalde liedjes die je compleet verkeerd hebt meegezongen. Alhoewel....meegezongen?? Ik kom er dus nu net achter dat ik al jaren de verkeerde tekst mee zing, vooral in de auto nl
Bob Marley
Could you be loved
Ik zing dus altijd:"we've got a microphone"
Maar het moet dus zijn:"we've got a mind of our own"
Hahahaha moet er zelf erg om lachen.
ooit was hier een topic over bepaalde liedjes die je compleet verkeerd hebt meegezongen. Alhoewel....meegezongen?? Ik kom er dus nu net achter dat ik al jaren de verkeerde tekst mee zing, vooral in de auto nl
Bob Marley
Could you be loved
Ik zing dus altijd:"we've got a microphone"
Maar het moet dus zijn:"we've got a mind of our own"
Hahahaha moet er zelf erg om lachen.

zaterdag 15 maart 2008 om 00:14
Wat een leuk topic!
Ik zong altijd bij Paradise by the Dashboard Light:
Will you make me so happy for the rest of my life
Will you take me away, will you make me arrive?
Ik dacht, toen ik nog niet zo goed Engels kon, dat dat de Engelse versie van klaarkomen was, arrive. Vond het altijd errug ongepast.
Nu weet ik dat het dus moet zijn:
Will you make me your wife? Althans, volgens mij wel.
Ik zong altijd bij Paradise by the Dashboard Light:
Will you make me so happy for the rest of my life
Will you take me away, will you make me arrive?
Ik dacht, toen ik nog niet zo goed Engels kon, dat dat de Engelse versie van klaarkomen was, arrive. Vond het altijd errug ongepast.
Nu weet ik dat het dus moet zijn:
Will you make me your wife? Althans, volgens mij wel.
zaterdag 15 maart 2008 om 09:21
Niet het hele topic doorgelezen dus miss issie al voorbij gekomen... kennen jullie dat liedje:
Hop, Joannawanna, Hop, Joannawanna, Hop Joannawanna, gimme hop...
Ik zie daar dus al jaren een klein meisje bij tussen haar ouders, wat aan haar armen naar voren geslingerd wordt: Hop!
Is het dus:
Hope, Joanna give me... Hope, Joanna give me hope Joanna-anna, give me hope..
Kwam ik achter toen mijn vriend me smakelijk uitlachte
Hop, Joannawanna, Hop, Joannawanna, Hop Joannawanna, gimme hop...
Ik zie daar dus al jaren een klein meisje bij tussen haar ouders, wat aan haar armen naar voren geslingerd wordt: Hop!
Is het dus:
Hope, Joanna give me... Hope, Joanna give me hope Joanna-anna, give me hope..
Kwam ik achter toen mijn vriend me smakelijk uitlachte

zaterdag 15 maart 2008 om 13:29
Ik kijk nooit naar clips etc. dus zie nooit hoe een liedje heet en wie de artiest is. Wel bler ik lekker mee met de radio, zo ook met de laatste van Amy Whinehouse:
Why don't you come on over, By the way
by the waaahaaay, by the waaaaaay.
Blijkt het niet "by the way" te moeten zijn, maar Valerie (= ook de titel van deze song). Is Amy soms lesbisch?
Why don't you come on over, By the way
by the waaahaaay, by the waaaaaay.
Blijkt het niet "by the way" te moeten zijn, maar Valerie (= ook de titel van deze song). Is Amy soms lesbisch?
zaterdag 15 maart 2008 om 14:26
quote:Etosha schreef op 15 maart 2008 @ 00:14:
Wat een leuk topic!
Ik zong altijd bij Paradise by the Dashboard Light:
Will you make me so happy for the rest of my life
Will you take me away, will you make me arrive?
Ik dacht, toen ik nog niet zo goed Engels kon, dat dat de Engelse versie van klaarkomen was, arrive. Vond het altijd errug ongepast.
Nu weet ik dat het dus moet zijn:
Will you make me your wife? Althans, volgens mij wel.
Ik zong bij dit nummer altijd ipv I've got to know right now
I've got a no-right now.
Als in: ik heb het recht om nee te zeggen op dit moment...
Past op zich wel bij de rest van de tekst
Wat een leuk topic!
Ik zong altijd bij Paradise by the Dashboard Light:
Will you make me so happy for the rest of my life
Will you take me away, will you make me arrive?
Ik dacht, toen ik nog niet zo goed Engels kon, dat dat de Engelse versie van klaarkomen was, arrive. Vond het altijd errug ongepast.
Nu weet ik dat het dus moet zijn:
Will you make me your wife? Althans, volgens mij wel.
Ik zong bij dit nummer altijd ipv I've got to know right now
I've got a no-right now.
Als in: ik heb het recht om nee te zeggen op dit moment...
Past op zich wel bij de rest van de tekst
zondag 16 maart 2008 om 01:18
vrijdag 21 maart 2008 om 19:48
http://www.youtube.com/watch?v=ZA1NoOOoaNw
Bovenstaand filmpje kwam ik tegen op internet. Vond ik wel toepasselijk voor dit topic. . Kan je mooi (verkeerd) mee blère.
Bovenstaand filmpje kwam ik tegen op internet. Vond ik wel toepasselijk voor dit topic. . Kan je mooi (verkeerd) mee blère.
zaterdag 22 maart 2008 om 10:05
Kwam ik deze week pas achter:
Kinderen voor kinderen, Op een onbewoond eilnad.
Moet zijn:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je wordt vanzelluf groot.
Ik zong:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je gaat vanzelluf dood.
Ik vond het altijd al niet bij Kinderen voor kinderen passen
Kinderen voor kinderen, Op een onbewoond eilnad.
Moet zijn:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je wordt vanzelluf groot.
Ik zong:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je gaat vanzelluf dood.
Ik vond het altijd al niet bij Kinderen voor kinderen passen
Zuss duimt zich suf voor Bambi. Het gaat helemaal goed komen, dat weet ik zeker!
zondag 23 maart 2008 om 15:48
quote:Zuss schreef op 22 maart 2008 @ 10:05:
Kwam ik deze week pas achter:
Kinderen voor kinderen, Op een onbewoond eilnad.
Moet zijn:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je wordt vanzelluf groot.
Ik zong:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je gaat vanzelluf dood.
Ik vond het altijd al niet bij Kinderen voor kinderen passen
Ik zong altijd : drink melk uit de botervloot. haha, dacht altijd al, wat moet je nou met een botervloot op een onbewoond eiland???
Maar kwam er later wel achter dat het kokosnoot was. Niet dat ik niet nog altijd botervloot zing, maar goed.
Kwam ik deze week pas achter:
Kinderen voor kinderen, Op een onbewoond eilnad.
Moet zijn:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je wordt vanzelluf groot.
Ik zong:
Drink met m'n billen bloot, melk uit een kokosnoot, je gaat vanzelluf dood.
Ik vond het altijd al niet bij Kinderen voor kinderen passen
Ik zong altijd : drink melk uit de botervloot. haha, dacht altijd al, wat moet je nou met een botervloot op een onbewoond eiland???
Maar kwam er later wel achter dat het kokosnoot was. Niet dat ik niet nog altijd botervloot zing, maar goed.
donderdag 27 maart 2008 om 22:17
donderdag 27 maart 2008 om 22:20
Banger Hart van Rob de Nijs:
refrein
(Er is geen banger hart, geen banger hart dan dat van mij)
Wohoohoo, bang bang hart
('t Kan zo niet langer anders keert het zich nog tegen mij)
Bang, bang hart
(Dan pak je iets zeg jij een zin nou goed het is voorbij)
Bang, bang hart
Geen banger hart dan dat van mij (oohoohooh)
Geen banger hart dan dat van mij (oohoohooh)
refrein
(Er is geen banger hart, geen banger hart dan dat van mij)
Wohoohoo, bang bang hart
('t Kan zo niet langer anders keert het zich nog tegen mij)
Bang, bang hart
(Dan pak je iets zeg jij een zin nou goed het is voorbij)
Bang, bang hart
Geen banger hart dan dat van mij (oohoohooh)
Geen banger hart dan dat van mij (oohoohooh)