NL: één land, één taal??

22-05-2007 08:58 247 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ik woon zelf in het noorden van het land en heb een jaar in het buitenland gewoond. Ik ging toen om met een grote groep Nederlanders uit alle windstreken. Ik was verbaasd over de grote verschillen in uitspraak en uitdrukkingen...



Een paar voorbeeldjes:



 - Ik zeg: ik ga op bed, en 'sochtends ga ik er weer af. (belachelijk, volgens mijn Utrechtse vriendin, je gaat erin en eruit!)



 - 20 over 7 ipv 10 voor half 8



 - Ik vind het zo vreemd dat ze in de achterhoek (toch?) zeggen dat je langs elkaar woont (je woont toch naaaast elkaar?!)



 - Oh ja, als wij Groningers iemand nieuw leren kennen, dan vragen we: waar kom je weg? (neeee, waar kom je vandáán!)



 - Ik zeg overal "ja" achter: leuk ja, lekker ja, mooi ja. Vinden mn niet Groningse vrienden errug irritant.



Hoe zit het in jouw regio, gebruiken jullie ook zulke uitdrukkingen waar de rest van NL geen brood van lust? Ik vond het verbazingwekkend, zo'n klein landje, en dan zulke verschillen! (tuurlijk, we begrijpen elkaar wel, maar toch...)
Alle reacties Link kopieren
Labyrinth: Etten-Leur meldt zich, al ben ik geboren en getogen in een klein dorpje tussen Roosendaal en Bergen op Zoom.Ik betrap me er vaak op dat ik zeg: 'Doe jij dat eens oprapen' ipv. 'Wil jij dat oprapen'.In Tilburg zeggen ze vaak 'Ocheeeer' als in: ' Ocheer, hij is gevallen' In Willibrord (oftewel tHeike) kunnen ze er ook wat van Eej Kul!Weten jullie wat Bamuskatten zijn?En wat meukelen oftewel mokkeren is?
Meukelen..... ken wel het Bredase 'Meuk' als 'troep'.



Troep maken?



Die andere twee......nee, geen flauw idee.



En wat dacht je van sebiet (subiet) en slefferkes?
Alle reacties Link kopieren
quote:

Labyrinth: Etten-Leur meldt zich, al ben ik geboren en getogen in een klein dorpje tussen Roosendaal en Bergen op Zoom.



Ik betrap me er vaak op dat ik zeg: 'Doe jij dat eens oprapen' ipv. 'Wil jij dat oprapen'.



In Tilburg zeggen ze vaak 'Ocheeeer' als in: ' Ocheer, hij is gevallen'



In Willibrord (oftewel tHeike) kunnen ze er ook wat van Eej Kul!



Weten jullie wat Bamuskatten zijn?

En wat meukelen oftewel mokkeren is?



Dat zijn najaarskatten :D



Dat is toch zitten mokken? of nukken?
Alle reacties Link kopieren
Bamuskat: een kitten dat in de herfst geboren is, zijn vaak zwakke dieren.



Meukelen en mokkeren zijn verrweg mijn favoriete woorden in onze brabantse taal: het is zoiets als aanrommelen, treuzelen. Een vriendin van me wordt in mijn vriendenkring liefkozend 'Ma Meukel' genoemd. We moeten namelijk altijd op haar wachten omdat ze vaak iets kwijt is etc.
Alle reacties Link kopieren
quote:



quote: bowhunter reageerde



Labyrinth: Etten-Leur meldt zich, al ben ik geboren en getogen in een klein dorpje tussen Roosendaal en Bergen op Zoom.



Ik betrap me er vaak op dat ik zeg: 'Doe jij dat eens oprapen' ipv. 'Wil jij dat oprapen'.



In Tilburg zeggen ze vaak 'Ocheeeer' als in: ' Ocheer, hij is gevallen'



In Willibrord (oftewel tHeike) kunnen ze er ook wat van Eej Kul!



Weten jullie wat Bamuskatten zijn?

En wat meukelen oftewel mokkeren is?

Dat zijn najaarskatten :D



Dat is toch zitten mokken? of nukken?

Wouw of Hèrel? :D
Alle reacties Link kopieren
Heh, de eerste. Kom je ook uit deze contreien?
Alle reacties Link kopieren
Ik vind dialecten hartstikke leuk, maar als iemand echt niet anders meer kan, dan kan ik er ook op afknappen. Op een verjaardag van een familielid hoorde ik eens de zin: Wa hek nou geheurt? Stoat jullie Juut op werpe?" Daar moest ik toch wel even bij gruwelen. Vind een dergelijke uitspraak respectloos klinken, al zou het echt niet zo bedoeld zijn.
Alle reacties Link kopieren
quote:Heh, de eerste. Kom je ook uit deze contreien?Yep :D
Alle reacties Link kopieren
quote:Ik vind dialecten hartstikke leuk, maar als iemand echt niet anders meer kan, dan kan ik er ook op afknappen. Op een verjaardag van een familielid hoorde ik eens de zin: Wa hek nou geheurt? Stoat jullie Juut op werpe?" Daar moest ik toch wel even bij gruwelen. Vind een dergelijke uitspraak respectloos klinken, al zou het echt niet zo bedoeld zijn.Hier wordt werpe ook wel bigge genoemd :(:o
Biggen klinkt écht vreselijk, dan valt werpen nog wel mee......:(
Alle reacties Link kopieren
ach zo zeggen wij vaak DENK achter iets wat we zeggen



vinden ze soms ook vreemd..neu hoor is hier heel normaal
Alle reacties Link kopieren
En 'gij' zeggen ipv. 'jij'.



Zuigwortel: hmmmm, nou word ik nieuwsgierig!



Sebiet: straks

slefferkes: slippers.



Eten jullie ook vaak erebezies?
Ben dól op erebeezies!:)
Alle reacties Link kopieren
quote:

En 'gij' zeggen ipv. 'jij'.



Zuigwortel: hmmmm, nou word ik nieuwsgierig!



Sebiet: straks

slefferkes: slippers.



Eten jullie ook vaak erebezies?



hhahaha, jaaaa erebezies, lekker eej kul?



Lekkere errepels meej keeltjes.



Bakske leut, vinde gij da ok lekker?



Of aanders een glas gemèènte pils.



Nauw gij wir WouwHunter :D
Alle reacties Link kopieren
:P



Hmmm, eens even denken (het is alweer laat!)



Speelden jullie vroeger het spel 'kaaibanden'?

buske staamp?

vingen jullie puiten?
Alle reacties Link kopieren
quote:

:P

Hmmm, eens even denken (het is alweer laat!)



Speelden jullie vroeger het spel 'kaaibanden'?

buske staamp?

vingen jullie puiten?







Wij vingen alleen puiten :D 



Maar als " kaaibanden" stoepranden betekend, speelden wij dat weer wel.



Huh?? "Buske Staamp"   * krabbelt achter de oren * Nee die ken ik niet.....



Ga door, ga door....
Alle reacties Link kopieren
Ik paf nog een peuk en ga maffen or...
quote:

Ik woon zelf in het noorden van het land en heb een jaar in het buitenland gewoond. Ik ging toen om met een grote groep Nederlanders uit alle windstreken. Ik was verbaasd over de grote verschillen in uitspraak en uitdrukkingen...



Een paar voorbeeldjes:



 - Ik zeg: ik ga op bed, ik ook. 



- Ik vind het zo vreemd dat ze in de achterhoek (toch?) zeggen dat je langs elkaar woont (je woont toch naaaast elkaar?!) nee, noast mekoar.



 - Oh ja, als wij Groningers iemand nieuw leren kennen, dan vragen we: waar kom je weg? (neeee, waar kom je vandáán!) Woar komst vot.



 



Tittenpuutje

is in onze familie een knaller die we er nog steeds inhouden.:D



Rara, wat is dat  ?
quote: Soesa reageerde

Een ding herinner ik mij wel als apart. Wanneer ik bij haar at en met mijn ellebogen op tafel zat, vroeg ze of ik een 'turf...' nodig had. Iets Fries?



Nee hoor, deze Groningse leest dit topic genietend terwijl ze ook wel een turfje kan gebruiken, ipv haar arm.
quote:



quote: yoyo2 reageerde





quote: duploo reageerde



Yoyo, weet je wat een "pakkedrager" is?

iemand die een pak draagt?! :?



---------PIEEEEEEPPPP----  Het is een bagagedrager voor op de fiets op zijn Brabants.



In het Gronings is het een pakjedroager.
quote:

Revival - Weet je wat ik juist altijd zo leuk vind? Groningers die Nederlands proberen te praten en dan Groningse woorden vernederlandsen (bestaat dat wél?? :D)



"Ik heb mijn telefoon in de buitse.." zoiets.. hahaBuuts



En een zakdoek is ??? Juust ja, een buutsdouk.
quote:Ik heb gesopt (= ik heb geknoeid)



Typisch Twents :D



En inderdaad... 'Ja' aan het einde van iedere zin is ontzettend Gronings en ontzettend irritant. In de bus: "Mag ik hier wel eem zitt'n ja?"

Ik heb kwingeld.
quote:

"Hoe is het?!"



"Kon minder.."



Heerlijk positief toch? :D Inderdaad, je hebt duidelijk Groningse invloeden, want een Groninger vraagt: Hou ist, en in het ABN zegt men Hoe gaat het met je.
Moppetoet, tittenpuutje is een bh?
quote:



quote: _zaza_ reageerde



Ik heb een vriend die vroeg: "wat zijn siepels dan in het Gronings? Saipels?" Neee.... ernstig :$



Welnee, dat ligt eraan in wélk deel van Groningen je woont. Het Westerkwartiers klinkt heel anders dan het Veenkoloniaals.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven