Vertederende overcorrectie taal

31-10-2019 23:38 234 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ik moest hieraan denken door een ander topic over sowieso / zowiezo / seauouiseau / zo-enzo / ....

Komen jullie ook wel eens foutjes tegen die ontstaan zijn door een schattige hypercorrectie en waar je alleen maar vertederd om kan glimlachen?

Zo schreef een collega van mij 'wel eens waar' in plaats van weliswaar.
En zo heb je ook mensen die enigszins angstig zeggen, "evenveel als Martijn, onee evenveel dan Martijn". (Pfieuw nog net op tijd 'gecorrigeerd')
En ik had een collega die denk ik vroeger heel plat Amsterdams praatte en nu erg zijn best deed om ABN te spreken. Maar dan sprak hij 'centrum' uit als 'zzzentrum'. (Een beetje net als Koot & Bie met hun Tegenpartij, die platte Haagse ij in partij (pag-tèh) overcorrigeren ze ook zo lekker in die sketches (pag-tè-iej).

Hebben jullie ook aandoenlijke voorbeelden van overcorrectie?
patsy--stone wijzigde dit bericht op 02-11-2019 14:25
0.70% gewijzigd
You can never have too many hats, gloves and shoes
Hij ging haast van z'n stokkie. Dat vind ik een mooie.
Cateautje schreef:
02-11-2019 12:36
Hij ging haast van z'n stokkie. Dat vind ik een mooie.
Je bedoelt dat het stokje moet zijn? Verder klopt het.
MinkeDeWit schreef:
02-11-2019 12:57
Je bedoelt dat het stokje moet zijn? Verder klopt het.
Ik ben Rotterdamse en hier is het stokkie.
Mijn dochter 'liepde' gisteren naar school. En vanochtend zei ze 'voel eens mama, hoe ik vannacht zweettede'. Moest uiteraard aan dit topic denken en realiseerde me dat ze wel vaker zulke dingen zegt.
Alle reacties Link kopieren
Volgens mij moet ik mijn topic een nieuwe naam geven want 80% gaat over heel andere dingen :-(
You can never have too many hats, gloves and shoes
patsy--stone schreef:
02-11-2019 13:40
Volgens mij moet ik mijn topic een nieuwe naam geven want 80% gaat over heel andere dingen :-(
De enige overcorrecte die ik wel eens hoor is iets als ‘hij had Piet en ik uitgenodigd’. Verder kan ik niets bedenken.
MinkeDeWit schreef:
02-11-2019 11:24
Wat ik heel apart vind is als mensen eindstand gebruiken als ‘uiteindelijk’. Ik heb dat zelfs wel eens van ruimschoots volwassenen gehoord, toen ik het alleen nog van Gers Pardoel kende.
Ik vind 'eindstand' gruwelijk en spit het vaak.
Alle reacties Link kopieren
Ik zie de laatste tijd overal het werkwoord "doen' staan. Zoals; "Doe eens koffie zetten." Ik vind dat zo raar staan.
Alle reacties Link kopieren
Hypercorrectie de andere kant op: ik heb een Rotterdamse tante die het altijd heeft over een 'horlozie' (horloge) 😂
Alle reacties Link kopieren
En is 'hij is groter dan ik ben' ook hypercorrectie? Ik vind dat altijd zo gek klinken, maar volgens mij weet degene die het zegt ook niet zeker of 'groter dan' goed is.
LieveMona schreef:
02-11-2019 14:32
En is 'hij is groter dan ik ben' ook hypercorrectie? Ik vind dat altijd zo gek klinken, maar volgens mij weet degene die het zegt ook niet zeker of 'groter dan' goed is.
Nee, dat is toch niet fout? Het is inderdaad wel inclusief het ezelsbruggetje om te weten of het “dan” of “als” is, maar op zich geen hypercorrectie waarbij iemand zo z’n best doet om het goed te doen, dat hij het juist fout doet.
Alle reacties Link kopieren
Volgens mijn leraar Nederlands is dat eigenlijk de zin afmaken.
Alle reacties Link kopieren
Bubblegum1 schreef:
02-11-2019 14:20
Ik zie de laatste tijd overal het werkwoord "doen' staan. Zoals; "Doe eens koffie zetten." Ik vind dat zo raar staan.
Ik geloof dat dat Brabants is.
Wat eten we vanavond?
Alle reacties Link kopieren
Poster schreef:
01-11-2019 23:29
'Het geeft niet uit'

Van 'het maakt niet uit' of

'Het geeft niets'

Geen hypercorrectie, maar wel een.prachtige nieuwe zin om echt duidelijk te maken dat het niet erg is😀
Een vriend van mij zegt altijd ‘maakt niet erg’. Vind ik ook lief klinken.
Alle reacties Link kopieren
Mijn moeder, wiens moedertaal niet het Nederlands is, zei vroeger altijd: rejoenie (reünie). Dus wij namen dat over als kind zijnde. Tot groot vermaak van de klasgenootjes.
Ze zegt ook vaak: als ik niet weet wat i.p.v. als ik weet niet wat. Dat waren we zo gewend dat ik pas op volwassen leeftijd erop gewezen werd door iemand. Nooit opgevallen.
En zo heeft ze heel veel dingetjes. Ik laat het zo. Ze zijn zo schetig :heart:
Alle reacties Link kopieren
Mijn oude (van origine Franse) moeder noemde een e-mail een 'emaille'.
Als het gras bij de buren altijd groener is dan is het kunstgras
Alle reacties Link kopieren
Kastanjez schreef:
02-11-2019 13:26
Mijn dochter 'liepde' gisteren naar school. En vanochtend zei ze 'voel eens mama, hoe ik vannacht zweettede'. Moest uiteraard aan dit topic denken en realiseerde me dat ze wel vaker zulke dingen zegt.
Mijn zus vroeg aan mijn moeder (toen ze klein was): "Schrok jij de?" Ze vervoegde "schrikken" juist, maar gebruikte het achtervoegsel "-de" als een apart woord toe aan het eind van de zin.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
Oudblond schreef:
02-11-2019 17:41
Mijn oude (van origine Franse) moeder noemde een e-mail een 'emaille'.
Zo noemde ik "email" toen ik dat woord voor het eerst zag, hoewel ikzelf niet van Franse afkomst ben.

Ik keek een keer naar Schindler's List en ik zag de naam Deutsche Emailwarenfabrik. Ik moest mij ervan bewust zijn dat het daar niet om e-mails ging. Ik had dat wel kunnen weten, aangezien het verhaal in de Tweede Wereldoorlog plaatsvond.
World of Warcraft: Legion
Ik kan geen limonade zeggen, het komt er altijd uit als limoenade en als ik iets met kersen bestel, dan verstaan mensen altijd kaarsen en dan zeg ik, ja doe maar, tssk!
Bij een groentebooer nota bene of een tentje waar ik om kersenvlaai vraag. (6)
Mijn schoonouders waren echte Rotterdammers en mijn man was ook in Rotterdam geboren. Toen mijn man 4 was zijn ze verhuisd naar Brabant. Mijn man ging dus in Brabant al naar de kleuterschool en ging ook "plat" praten. Toen ik hem leerde kennen kon ik ook niet geloven dat hij een Rotterdammer was. Ik ben zelf een echte Brabantse. Maar Rotterdammers leggen vaak de klemtoon verkeerd naar mijn mening. Hier zeggen we bv museumplein met de klemtoon op museum. Mijn man legde dan de klemtoon op plein. Met zulk soort dingen kon je dan toch merken dat hij ouders had uit Rotterdam.
Blondie456 schreef:
02-11-2019 18:14
Mijn schoonouders waren echte Rotterdammers en mijn man was ook in Rotterdam geboren. Toen mijn man 4 was zijn ze verhuisd naar Brabant. Mijn man ging dus in Brabant al naar de kleuterschool en ging ook "plat" praten. Toen ik hem leerde kennen kon ik ook niet geloven dat hij een Rotterdammer was. Ik ben zelf een echte Brabantse. Maar Rotterdammers leggen vaak de klemtoon verkeerd naar mijn mening. Hier zeggen we bv museumplein met de klemtoon op museum. Mijn man legde dan de klemtoon op plein. Met zulk soort dingen kon je dan toch merken dat hij ouders had uit Rotterdam.
Nope, het gaat om het plein, niet om het museum, dus de klemtoon behoort op het plein te liggen.
Cateautje schreef:
02-11-2019 18:27
Nope, het gaat om het plein, niet om het museum, dus de klemtoon behoort op het plein te liggen.
Haha ,nee . Maar ik bedoel niks negatiefs over jou
Maakt me niets uit hoor, het is zoals het is.
Alle reacties Link kopieren
Blondie456 schreef:
02-11-2019 18:14
Mijn schoonouders waren echte Rotterdammers en mijn man was ook in Rotterdam geboren. Toen mijn man 4 was zijn ze verhuisd naar Brabant. Mijn man ging dus in Brabant al naar de kleuterschool en ging ook "plat" praten. Toen ik hem leerde kennen kon ik ook niet geloven dat hij een Rotterdammer was. Ik ben zelf een echte Brabantse. Maar Rotterdammers leggen vaak de klemtoon verkeerd naar mijn mening. Hier zeggen we bv museumplein met de klemtoon op museum. Mijn man legde dan de klemtoon op plein. Met zulk soort dingen kon je dan toch merken dat hij ouders had uit Rotterdam.
Hier zeggen we museumplein met de klemtoon op plein. Ik woon in Purmerend, maar ik kom van Texel en ik heb het ook aan man gevraagd (die komt hier vandaan) en mijn schoonvader (die komt uit Leiden).
Alle reacties Link kopieren
Ik heb nog nooit iemand uit Amsterdam of omgeving iets anders horen zeggen dan museumPLEIN. Zelfs de bandjes van de tram zeggen het zo.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven